Литмир - Электронная Библиотека

dálkoplaz – 1) спорт. бегун-марафонец, спортсмен-бегун на дальние дистанции 2) поезд дальнего следования также dalkáč

dálkař – 1) спортсмен-прыгун в длину 2) студ. заочник – студент заочной формы обучения

3) дальнобой, шофёр-дальнобойщик также kamioňák, tirák

dalnička – виньетка/марка/наклейка для проезда по автомагистралям (сокр. dalniční známka)

daňař – налоговик 1) работник налоговой инспекции также berňák, finančák 2) налоговый консультант 3) адвокат по налоговым делам, спорам

darebačit – 1) пакостить, хулиганить 2) озорничать, шалить также lumpačit

darmošlap – никчёмный, бездельник также budižkničemu, flákač

darovačka – 1) договор дарения (сокр. darovací smlouva) 2) момент раздачи подарков на празднике

dásnič – студ. постоянно ухмыляющийся (букв. показывающий десны) также geboň, smajlik, tlemka, úsměvista

datapizza – устар. дискета

dát – дать

dej mi pokoj! – отстань!

dat dohromady/do kupy – свести вместе пару, собрать команду, собрать деньги

dat hlavy dohromady – подумать/решать проблему всем вместе

dat se do kupy – прийти в себя, очухаться, протрезветь

dát si – 1) дать (себе), делать 2) вмазать, бухнуть, выпить 3) бахнуться, ширнуться, вмазаться – принимать наркотик внутривенно см. Наркотики

dát si sex/sexik – заняться сексом, потрахаться

dat si šlofíka – покимарить, подремать

dát si svaču – перекусить, съесть ссобойку (тормозок, перекус, перекусон)

dát si análek – заняться анальным сексом

dát si do nosu – хлопнуть/тяпнуть пивка или чего покрепче

dát si panáka – хлопнуть рюмку

databox – студ. комп, компьютер см. komp

datlovat – стучать по клавиатуре на компе или пишущей машинке также bouchat, ťukat

včera jsem do noci datloval diplomku – вчера дипломную(текст) до ночи набирал

datovač – студ. календарь

datumka/datumovka – датер – штемпель/печать с датой

dávačka – студ. халявный зачёт, лёгкий экзамен

dávka – 1) очередь из автомата, пулемёта 2) разг. доза (чашка) утреннего кофе 3) разг. дозняк – доза для наркомана см. Наркотики 4) разг. социальное пособие по безработице, на ребёнка и т. д.

potřebuji svoji dávku ranní kavy – мне нужна моя утренняя доза кофе

sociálni davky – выплаты социального обеспечения

celý život žije z dávek – всю жизнь сидит на (государственных) пособиях

daxl/taxl – такса, таксик норм. jezevčík см. Сленг собачников

debakl – фиаско, полный провал, разгром, крупное поражениие также blamáž, drťka, flastr

debilizace– всеобщее отупение, дебилизация общества

debordelizace – студ. уборка, наведение порядка в бардаке

dédéúčko – полиц. воспитательная колония (сокр. dětský diagnostický ústav)

diga – спорт. пасс по диагонали, диагональный пасс

degén – дебил, ебанашка, придурок брненский диалект см. Балбес, мудак и т. д.

deha – мощный удар ногой по мячу… или кулаком по морде также bomba, dělo, puma

dehet – 1) авто. дизель, дизельный мотор 2) коптилка, керогаз, керогазка, трактор, тепловоз – дизельный автомобиль также dehťák, nafťák, ropák, tédéíčko

dehťák – 1) коптилка, керогаз, трактор, тепловоз – дизельный автомобиль 2) цыган см. cikán

dechno – духовая музыка норм. dechovka пародируется название техно-музыки techno

dechovka – 1) духовая (оркестровая) музыка 2) духовой оркестр 3) алкотест драгером, дунуть в трубочку – полицейское тестирование на алкоголь в крови (сокр. dechová zkouška)

