Литмир - Электронная Библиотека

doutnat – 1) тлеть, дымиться 2) полиц. хернёй страдать от скуки, бездельничать в патруле

dovča/dovka/dovoška – отпуск (сокр. dovolena) также prazky, volničko, voraženiny, voraženičko

dovolačka – полиц.1) кассационный суд 2) кассационная жалоба, процесс также kasačka

dovolenkář – отпускник – человек, отправляющийся в отпуск или находящийся в отпуске

downík/dauník – человек с синдромом Дауна

dožínky – 1) осенний праздник урожая 2) жарг. пожизняк – пожизненный срок заключения

dožirky – второй день застолья (букв. дожирание остатков со свадьбы, ДР и т. д.)

dračit – студ. спешить, торопиться см. fofrovat

drajdat – плзень. бродить, шататься, скитаться также blomcat, courat se, flákat se, trajdat

dramec – музыка в стиле “drum and bassтакже drumbajz

dramit – студ. дымить, курить (букв. провоцировать драму) также hulit, čadit, čoudit

dramko – драматическое произведение о книге, фильме, ТВ-передаче и т. п.

dramo – студ. сига, цига – сигарета см. cigo Происходит, видимо, из-за того, что для родителей, сигарета в зубах школьника – драма, с истериками и т. д.

dramaťák – драмкружок, театральный кружок

drandit – 1) студ. ехать, передвигаться 2) дрочить, теребить ужика см. Секс

drasťák – студ. жесткач, жестяк – жёсткая драма, тяжёлый фильм

drátěník – 1) троллейбус также trajfl, troufl 2) водитель троллейбуса 3) электромонтёр, слесарь-электрик по ремонту воздушных троллейбусных сетей

drátěnka – 1) проволочная мочалка для посуды 2) сетка-рабица 3) самый-самый жёсткий чешский коктейль см. Алкоголь и коктейли

dratovat – 1) оплетать/плести из проволоки 2) студ. сидеть в сети, нетить также bajtovat, brousit, bruslit, netit, surfovat

drátovka – 1) станок электроэрозионной обработки (ЭЭО) также drátovačka 2) кабель, кабельное – кабельное телевидение

dráždilka – динамо, недавалка – девушка, чей девиз: возбудим и не дадим

drb/drby – слух/слухи также fama, šeptanda, šuškanda

drbárna – 1) офисная кухня, курилка и т. д. – любое место, где обычно делятся сплетнями и слухами 2) студ. учительская также sborovna

drbat – 1) чесаться 2) чесать языком, болтать 3) распускать слухи 4) шпилить см. Секс

baby zas budou drbat – тётки опять будут языком молоть

drbal ji celou noc – дрючил/шпилил её всю ночь

drcnout – спорт. пассануть, пасснуть – дать пасс, сделать передачу

dredař/dredonoš – студ. чувак с дредами, растаман также džamal, mopista

drégr – полиц. алкотестер, алкометр, трубка-тестер контроля алкоголя в крови. Образовано от названия немецкого производителя марки “Dräger” также balonek, trubka

drňák – спорт. раздолбанное футбольное поле также brambořiště, oraniště, tankodrom

drobáky/drobné – монетки, мелочь монетками, копейки см. Бабло и лавандос

drobnůstka – мелочь, мелочёвка, что-либо мелкое (кроме денег!) например украшение

dročka/drožka – такси также kolo, plech, tago, taškent, taxál, taxametr

drobit se – студ. рофлить, хохотать, ржать см. Ржать, давить лыбу и т. д.

