Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Это может спасти их жизни! — уперто стоит на своем сестра Форда. — Я даже расписала рекомендованные тренинги…

— Да кто их учить будет?! — кипятиться командир гвардейцев. Форд только усмехается. Его сестра может святого довести до смертоубийства. Та еще заноза. Если залезла, уже не вытащишь. — Нет и нет! Ты будешь воспитывать дочь, а не прыгать перед толпой крестьян! И вообще твоей квалификации не хватит!

— Козел! — громкий визг Кайли сопровождался грохотом чего-то тяжелого и руганью, кажется все-таки ушибленного Брайтона.

— Мегера!

— Упырь!

— Ведьма!

— Дурак средневековый!

— Хоть бы уже переспали, что ли, — вздыхает вдруг Эрика, прерывая сеанс прослушивания очередной мыльной оперы. — Ведут себя, как супруги, которых поженили против воли.

— Есть такое дело, — усмехается Форд, замечая, что концерт слушали не только они вдвоем, но еще и проходящий мимо герцог замер, прислушиваясь. — Добрый день, Дэкер.

— Добрый ли, доктор? Кажется сейчас мой лучший воин и инструктор падет смертью храбрых от рук вашей милой сестрицы.

— До смерти не забьет, она добрая.

— И чего не поделили только? — интересуется дракон, испытующе разглядывая парочку, которой он только и ждет, чтоб дать благословление на брак. — Признавайтесь, знаете ведь…

— Так известно, чего, — улыбается Эрика, снова отправляя в рот землянику. — Кайли считает, что людям, а не только гвардии надо дать возможность защитить себя. Мол, будь у людей подготовка хотя бы ее убого уровня, это цитата, не кривитесь так. Возможно, в вырезанной вивернами деревни остались бы выжившие. А при недавнем прорыве демонов, жертв могло быть значительно меньше.

— Другими словами, она хочет обучать самообороне простых майсаров? — удивляется лорд Дэкер, вздергивая брови.

— И майс и майсар. Говорит, что в ее родном мире многие женщины умеют за себя постоять и это не есть что-то из ряда вон. Скорее уж изнеженные барышни у них уже не в чести.

— В этом есть смысл, — задумчиво вклинивается в разговор Форд. — Даже если простые люди не смогут противостоять нападению демонов. Это же ситуация редкая и не бывалая. Но с обычными разбойниками справиться или хотя бы протянуть до подхода помощи… Знаете у нас есть такой народ у которого в кухне над входной дверью женщины держали мечи, чтобы защищать свой дом. Ну… по крайней мере, в древности это было принято.

— У нас не только демоны, но и разбойники редкость, — с сомнением смотрит Дэкер.

— Но есть же, — парирует Форд. — А насилие в семье?

— Ну… при таких случаях ко мне конечно никто не обращался. Возможно и есть жалобы, но дальше местного департамента порядка не пошли. Так что я по этому поводу живу в счастливом неведение.

— Зато я ведаю, — скептически кривит губы Норинг. — Кайли чего так переклинило-то? Она самолично неделю назад одному шибко вольному на кулаки мужу эти самые кулаки в глотку заталкивала. Случайно стала свидетельницей домашнего так сказать разбора полетов. Погуляла называется по городу. С тех пор и выносит мозг всем. И мне и Брайтону. Но ясное дело, мне может только пылко рассказывать о несправедливости мужской власти над слабыми женщинами. А у Брайтона требует конкретно действий.

— А потянет? — И снова сомнение в голосе великого дракона, но огонек интереса уже там поселился.

— Эта??? — хором спросили Эрика с Фордом, одной только интонацией утверждая, что еще как потянет.

— То есть, Форд, вы предлагаете, обучать простых людей. Но Брайтон прав. У них просто не будет ни желания, ни времени. Кто пойдет учиться самообороне, да еще и у молодой майсы, с ребенком на руках.

Хм… все дружно задумались, снова прислушиваясь к звукам вроде, как борьбы. И уже более тихой, но все еще ругани.

