Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

И эту мощь должны мы сохранить,

Уход двоих всю армию погубит,

Готов такую цену заплатить?

А по законам нашим, что ты принял,

Тарету жизнь твоя принадлежит.

В бою ты доказал – в тебе есть сила.

Враг убежал, Оарис не убит.

Арев

Пока у нас есть время отдышаться,

Но скоро они вновь придут сюда.

Им нужно разгадать как с нами драться,

Раз могут пасть от нашего клинка.

Мне на поездку нужно трое суток,

И я вернусь назад и встану в строй.

Чтоб клятву сохранить, пусть будет спутник.

Возьму любого, кто пойдёт со мной.

Воевода

Ну, ладно, трое суток и обратно,

Король в тебя поверил… Будет так.

Да, время мало, так что собирайся.

Вот спутники твои – Марон и Граст.

* * *

Оарис

Я чувствую, к концу подходит эра

Наступит час, которого я ждал…

Белый старец

Коли не хочешь снова пораженья,

Направь свой взор в Котен, где долго спал

Свод Королей…

Оарис

Зачем мне те бумаги?

Белый старец

Там твоя гибель, там твой договор…

Оарис

Не разберёт тот парень эти знаки!

Белый старец

Я вижу, ты не знаешь кто же он.

К нему явился Кролан, это значит,

Часть силы Короля он приобрёл.

Какого рода сила – я не знаю.

Но чувствую, что парень тот силён.

Направь двоих, что встретят их в Котене.

Они готовы, ждут лишь твой приказ.

Оарис

Ты человек, и не твои здесь тени!

Остерегайся же подобных фраз!

Лишь я могу им отдавать приказы,

И слушают меня, а не тебя!

Остерегайся. Я тебе опасен.

Белый старец

И всё-таки послушай ты меня!

Две эти тени роль свою сыграют

И очень скоро, только подожди.

Уже недолго и момент настанет,

Пока же своё детище расти.

15

Собрались трое в путь: Марон, Граст, Арев.

Их молча воевода проводил.

Но только поравнявшись со вратами

Их голос из толпы остановил.

Девушка

Идя на смерть меня с собой возьмите!

Ведь здесь уже не держит ничего…

Мне в битве продержаться хватит силы.

И вам смогу помочь. Мне суждено

На поле сгинуть. Там я вместе с братом,

Что пал у стен, смогу найти покой.

Родителей лет десять как не стало.

И потому прошу вас взять с собой.

Арев

Как твоё имя, девица?

Девушка

Дитейра.

Арев

Если никто не против, то идём.

Дитейра

Во мне не усомнится ваша вера.

И град у них остался за спиной.

* * *

Котен был пуст, и можно было думать,

Что град оставлен… но повсюду кровь.

На стенах и в домах – повсюду трупы,

Победу тени одержали вновь.

Но только люди – плоть была на месте —

Лежали, пораженные мечом.

Засада, смысл которой неизвестен?

На площадь они вышли вчетвером.

Вот он – архив, и здесь их путь окончен,

На уши же давила тишина.

Марон

Я чувствую теней… Словно той ночью…

Граст

Я чувствую засаду.

Арев

Вот она…

Из-за домов две тени показались,

В руках держа короткие мечи.

Они подняли головы, подставив

Дневному свету образы свои.

С Дитейрой Арев отшатнулся в страхе.

Уста их онемели, и нет слов:

Стояли здесь, восставшие из праха,

Авасен и Анес… Но лик их зол.

Анес

Приветствую тебя, родной братишка!

Как долго же тебя во тьме я ждал!

Что ты так удивлён? Смотри, я выжил!

А ты нашёл, что долго так искал?

Авасен

Сестра моя, Дитейра, я вернулся!

Я встречи долго ждал, и вот я здесь!

Марон

Что за дурацкая и злая шутка?

Граст

Достать мечи! Не подпускать теней!

Анес

Ты, Арев, разве бросишь друга детства

Из-за какой-то призрачной вражды?

Я тенью стал, но только мое сердце

Всегда с тобой, лишь руку протяни.

И снова вместе будем, словно в детстве.

И время тут же повернётся вспять.

Арев

В другом нуждаешься сейчас ты средстве,

Но не могу я боль свою унять…

Авасен

Сестра, Дитейра, протяни мне руку.

Я буду рядом, я теперь с тобой.

Мы станем снова вместе. Эту муку

Скорей закончи и пойдём со мной.

Дитейра

Брат мой, родной, ты вечно в моём сердце.

Но как могу принять того, кто мёртв?

Авасен

Я жив, коснись меня, смотри, я прежний…

Марон

Дитейра, нет! Ведь он тебя убьёт!

Вы встали, словно статуи в музее!

Твой брат погиб, а тень лишь смерть несёт,

Стоите, будто кролик перед змеем!

Они погибли! Выньте же мечи!

За память светлую друзей и близких

Дадим им бой!

Арев

Я выйду к ним один

Мечи со звоном дарят в битве искры,

И я сожгу их…

Анес

Это поглядим.

Ты что, забыл, что я всегда был лучше?

И как, скажи, поднять ты сможешь меч

На друга?

Арев

Дружбу нашу я нарушу,

Но чистоту верну твоей душе.

Авасен

Сестра, Дитейра, что с тобой случилось?

Меч подняла на брата? Почему?

Дитейра

Мой брат погиб, и ты сейчас погибнешь!

Пусть слягу здесь, но теням отомщу!

До схватки шаг! Последнее движенье,

Но яркий свет весь город озарил,

Всех ослепив. Бежали в страхе тени,

Но за лучами Арев видел лик.

16

Белый старец

Приветствую вас, воины Тарета

Марон и Граст, Дитейра, Арев – всех.

Последняя надежда силы света,

Последняя надежда на успех!

Мне жаль, что вы увидели всё это.

Оарис дал приказ теней послать.

Из тех, кто дорог вам. И та афера,

Задумана, чтоб вас с пути убрать.

Арев

Чтоб армия, да четырёх боялась?!

Поверить сложно…

Белый старец

Тут твой час пришёл!

Граст

Прошу прощенья, вы знакомы, Арев?

Ты вовремя! Но как ты нас нашёл?

Марон

У Арева здесь есть свои задачи,

И старца попроси, чтоб не мешал.

Арев

Чему приход твой, старец, предназначен?

И объясни, чтоб каждый понимал.

Белый старец

Не важно моё имя, важно нечто,

Что привело вас к знанию, сюда.

То, что хранится здесь, быть может, мелочь,

Но мир спасут златые те слова.

Арев

Я шёл сюда за книгой.

Белый старец

Так, быть может,

Возьмёшь её средь праха и руин?

8
{"b":"745440","o":1}