Литмир - Электронная Библиотека

- Да нет же, придурок, - перебил его Малфой. - Ты правда так и не заметил, что хотел сделать Люк? Он же хотел нас запугать.

- И что, чёрт возьми, в этом может быть хорошего?

- А то, что нам ставят препятствия, Поттер, - довольно сказал он. - А это значит, что мы на верном пути.

========== 24. Чисто слизеринская победа ==========

Для дня, когда нескольким ученикам предстояло неизвестное количество времени гоняться по огромному квиддичному полю за маленьким летающим мячиком, было, мягко говоря, прохладно. После уроков Альбус вышел из замка и тут же пожалел, что не захватил перчатки из драконьей кожи, которые были куда теплее обычных, потому что руки тотчас онемели от холода. Снег валил хлопьями, чем неслабо затруднял любую попытку увидеть что-то дальше, чем на несколько метров вперёд.

Он опустил рукава свитера пониже, прикрывая запястья от ледяного ветра, обернул шарф ещё раз вокруг шеи, застегнул зимний плащ, хоть и серебряные застёжки не сильно спасали, и, поёжившись, отправился на поле.

К удивлению Альбуса, там собралось не так уж и много людей. Видимо, даже учитывая амбициозность слизеринцев, на место ловца метили немногие. Дерек стоял перед четырьмя кандидатами и смотрел в сторону Хогвартса, словно ожидая кого-то. Когда Ал подошёл поближе, староста кивнул и повернулся к остальным. Слева от него что-то обсуждали Кейт и Джош, решившие самостоятельно оценить пополнение их команды, а справа стоял Мартин Боул, оперевшись правым локтем на левитирующую позади него метлу.

- Отлично, раз все в сборе, - привлёк внимание капитан, - можете представиться. Имя, курс, можно что-нибудь про себя, если это относится к делу.

Девочка, находившаяся ближе всех к Дереку, уверенно начала:

- Стейси Уоррен, второй курс. Я низкая и худая, поэтому легко и быстро двигаюсь.

К ней присоединился парень постарше.

- Арнольд Тафт, четвёртый курс. Я не такой юркий, как мелкие с третьего и второго курса, - он скосил глаза на Стейси и Мартина, - но я достаточно быстрый и знаю множество приёмов, которые могут пригодиться в игре.

После него решил выступить другой мальчик, увлечённо разглядывающий снежинки, падающие на его одежду. Он был довольно упитанный и немного неуклюжий.

- Я Освальд Трэверс, третий курс. Я…

- Что ты здесь делаешь? - перебил Мартин своего однокурсника. - Я же говорил тебе, что для позиции ловца нужны определённые данные, которые у тебя, прямо выражаясь, отсутствуют.

- Дай мне шанс! - воскликнул он, складывая руки на груди.

Ловец пожал плечами - мол, ну попробуй, если так уж хочется.

- Так вот, - продолжил Освальд, теребя рукав, - я, как вы видите, не очень худой и ловкий, но мадам Хуч говорит, что я стараюсь и что у меня хорошо получается!

- Она тебя жалеет, Освальд, - пробормотал Мартин, но его слова заглушил громкий низкий голос следующей девочки.

- Дебора Селвин, шестой курс, - строго сказала она. - Я понятия не имею, почему в нашей команде по квиддичу самые старшие - это всего два моих однокурсника Луи и Ребекка, но я хочу это исправить, потому что мне не нравится, что на такое важное событие, как выбор главного игрока…

- Запасного главного игрока, - поправил Мартин.

- …пришли только пятикурсники, будто это вы тут всем заправляете, и этот мелкий никудышный ловец.

Мартин оттолкнулся от метлы, готовый начать явно не дружескую беседу, но Дерек остановил его.

- Во-первых, - сказал Кастоди, - этот мелкий никудышный ловец обеспечивает твоему факультету победу в каждой игре уже второй год подряд.

Несмотря на подтверждающие кивки Кейт и Джоша, Дебору этот факт, кажется, совсем не впечатлил.

- Во-вторых, - продолжил он, - когда предыдущий капитан окончил школу, следующим меня выбрала вся команда, включая Луи и Ребекку. Так что мне очень жаль, что ты оцениваешь чьи-то умения по возрасту, но пока я капитан, в моей команде будут те, кто этого заслуживает, независимо от курса. - Он скользнул взглядом по Альбусу. - Поэтому я советую тебе выложиться по максимуму сегодня, ведь если тебя обыграет кто-то из остальных претендентов, то, следуя твоей логике, это будет выглядеть просто смешно.