— Нужен закон, — вдруг выдает Форд. — Были случаи в истории, когда насильно боролись с безграмотностью населения, заставляя учиться. Почему вам не провозгласить свою волю. Мол, в связи с существенными жертвами среди населения, теперь каждый должен уметь держать в руке меч и иметь возможность хотя бы отбить свою семью от врага, пока гвардия подойдет и наваляет агрессорам…

— Дельно, — хмыкает дракон. — Значит нужен четкий график занятий и филиалы академии непосредственно в городах и провинциях. Ведь не смогут же люди тратить время еще и на дорогу сюда в Рикарди. Им еще детей кормить.

— Вот, собственно, Брайтон тоже этими фактами оперирует. Говорит, что дорого вам это все обойдется. Но Кайли не остановить, — это уже Эрика просвещает.

— Умная девочка, знает, что этого мужлана только измором взять можно. С наскока не падет такая крепость.

— А я… А я… — вдруг истерично кричит Кайли сверху, — а я тогда вообще с тобой не буду эту идею обсуждать, сразу к герцогу пойду.

— Я ж говорю, умная, — улыбается тот самый упомянутый тремя этажами выше герцог.

— А лучше, сразу к Диане! — звучит угроза Кайли.

— Вот сестру мою не впутывай только, не хватает мне только от нее выноса мозга, — почти взвыл командир и доктор красочно представил, как у того даже волосы на голове от ужаса зашевелились.

— Ядреная у тебя родственница, — смеется дракон, кивая доктору. — Если она уже начала Дианой угрожать значит точно своего добьется.

— Верю, что вы не так категоричны в суждениях, как Брай, — возвращает усмешку Форд, наблюдая, как герцог спешит спасти своего лучшего воина от бешенного энтузиазма иномирки.

— Ваша милость, — стоило только дракону исчезнуть в портальной вспышке, как одиночество Эрики и Норинга снова было нарушено. Миловидная прислужница с замковой кухни спешила к ним, неся в руках небольшой ковш с ягодами. — Ваша милость, — слегка присела она, показывая уважение, хотя все знали, что у иномирца нет титула дворянина. — Я насобирала этой чудной ягоды, что вы вырастили. Завтра они перезреют уже. Для вашей племянницы.

— Морими, — мягко улыбается доктор, принимая ковшик. — Спасибо милая, но малышке рано. Ей нельзя еще. Может быть аллергия…

— Что? — округляются наивные глаза удивительного василькового цвета.

— Ничего, — вздыхает Форд. — Спасибо, милая. Это очень кстати.

Норинг чувствовал, что Эрике не нравится его симпатия к другой девушке. И делать больно или неприятно ей не хотелось совершенно. Но, с другой стороны, ревность он еще не пробовал… а сдвинуться с мертвой точки пора, пока наемница не вошла в прежнюю свою силу. Пока она не может от него убежать просто физически, по состоянию здоровья. А потому он проводил очаровашку долгим задумчивым взглядом, словно размышляя, идти за ней сейчас или попозже. И какого же было его разочарование, когда он на фоне грустных и обиженных чувств Эрики уловил ее смирение и понимание. Ее принятие его выбора. Боги милостивые! Да она сама оправдывала Форда, понимая, почему он обращает внимание на милое и невинное создание…

Форду оставалось только мысленно вздохнуть. Сдаваться он не собирался. Ситуация конечно несколько осложнилась. Ну так… никто и не обещал, что будет легко!

14

* * *

Сумерки уже давно опустились на Рикарди, поглощая замок в свои беспросветные объятия, заволакивая бархатом приближающейся ночи. Душной, летней, изнуряющей. Как ни странно, холода в этом году запаздывали, хотя обычно к концу лета уже веяло осенней прохладой. Не в этот раз. Эрика сидела в своей комнате, вглядываясь во все темнеющий небосвод и думала. Не хотела, а все равно думала. О своем прекрасном докторе. И об их несостоявшихся отношениях. Думала о том, как подходит интеллигентному красавчику миловидная девушка, помогающая на кухне. Как наивно смотрели ее большие, чистые, незамутненные болью и разочарованием, глаза. Неповторимого василькового цвета. Они смотрели с обожанием на мужчину. Как на кумира.

Бедняжку можно понять. Доктор Форд Норинг для дремучих простолюдинов был почти небожитель. Красив, умен, начитан, всегда подчеркнуто вежлив, но не сноб. Водит близкую дружбу с его светлостью и свирепым Брайтоном. Его уважают. Ему хотят нравиться. Мужчина мечты, хоть и не бегает с мечом наперевес.

19
{"b":"744239","o":1}