Литмир - Электронная Библиотека

— В нашем меню: остатки омлета с беконом, тосты с абрикосовым джемом и остывший кофе, — перечисляла она, в то время как я уже залил хлопья молоком и вновь включил кофеварку. — Ещё есть дыня, но я не стала её разрезать. И… — Гермиона подняла на меня озадаченный взгляд, — ты будешь завтракать стоя?

Рон хмыкнул, устроившись за столом, и вытянул ноги. Чинно сложив руки перед собой, он сообщил:

— Малфой забегал утром и остался очень взволнован твоим отсутствием.

— Мы уже обсудили его тревоги, — утопив ложку в молоке, я вновь нажал кнопку кофеварки.

— Получается, что ты всё себе напридумывал? — с интересом глянула на меня Гермиона. — А я ведь говорила, что тебе могло просто показаться.

— И не только мне, — пожал я плечами и стал машинально жевать.

Нам с Малфоем много чего привиделось за столь короткое время, и вины здесь ничьей не было: ни его, ни моей, ни уж точно Тома.

— Ты явно не хочешь это обсуждать, — заключил Рон.

— Если всё хорошо, то можно сглазить, а если плохо — пересказ только ухудшит настроение, — рассудила Гермиона.

— Иногда нужно и выговориться, — не согласился он с ней.

— Просто думаю, что ещё рано что-то утверждать, — вклинился я. — Могу лишь сказать, что вечер и правда был чудесным.

Помимо воли, глуповатая, как мне казалось, улыбка растянулась на губах, а фантомные ощущения чужих прикосновений откликнулись осевшим, подобно облаку, теплом в груди. Даже несмотря на препирания с Драко, я был в отличном настроении: довольно-таки взбудоражен и каплю распалён от ощущения растекающейся и будто вибрирующей внутри радости.

— А как лыбится-то, — победным тоном произнёс Рон, прежде чем лукаво добавить: — Вас явно накормили сегодня сметаной, сеньор кот.

— Это всё ваш подарок! — невинно развёл я руками, но улыбаться не перестал.

Конечно же, я мог рассказать им про состоявшийся между нами с Малфоем разговор, но распространять эту информацию, словно какие-то газетные сплетни, мне казалось излишним: будь то факт, что Том и ранее спал со стажёрами, или заверения Малфоя, что я очередная его «подстилка».

Время покажет.

— Кофе, Гарри, — с улыбкой напомнила Гермиона, когда кофеварка громко зашипела.

Оставляя плавающих в молоке шоколадных мишек в стороне, я сыпанул в кофе ложку сахара и, размешав, машинально хлебнул крепкий напиток, всё это время ощущая дикое желание написать Тому. Это был импульс, первобытный позыв, который противоречил даже страху показаться назойливым или отвлечь того от работы.

А чего, собственно, мне бояться?

В случае если он занят, я же не принуждаю его отвечать мне сразу же. Просто хочу сообщить, что успешно покинул спальню… Просто немножко напомню о своём существовании.

Пока я добавлял в список контактов номер Тома, подписывая в стиле установленной Гермионой традиции, друзья шумно переговаривались, а гора продуктов на столе только росла.

—…Доешь омлет?

— Не хочу.

— А потом захочешь.

— Потом и доем.

— Потом он засохнет и будет невкусным, — парировала Гермиона.

— Мне всегда всё вкусно…

Мои пальцы быстро набирали сообщение, мозг кричал благим матом, а мысли бесцельно метались, вводя в ступор. Это был клинический случай — сильнее смущаться при написании элементарного сообщения, чем во время вчерашних кувырканий в постели.

Ты, Поттер, просто неизлечим. Неизлечимый дебил.

И всё, на что хватило моего высокого интеллектуального коэффициента, — информация с недавнего времени явно недостоверная — это: «Привет, Том!»; чтобы после стереть и вновь набрать: «С добрым утром». Но, вспомнив, что приветствие уже звучало, я вновь скорректировал сообщение: «И снова с добрым утром тебя» и мысленно себе похлопал.

Безусловно, оригинально.

Безутешно вздохнув, я гипнотизировал несколько бесконечных секунд экран и следом поспешно напечатал первое, что пришло на ум.

Гарри: Я проснулся…

И, отхлебнув кофе, чуть не подавился, когда, собираясь стереть, вместо этого отправил сообщение, случайно мазнув по пробелу.

Гарри: Это Гарри, если ты не понял

Безусловно, я гениален. По-своему, но гениален.

