Литмир - Электронная Библиотека

Поттер вспомнил, что такой тактики вроде придерживался и Мартин, когда повредил руку во время матча. Использовать другого ловца, чтобы добраться до снитча, было умно, но когда таких других ловцов было четверо, задача слегка усложнялось.

Тем не менее мячик никуда не делся, виляя параллельно земле в сторону то одного мальчика, то второго. Альбус вытянул руку, намереваясь схватить его, но Арнольд, видимо, решил, что точно не допустит этого, и с силой толкнул его в бок. Ал покачнулся, соскользнул с метлы, цепляясь руками за древко. Та, потеряв наездника, находящегося в сидячем положении, стала забирать влево, и Поттер от резкого уклона не выдержал и повалился на поле, которого и так уже почти касался ногами.

Выбираясь из сугроба, он услышал свисток, означающий конец первой “игры”. Мяч достался Арнольду.

Перед второй попыткой Дерек сказал Освальду, что он точно может идти обратно в замок, потому что он выбывает из этого соревнования.

- Ну пожалуйста, ещё один шанс! - попросил он.

- Трэверс, - обратился к нему Мартин, - при всём уважении… будучи ловцом, нужно уметь обращаться с метлой в любом положении. Сидеть, висеть, лежать, стоять - что угодно. Ты же даже с первым пунктом не особо справляешься.

- Но…

- Он прав, - согласилась Кейт. - Ничего личного Освальд. Ты просто ужасен в квиддиче.

Он шмыгнул носом и, бросив свою метлу на землю, поплёлся в Хогвартс.

Во время второй “игры” Альбус понял, что Мартин действительно прав. Особенно относительно того, что с метлой нужно обращаться умело. Если он хочет занять это место, ему нужно очень сильно постараться. Даже с нехваткой опыта и поломанной метлой.

На этот раз ему потребовалось лишь пара минут, чтобы заметить снитч. Учась на своих ошибках, он не бросился за ним напрямую, так как рядом с ним постоянно оказывались Арнольд и Дебора. Стейси же летала своим путём, практически не обращая на них внимания.

Он вилял, иногда сворачивал чуть в другом направлении и всячески отводил от себя любые подозрения, но сам всё же постепенно приближался к снитчу. И вот, когда мячик был всего на расстоянии нескольких метров, он рванул в его сторону, надеясь, что никто даже не успеет ничего понять.

Так сильно надеялся, что, кажется, это сработало. Он сам ничего не понял, как его пальцы сомкнулись на гладкой золотой поверхности, и прозвучал свисток.

Губы расплылись в улыбке, когда мягкие крылышки прошлись по его пальцам, словно он поймал бабочку. Когда он спустился к остальным, выяснилось, что выбыл Арнольд, так как он слишком агрессивно скинул Дебору с её метлы, даже не учтя, как далеко, как сильно и как быстро она упадёт. Дереку это не понравилось.

Арнольд хмуро посмотрел на Поттера, будто это была его вина, и тоже направился к замку. Альбус остался в компании Деборы и Стейси, обе из которых прожигали на нём дыры взглядами.

Дебора злилась. Всё шло явно не по её плану. Ал всеми силами пытался избегать столкновения с ней, потому что, судя по виду, ей очень не нравилось, что в предыдущие разы её опередили мальчишки с первого и четвёртого курса. Каждый раз, когда она замечала снитч, она быстро направлялась к нему, но тот сразу же исчезал в не прекращающемся снегопаде. От девочки исходило столько недовольства, что Альбус готов был уже отдать ей победу в этом раунде, но в тот момент, когда он об этом подумал, раздался свисток, и он растерянно завертел головой, не понимая, что случилось.

Оказалось, пока он размышлял, как ему не пересечься с Деборой, Стейси успела найти снитч, поймать его и понести обратно Дереку.

Поскольку ни Альбус, ни Дебора не делали ничего, к чему можно было придраться, то путём недолгого совещания, игроки команды пришли к выводу, что оставить лучше Поттера, так как он уже хоть раз ловил снитч. Решение, разумеется, вызвало бурю негодования у девушки, которая, кинув метлу в сторону капитана, отправила в сугроб и спортивные очки, покрывая их всех всяческими проклятиями.