4) дыхательные упражнения

dechy – муз. духовые – духовые музыкальные инструменты

déjedna/déjednička – разговорное обозначение вечно разбитой и непрерывно ремонтируемой автотрассы D1 между городами Прага и Брно также brněnka

dejchák – дыхательный аппарат медицинский, военный, водолазный и т. д… также dýchač

dekáč – 1) спальник обычно летний также spacák, rakev 2) устар./жарг. укрытие, схрон

dekl – 1) крышка также poklop, viko 2) жарг. LSD, наркотик ЛСД см. Наркотики

dělňás – рабочий, чернорабочий, зарабатывающий тяжёлым трудом также lopata, roboš

delťák – спорт. дельты – дельтовидные мышцы спины

demo – 1) демо-версия 2) дебил, кретин (сокр. dement) см. Балбес, мудак и т. д.

demoška – 1) студ. демонстрация 2) муз. демо – демоверсия, демонстрационная версия

deníček – 1) дневничок вы вели в детстве дневничок? вот это он и есть 2) студ. зачётка

deoš – дезик – дезодорант также pičifuk

depeš/depeše – 1) депеша 2) шпора, бомба – шпаргалка также šalvostr, tahák 3) студ. шпора, которая передаётся во время контрольной или диктанта по всему классу

depka/déčko – депрессуха, депресняк – депрессия

desinda – 1) pivo 10° см. В баре или пивнушке 2) 10-часовая рабочая смена

desítka – десятка 1) номер дома, трамвая и т. д. 2) разг. в 90 % случаев – речь идёт о 10° типе пива

3) спорт. пенальти, одиннадцатиметровый в футболе 4) жарг. червонец, десятка – 10 лет тюрьмы, тюремный срок

deska – 1) доска, плита 2) пластинка, альбом 3) студ. скейт или сноуборд также fošna, prkno

4) комп. материнка – материнская плата 5) спорт. удачный блок в волейболе

deskovky – настолки – настольные игры

děcák/dětsák – разг. детский дом, приют

děckař – мед. врач-педиатр, детский доктор

děckо – разг. малой, карапуз, дитёнок см. Малые, киндеры и детки

děják – студ. история как предмет обучения (сокр. dějepis)

děkouš – студ. деканатыч, деканша – декан ВУЗа

dělo/dělovka – пушка 1) артиллерийское орудие 2) спорт. мощная подача мяча 3) спорт. мощный прямой удар также bomba, deha, puma, puška 4) разг. член, хрен, балда см. Сиськи-письки

dostal dělo do hlavy – получил подачу в голову

a z voleje poslal dělo do sítě – и сразу влёт пробил пушку в ворота

dělovka/dělová koule – 1) пушечное ядро 2) прыжок в воду бомбочкой также kufr, puma

dělvo – воен.1) пушкари, артиллеристы 2) артиллерия (сокр. dělostřelectvo)

děravec – спорт. мячик для флорбола (букв. дырявый, дырка на дырке)

děvka – разг.1) давалка, гулящая, шалава 2) блядь, шлюха см. Шалавы и проститутки

3) жарг. гомик, педик распутный см. ЛГБТ всякие

děsně-přesně – студ. точняк, верняк, инфа-сотка также na beton, tutovka, stopro

dešťovka – 1) дождевая вода 2) дождевая канализация 3) государственная программа дотаций дождевой канализации для частных лиц в Чехии

dětska/děcka – 1) малые, детвора, мелюзга 2) дружеское обращение к своей компании

didakťák – студ. дидактический тест, тест достижений

dieselovka – 1) дизельный локомотив 2) дизельная подводная лодка 3) любой аппарат с дизельным двигателем

diferák – авто. дифференциал автомобиля, трансмиссия

diktoš – студ. диктант

z diktoše fasnul bůra – схватил (получил) кол за диктант

15
{"b":"741101","o":1}