Время растянулось, пока я детально изучал появившуюся вторую галочку, означавшую, что сообщение было доставлено, и медленно сходил с ума от смеси стыда, удовольствия и слишком приторного кофе.

— Омлет уже подсох.

— Так затяни тарелку плёнкой и убери в холодильник, — пыхтел Рон.

— У нас закончилась плёнка.

— Фольгой тогда.

— Фольги тоже нет!

Ридди: Соня.

Неожиданно быстрый ответ заставил сердце на мгновение остановиться, а пальцы — невольно вздрогнуть. Поставив чашку на столешницу во избежание несчастных случаев, я ощутил, как уверенность крепнет внутри, пуская корни.

Гарри: Я столкнулся с Драко…

Гарри: Что ты сотворил с моей шеей?

Ридди: В доме?

Ридди: И не только с шеей :)

Удивлённо моргнув, я опустил взгляд и тут же отдёрнул себя. Не хватало ещё начать вертеться как юла.

Гарри: Не, в саду

Гарри: И с плечами, грудью и прочим…

Гарри: Где ещё?

Ридди: Ты у него стащил мой номер?

Ридди: Правая ягодица.

Усмехнувшись, я прикрыл на мгновение глаза, вспоминая лёгкие укусы и последующие шлепки. Но сейчас меня больше волновало другое: спрашивать ли Тома про Адама или сделать вид, что я ничего не знаю? Выбор был воистину сложным: завязать разговор, который мог плохо кончиться, или подпитывать свою «наивность», избегая этой темы? Одно то, что я понимал всю суть проблемы, уже отменяло термин «простодушный», как мне казалось.

Пальцы сами решили за меня, набирая следующее сообщение.

Гарри: Ты же не оставил свой номер

Гарри: Поэтому пришлось искать в телефонном справочнике.

Гарри: Так что зацени мои навыки ;)

Ридди: Удивительно, что ты нашёл телефонный справочник ;)

— И как я буду печь торт?

— С бумагой для выпечки — только она и осталась. А вообще, лучше не трогай духовку.

— Я хочу испечь торт, — упрямо заявил Рон. — Гарри, хочешь на днюху торт по рецепту моей мамы?

— А?.. — я вскинул брови, не понимая, о чём они вообще говорят, и вновь уткнулся в экран.

Гарри: Очень занят?

Ридди: Да.

Ридди: Ты ужасно отвлекаешь меня

Ридди: От кучки зануд, которых привёл Люциус на дегустацию.

От сообщения сквозило ироничной усмешкой и закатанными глазами, и я не смог не улыбнуться в ответ.

— Мы его потеряли, — пропел Рон, хлопнув в ладоши. — Га-а-арри, а Гарри? Хочешь, я испеку тебе торт?

— Зачем мне торт? — всё так же удивлённо поинтересовался я, одновременно набирая ответ.

— Видишь? Гарри не хочет, чтобы ты что-то готовил, Рон, — пыталась урезонить его Гермиона. — Не хватало ещё чужой дом спалить.

Отправить сообщение я так и не успел, ибо Том меня опередил:

Ридди: Питер известил, что дома ЧП.

Ридди: Что случилось?

Что ж, многое случилось. А повисшее напряжение между нами щекотало нервы, подпитывая мою уверенность в незатейливой игре, а вместе с тем и наглость, чтобы эту игру начать.

А почему бы и нет?

Гарри: Ты сейчас сидишь за столом?

Ридди: Можно и так сказать.

Ридди: Или это намёк, что мне лучше присесть?

Усмехнувшись, я отвернулся спиной к друзьям, делая вид, что вновь завариваю кофе.

Гарри: Ты не дал мне закончить вчера минет

Гарри: :O

Я еле слышно выдохнул, погремев чашкой, и на автомате наполнил её до краёв.

Ридди: Мне и правда лучше сесть.

Ридди: У тебя ко мне одни сплошные претензии.

Гарри: Ещё есть много желаний

Гарри: Я бы не отказался от продолжения сейчас

Гарри: Под столом, пока ты сидишь с постным лицом

Гарри: И слушаешь, как гости распинаются про насыщенность аромата и цветочные букеты…

Рука с телефоном дрогнула, когда в ответ пришла фотография: наполненная людьми комната и колено, обтянутое тканью знакомых мне с утра брюк. А среди толпы была хорошо видна белёсая макушка Люциуса Малфоя, о чём-то увлечённо рассказывающего, и тем не менее всё моё внимание сконцентрировалось на замеченном ранее колене. Хотелось увидеть больше: ноги, бёдра, убранную в брюки рубашку, пряжку ремня…

56
{"b":"740793","o":1}