- Можешь тоже возвращаться в гостиную, Поттер, - злобно улыбнулась Стейси. - Следующий раунд снова будет за мной.

- Посмотрим, - улыбнулся он и поднялся в воздух.

Пожалуй, Альбус соврал бы, если бы сказал, что соревноваться со Стейси Уоррен было легко. Пару раз к нему приходила мысль действительно дать ей победить, ведь если ему было так сложно, то, наверное, и для ловцов других факультетов она будет очень сильным соперником. Но всё-таки он не сдавался.

Снитч менял траекторию чуть ли не каждую секунду, а Стейси гонялась за ним с такой скоростью, что Ал не удивился, что даже на таком морозе ему стало жарко. Ему приходилось и пикировать, и лавировать между сиденьями трибун, куда залетал мяч, и следить за девочкой, и выполнять сложные трюки, лишь бы не отстать.

Когда снитч начал постепенно подниматься всё выше и выше, Поттеру приходилось заставлять себя не смотреть вниз. Пусть повсюду всё равно был снег, да и высоты он не боялся, но что-то ему подсказывало, что смотреть на землю с высоты птичьего полёта может оказаться не самой лучшей идеей. Хотя вообще-то он не был уверен, что птицы летают так высоко.

Золотой блеск продолжал заманивать его вверх. Дерек и другие игроки остались далеко позади. Огни Хогвартса были маленькими и тоже такими далёкими…

Снег застилал абсолютно всё, но снитч был в нескольких сантиметрах, победа так близка, и было так хорошо и спокойно, что он не сразу осознал, что произошло потом.

Прямо за ним послышалось заклинание, и рука, которой он тянулся к мячику, онемев, мгновенно опустилась.

- Не так быстро, Поттер, - усмехнулась Стейси, убирая палочку в мантию. - Я же сказала, что этот раунд за мной.

Он не успел ничего ответить или сделать, как девочка схватила снитч прямо перед его лицом и радостно улыбнулась.

- Но магией нельзя пользоваться в играх! - возмутился Альбус, стараясь скрыть своё разочарование. Он не мог поверить, что так легко потерял свой шанс. Всё закончилось, и он не справился. Он проиграл.

- А кто докажет, что я ей пользовалась? - рассмеялась Стейси и новым движением палочки сняла чары. Ал пошевелил рукой, удостоверившись, что снова её чувствует.

- Магия - это жульничество.

- Очнись, Поттер! - сказала она, перекрикивая ветер. - Мы учимся в школе чародейства и волшебства. Магия - это наше призвание. Которое мы можем использовать в своих целях.

- Это нечестно! - ответил он, разозлившись.

- Если здесь и есть что-то нечестное, так это твоё присутствие! Кастоди хочет играть по своим правилам? Хорошо. Тогда я тоже играю по своим! Я мечтала стать ловцом целых полтора года, и я не собираюсь останавливаться только потому, что сынок Гарри Поттера решил, что ему всё можно! - Она заправила за ухо прядь, выбивающуюся из-за сильного ветра, и взгляд Альбуса упал на её заколку в виде змеи.

Он даже не знал, почему вид этой змейки пробудили в нём столько эмоций, но внезапно волна ярости накрыла его с головой. Да, Стейси была слизеринкой, но даже это не позволяло ей ни нарушать правила так открыто, ни говорить так о нём или о его отце. Может, это и была её мечта, но его не зря тоже распределили на Слизерин. У него тоже есть мечты. И он тоже будет за них бороться. И он будет заботится о них, а не о каких-то грёзах другой девчонки.

- Этот снитч мой, - твёрдо проговорил Ал. - Отдай его мне!

- С чего бы вдруг? - спросила она, находя его злость не более чем нелепой.

Змея на её заколке блеснула глазами из драгоценных камней, а может, это у него просто воображение разыгралось, но вдруг он почувствовал непривычно холодную уверенность и подлетел к девочке.

- Я сказал. Отдай. Мне. Снитч.

Самодовольство в её глазах моментально сменилось страхом.

- Ч-что ты прошипел? - пролепетала она, бледнея.

- Отдай мне снитч! - громко повторил Альбус, игнорируя то, что слова прозвучали совсем не на английском.

46
{"b":"739672","o":1}