Литмир - Электронная Библиотека

***

Мадам Помфри не любила, когда в лазарете собиралось много народу, но сборная Слизерина наотрез отказалась уходить, да и вели они себя довольно тихо, так что через какое-то время она сдалась и позволила им остаться.

- Если хотите побыть со своим другом, я не запрещаю, но не мешайте же мне его лечить! - сказала она, пробираясь сквозь студентов с баночкой какой-то мази.

Чуть в стороне стояли Кейт и Дерек и что-то бурно обсуждали.

- Дерек, я не вижу в этом смысла. Если Мартин захочет, он выйдет на поле хоть восьмым игроком, но играть будет, ты же сам понимаешь.

- Да уж кому как не мне это понимать, - недовольно ответил он. - Наши семьи дружат испокон веков, я его знаю с самого детства. Он же мне как младший брат. Я не позволю ему играть с травмой.

- Наш следующий матч с Когтевраном аж в начале марта. Он наверняка успеет выздороветь.

- В любом случае, - покачал головой Кастоди, - нам нужен ловец. Если не новый, то хотя бы запасной.

- Ты хочешь провести отбор посреди года? Слушай, даже если ты вдруг найдёшь кого-то подходящего, ты правда уверен, что сможешь объяснить ему все наши стратегии, планы, ходы и правила за два месяца с небольшим? Это если не учитывать необходимость разъяснять нашу манеру игры.

- Я справлюсь, - твёрдо решил он. - Как староста и капитан, я уже научился быстро пояснять, что к чему. Осталось найти хорошего кандидата…

***

Альбус и Кристина шли к Хогвартсу вместе с толпами других студентов, всё ещё вспоминающих прошедший матч.

- МакГонагалл говорила, что на этом балу могут присутствовать все курсы, а не только с четвёртого и выше, - рассказывала подробности Кристина. - Кстати, парадные мантии и пары для танцев необязательны. Ты пойдёшь?

- Не знаю. А ты?

- Только если меня пригласит кое-кто.

- А со мной пойдёшь? - вдруг очень просто и спокойно спросил Альбус. Это оказалось гораздо легче, чем описывал Джеймс, когда пересказывал ему историю о том, как на первом курсе пытался пригласить свою однокурсницу прогуляться.

- Нет, - с такой же простой интонацией ответила Кристина.

- Почему? - Было приятно, что ни он, ни она никаких лишних волнений из-за разговора не испытывали.

- Просто ты мне не нравишься, вот почему, - посмеялась она. - Ты же мой друг. Не против, если я буду называть тебя другом?

Он качнул головой, говоря, что не против.

- Да и приглашения я жду не от тебя.

Он пожал плечами и вошёл в замок. Внезапно из дальнего коридора раздался чей-то визг. Они переглянулись и побежали на звук.

- Что проис… - начала было Кристина, завернув туда, откуда послышался голос, но тут же застыла.

Альбус прикрыл рот ладонью, чтобы сдержать удивлённый смех: перед ним стояла Роза, и по её ярким рыжим волосам стекали густые чернила. Рядом с ней был Джеймс, тщетно пытающийся её успокоить, но получалось не очень, так как параллельно он одёргивал Лео, которому от хохота пришлось присесть.

- Рози, ну не обижайся, мы же не специально…

- Да какая разница?! Ты только посмотри на меня! - Чёрные пятна быстро расплывались по её одежде. - Вы со своими выдумками заходите слишком далеко!

- Да мы сходим к мадам Помфри или к любому профессору, и ты снова станешь чистой, обещаю! Правда, Лео? Лео? Леонард Росс, хватит ржать!

- Что вы тут натворили? - подошёл к ним смеющийся Альбус.

- Мы всего лишь хотели повеселиться над одним вредным когтевранцем, - ответил заметивший их Джеймс, - они же часто здесь проходят из гостиной в Большой зал, но тут очень неудачно оказалась Роза.

Лео через смех проговорил:

- Да у нас… у нас… теперь… два кальмара в… в… Хогвартсе! - И он зашёлся очередным приступом хохота.

- Мало того, что они облили меня, так это ещё и мои же собственные чернила! - разбушевалась она. - Они их выхватили заклинанием из моей же сумки, я даже понять ничего не успела!

