Литмир - Электронная Библиотека

gigabajtit – студ. много и постоянно качать из Инета

gigi – студ. ловелас, казанова, бабоукладчик, часто меняющий девушек (антоним: hadži)

glajze – ж/д или трамвайные рельсы брненский диалект

brát glajze – убегать, сматываться

glét – любой официальный документ брненский диалект

glgáč/glgan – алкаш, алконавт, колдырь брненский диалект см. Бухой, пьяный…

glocna – 1) башка, тыква, чайник брненский диалект см. Чайник, башка и т. д. 2) театр. парик

3) театр. парик с плешью, парик с залысиной

glymča – мед. гликемия

goldna – жарг. голда, рыжьё – 1) золото 2) любое золотое украшение

goldnový – жарг. рыжий – золотой, из золота

golča – студ. Кола, кока-кола см. kolča

golfáč/golfky – берем. коляска-трансформер, лёгкая прогулочная коляска также sporťák

gólka – свадьба брненский диалект также grilka, veselka

gólovat se – жениться брненский диалект также grilovat

gómat – понимать, знать, шарить в чём-то брненский диалект

gómák – умный, прошаренный чувак брненский диалект см.šprt

goráče – одежда с технологией “Gore-tex”

gorila – 1) порода обезьяны 2) жарг. бык, рында – охранник также sekuriťák, ochranka

gorol – студ. парень, пацик, чувак см. Чуваки и чувихи

goťák/goťás – 1) гот, любитель готик-рока и т. д. 2) Карел Гот см. božský/zlatý Kaja

grázl – разг. подлец, подонок

grafárna/grafika – комп. графическая карта

grancle/grencle – сушка, гранулы – сухой корм, сухой гранулированный корм для животных (норм. granule) см. Сленг собачников

grcat – блевать (Острава и Силезия) также blít, blejt, hodit šavli, zvat tygra

gregor – гавнеха, говнешка брненский диалект также kabel

grilčo – гриль, гриль-party, барбекю-party также grilovačka

grilka – свадьба брненский диалект также gólka, veselka

grilovačka – гриль-party, барбекю-party также grilčo

grilovat – 1) жарить на гриле, барбекю 2) медлить, мешкать 3) мучать вопросами, допрашивать с пристрастием 4) жарить с двух сторон, трахать в два ствола также rožnit

grilovat se – 1) жариться, вертеться на гриле о еде 2) разг. загорать, жариться на солнцепёке

3) жениться, выходить замуж брненский диалект

gróňat/grónčit – дрыхнуть, давить на массу – спать, брненский диалект также fifat, hajat

grunt – 1) основа, ядро, суть, сущность 2) основа, фундамент 3) устар. семейный надел земли, участок земли во владении 4) грунт художественный – для грунтовки холста (нем. grund)

potraviny z gruntu – продукты от фермера, с земли (настоящие, не химия всякая)

babča říkávala: polévka – to je grunt!

gruntovat – плзень. хорошенько прибираться, делать генеральную уборку

grupáč/grupík – разг. групповуха, групповушка – групповой секс, оргия см. Секс

gulin/guldík/gulmen – гуляш брненский диалект

guma – 1) резина материал 2) резинка любая 3) стирка, ластик 4) резинка, презик см. kondom

5) шина также pňuška 6) студ. жвачка, жувка см.žvejka 7) никакой, ни рыба ни мясо человек

8) любой военный см. lampasák

píchlá guma – спущенное колесо, пробитая шина

píchlá guma – проколотый презик

gumák – 1) дождевик, плащ-дождевик, плащ-палатка 2) резиновая лодка 3) резиновая галоша или обувь 4) воен. портупея, шакал – кадровый офицер также guma, furťák, lampasák, zelený

gumáky – 1) резиновые сапоги также holinky, kozomrdky 2) кроксы см. hovnošlapky

gumidek – 1) мусор, мусорок, мент см. Полиция и криминал 2) демократизатор, раздуплятор, раздуплитель – полицейская дубинка также pendrek

gumídci – 1) диснеевские мишки гамми 2) желатиновые/мармеладные мишки

gumoservis – шиномонтаж

gumosex – секс 1) с резинкой, с презервативом, безопасный 2) с надувной резиновой куклой

gunit – студ. носиться, лётать – бегать также fíčet, frčet, kvaltovat, tumlovat

gver/kvér – жарг. ствол, пушка, волына – любое личное ручное оружие также boucháčka, flinta, krochna, stříkačka, železo

papíry na kver – разрешение/ксива на ствол

drži kver jak pána ocas – держит ствол(оружие), как девственница член

gynda – гинекология (сокр. gynekologie) также pičárna, pičkovna

gyndr/gyndoš/gyndář – мед. гинеколог также kundolog, kundikuk, kundomechanik, prcinář

gumovačka – авто. аварийное резкое торможение, с четким тормозным следом от шин на асфальте, либо резкий старт с пробуксовкой резины по асфальту

gympl – гимназия (сокр. gymnázium)

gymplák – студ. гимназист

H

habaďura – подстава, кидалово, развод, разводняк брненский диалект см. podraz

habit/haby – шмотки, шмотьё также hadry, flandry, roucho, vohoz

háček – крючок 1) для вязания 2) рыболовный 3) первый номер в байдарке/каноэ

je v tom háček – тут загвоздка/проблемка, не всё так просто

hačku, kurva padluj! – первый, греби, бля!

hači-hači – баю-бай, баюшки-баю

háčko – 1) гера, герак, герыч – героин см. Наркотики 2) авто. Гамбург сленг дальнобойщиков

3) мед. отделение гематологии 4) мед. гепарин

háčkovat – 1) вязать/плести крючком или спицами 2) петлять также kličkovat

hadice – 1) шланг 2) разг. шланг, шняга – член, хрен см. Сиськи-письки

hadr – 1) кусок ткани 2) тряпка для полов 3) студ. хард-диск в компе 4) жарг. косарь, штука, кэс, тыща см. Бабло и лавандос 5) спорт. хреновый вратарь, вратарь – дырявые руки также díra, cednik 6) театр. занавес

hadry – шмотки, шмотьё также flandry, habit, haby, roucho, vohoz

hadži – студ. однолюб, верун – верный жене, чел с одной постоянной девушкой (антоним: gigi)

haf/hafán/hafík – собакин, псина – собака, пёс см. Сленг собачников

hafnout – гавкнуть также bafnout

hafo/hafec – 1) немерено, много также fura 2) слишком, чересчур брненский диалект

hafo peněz – куча денег, гора бабла

hajat – 1) лежать, валяться 2) сладко спать, пузыри пускать также fifat, grónčit, šlofit

hajdaláček – разг. сорванец, озорник также fracek, spratek, uličník

hajlovat – вскидывать руку в нацистском приветствии по закону ЧР уголовно наказуемо

hajler/hajlík – нацист, скинхед (букв. хайлующий) также holohlavý, fašoun, nácek, lebkoun, skin, zik

hajzl – 1) нужник, сортир – туалет 2) разг. говнюк, засранец, сволочь см. mizera

jdi do hajzlu – иди в жопу

ty, hajzle – (вот же ж) засранец, говнюк

hajzlák – разг. туалетка, вытирка – туалетная бумага также hajzlpapír, hajzlfáč, toaleťak

hajzlík – говнюк, засранец но! уже с любовью, обычно о детях или животных

takový malý hajzlik – этакий маленький засранец

hajzbaba/hajzlbaba – 1) разг. бабка-кассирша в общественном туалете 2) студ. уборщица в школе

23
{"b":"741101","o":1}