drsoň – настойка “Fernet” также jasoň

drsňák – 1) крутой чувак также tvrďák 2) типа крутой чувак, косящий под крутого лох

drťka – студ. полное поражение, разгром (сокр. drtivá porážka) также blamáž, debakl, flastr

držák – 1) подставка-держатель автомобильный или обычный 2) чувак, который мощен (букв. много выдержит) в плане бухла, драки или секса 3) качественный автомобиль, который уже прослужил или прослужит много лет 4) жарг. надёжный, заслуживающий доверия человек – не сдаст на допросе также sichrový

táto kára je fakt držák – реально, неубиваемая тачка

držák na kelimek/sklenku – подстаканник

držka – 1) морда у животного 2) рыло, мурло, хлебальник также ciferník, čumák, čumes, horna, huba, ksicht, kušna, rypák, tlama, xisht, zobák, zobec 3) муз. držky – аккордеон также zednické piáno 4) урод, козёл, мудак 5) хамло, хам, грубиян

jde o držku – вопрос жизни и смерти, рисковое дело

dělat držky – рожи корчить, гримасничать

hodit držku – упасть и разбить морду из-за падения

dostat na/přes držku – получить по морде/хлебальнику

rozmlátit držku/cifernik – разбить (кому-то) табло/морду

držkokniha – студ. Facebook также atlas hub, fosilbook, ksichtokniha, fejs, efbíčko, fíbí

držková – 1) суп из рубца/требухи, фляки, флячки 2) трёпка, избиение см. rvačka

držkovat – 1) ругаться, орать, браниться на кого-то 2) перечить, отрицать, отказываться слушать

držgrešle – устар. скряга, скупердяй, жмот также krkoun, skrblík

druhák – 1) второй год школы или курс института 2) второкур – второкурсник 3) второклассник

ten je z druháku – он со второго курса/второкурсник

drulit se – студ. рофлить, орать – роготать, ржать см. Ржать, давить лыбу и т. д.

drumbajz – музыка в стиле “drum and bassтакже dramec

družina – продлёнка – группа продлённого дня в школе или детском саду также odpoledka

družstvo – 1) кооператив любой 2) колхоз также JZD – Jednotné Zemědělské Družstvo

3) спортивная команда также manšaft, mančaft, tým

děda nikdy nebyl v družstvu/JZD – дед никогда не был в колхозе

dřepět – 1) сидеть на кортах также čopět, čupet 2) торчать без дела, куковать, просиживать штаны

dřepe celý den v kanclu – целый день торчит/просиживает штаны в офисе

dřevák – 1) деревянный “голландский” башмак 2) деревянный, фанерный самолёт 3) деревянная или фанерная модель самолёта 4) криворукий, рукожоп также cíp, cyp, dřevák, fušer, holeso, jelito, lofás, nešika, packal, padlo

ďubajzny – студ. угри, прыщи см. beďary

šťabajzny a ďubajzny – девочки/тёлочки и (их) прыщики-проблемы

ďubly – студ. угри, прыщи см. beďary

dudáčka – грудастая, сисястая женщина см. Сиськи-письки

dudany – спорт. обводка между ног, проброс мяча между ног также gajdy, jesle, jesličky

duďás – сиськолюб, сисечник, цыцкун – любитель женских сисек также horňák, kozomil

dudlany/dudle – буфера, сиськи, титьки см. Сиськи-письки

dudlik – пустышка, соска-пустышка также cucák, šidítko

dudliky – 1) разг. соски женской груди 2) разг. небольшие сисечки см. Сиськи-письки

dudlyfoune – устар. бабушкофон – кнопочный мобильник, мобилка для пожилых см. handy

dudy – разг. дойки, сисяндры см. Сиськи-письки

duchoďák/důchodčák – 1) дом престарелых (сокр. domov důchodců) 2) клуб пенсионеров

duňička – цветочный горшок норм. květináč

dupat – топать (ногами)

dupni na plyn – поддай газу, жми

vydupal si u šefa auťák – выбил/вытребовал у шефа машину

zadupal ho – вербально втоптал в землю, размазал по стене

dupačky – детские тапочки также bačkurky

duperle – мелочи, пустяки норм. maličkosti

17
{"b":"741101","o":1}