- Да ты… - начала было Дебора, но Кейт заклинанием заставила её замолчать.

- Дерек просил говорить по делу, - сказала она. - А ты болтаешь много ненужного, поэтому следующий.

Все повернулись к Альбусу, и ему потребовалось пара секунд, чтобы очнуться и вспомнить, зачем он вообще сюда пришёл.

- А, да, я… Альбус Поттер, эм… первый курс. Мадам Хуч говорит, что я стал бы неплохим ловцом.

- Неправда, - усмехнулся капитан.

- Я не вру, - уверенно ответил он. - Может, я на некоторых уроках и залетал за снитчем дальше, чем можно было по правилам, но я всегда ловил его.

- Да я не об этом, - с тем же тоном сказал Дерек. - Мадам Хуч не считает, что ты неплохой ловец. - Он прервал возражения Альбуса поднятой ладонью. - Она считает, что ты вылитый отец и предлагает мне взять тебя ловцом без каких-либо отборов.

Все удивлённо замерли.

- Но, - пожал плечами Кастоди, - как я и сказал, в мою команду попадут те, кто этого заслуживает, и пока ты меня не убедишь, что достоин этого места, ты будешь добиваться его наравне с другими, понятно?

Ал растерянно заморгал и поспешно кивнул.

- Это нечестно, - встряла Стейси. - Я не буду соревноваться с Поттером!

Дерек устало прикрыл глаза.

- Повторяю ещё раз для тех, кто плохо слушает. Независимо от фамилии человека и его…

- Да плевать мне на его фамилию, он первокурсник! Даже если он, как ты “повторяешь ещё раз”, - передразнила девочка, - этого заслуживает, то это против правил самой школы.

- Гарри Поттер тоже стал ловцом на первом курсе, - спокойно ответил капитан.

- Гарри Поттер избранный, думаю, ему можно сделать скидку, - язвительно протянула Стейси.

- Так, всё, достаточно, - прервала разговор Кейт. - Пора уже начать. Возьмите мётлы и, если найдёте, очки. А то из-за снега вообще глаза открыть не сможете на большой высоте.

Метла Альбусу досталась старая и слегка заносящаяся влево, специальных очков же в раздевалке ему не нашлось, так как единственные оставшиеся, которые не взяли другие ученики, совершенно не подходили по размеру. Решив, что он и без очков и супер быстрых мётел справится с задачей, он присоединился к уже поднявшимся в воздух студентам, и Дерек начал объяснять ход отбора.

- Я запущу снитч четыре раза. Когда кто-то из вас поймает его, “игра” завершается, и один кандидат выбывает. Кто останется последним, тот и вступает в команду. Всё просто. Готовы?

Они кивнули, крепче сжимая древка мётел. Не успел Альбус моргнуть, как мячик уже выскользнул из руки Дерека, и все взметнулись за ним в воздух.

***

Сложно было понять, как так происходило, но ему казалось, что, куда бы он не повернул, ветер всегда заносил снег именно ему в глаза. Ал снова сдвинул метлу чуть вправо, чтобы она летела более или менее прямо, и всмотрелся в белые пятна перед собой. Выбора не оставалось, так что он полетел наугад туда, где мелькали остальные ученики.

Несколько минут он пересекал поле в надежде найти хоть что-то золотое. Пару раз столкнулся с Освальдом, который едва не упал на землю, но Альбус помог ему сохранить равновесие. Какая-то часть его спросила, а не уменьшает ли он свои шансы на победу, помогая сопернику, но другая часть, почему-то напоминающая голоса родителей, утверждала, что хорошим людям всегда надо помогать, даже если тебе это невыгодно. Впрочем, в следующий момент эти размышления тут же испарились, когда прямо перед его носом пролетел снитч. Даже остановился на секунду, будто дразня его, и затем быстро помчался вниз, к земле.

Забыв о ветре, о снеге, о холоде, о сломанной метле, об Освальде, обо всём на свете, он стремительно полетел за снитчем. Золотой блеск чуть ли не насмешливо переодически появлялся между снежинками, зазывая его поймать то, до чего он никак не дотянется. До земли оставалось совсем чуть-чуть, когда вместе со снитчем он заметил и Арнольда, летящего рядом с ним. И если Альбус следил за мячом, то четверокурсник следил прямо за Альбусом.

45
{"b":"739672","o":1}