- Да ладно, тебе идёт чёрный, - улыбнулась Кристина и представилась присутствующим. - Не пойми неправильно, но руку пожимать не буду.

Роза хмуро взглянула на свои запачканные ладони.

- Всё, Джеймс Сириус, это уже совершенно не смешно и даже небезопасно, и я напишу родителям о том, как ты себя ведёшь!

Гриффиндорец театрально положил руку на сердце и вполне правдоподобно воскликнул:

- О нет! Я этого не переживу!

- Дурак! - разозлилась девочка и пошла искать ближайший кабинет, где можно было найти профессора.

- Роза, ну прости, пожалуйста! - вытирая глаза, сказал Лео, но та уже ушла, оставляя за собой чёрные следы.

***

Ал сидел уже в компании Скорпиуса. Они играли в шахматы в библиотеке; за слегка покрытым инеем окном кружились снежинки, но в замке было очень тепло. Слизеринцы сидели напротив друг друга, вытянув ноги на занятых ими скамейках и прислонившись спинами к каменной стене, и оба чувствовали себя на удивление комфортно.

Малфой подвинул своего коня, который тут же скинул слона Поттера с доски.

- Так что, ты нашёл что-нибудь в той книге про зелья, что я тебе принёс? - поинтересовался он.

- Не-а, - ответил Альбус, рассматривая уже почти безнадёжно проигранную партию. - Но я найду. Всё равно не собираюсь ждать ещё месяц.

- Есть идея. Что думаешь по поводу Запретной секции? Если получится, мы успеем разобраться со всем этим ещё до Рождества.

Ал оглянулся, проверяя, не подслушивают ли их, и без лишних отступлений сказал:

- Я не против. Когда предлагаешь пойти?

- Помнишь, что говорила Брик? Про бал? Это же идеальный вариант. Все будут в Большом зале, да и когда ещё эта библиотекарша покинет свой пост, как не на такой уникальный праздник?

Поттер согласился и убрал шахматы, добровольно отдавая ему победу. Противник Малфою он был, конечно, никакой.

- Ладно, разберёмся ближе к делу, а сейчас я, пожалуй, пойду проверю Розу. - Он заметил кузину за столом на другом конце библиотеки. - К тому же я обещал проводить с ней больше времени.

- Это же хорошо, - сказал Малфой, немного подумав.

- Да, я знаю. Папа тоже говорит, что нам стоит чаще общаться, а то с этой разницей в факультетах…

- Да я не об этом, - отмахнулся он. - Семейная жизнь твоя меня не особо интересует. Я к тому, что она может нам помочь с доступом в секцию, чтобы нам не приходилось пробираться секретно.

- Каким образом?

- Ну, она же сидит целыми днями здесь, постоянно учится, учителя её обожают. Если она скажет, что ей нужны особые книги для исследования, ей подпишут пропуск без вопросов.

- Ну не знаю, - протянул Поттер. - Вряд ли она согласится обманывать учителей. Ещё и не хватало, чтобы она начала расспрашивать, зачем нам туда. Может, лучше тогда уж самим попросить пропуск?

- А кто нам его даст? - усмехнулся Скорпиус.

- Синистра?

- Не думаю. Она в деле проектов ответственная, попросит результат. А учебники с запрещёнными зельями вряд ли относятся к астрономии.

- Тогда надо идти к Невиллу. Он же старый друг семьи, он мне не откажет.

- Ага, особенно после того, как ты взорвал самый лучший котёл и самые редкие травы.

- Это был не я!

- Не ты. Но свалили на тебя, так что официально вина твоя.

- Я сказал ему правду о том, что произошло. Думаешь, он поверил Саймону?

- Слово слизеринца для многих гораздо дешевле, чем слово гриффиндорца. Может, он и поверил, но приглядывать за тобой точно будет.

- А миссис Сидни? Скажем, что делаем углублённый проект про историю зельеварения.

- К ней я уже подходил. Она говорит, что у тебя и так балл хороший, тебе не нужно тратить, как она выразилась, своё драгоценное время на такие пустяки. А вот мне надо учить стандартную программу, не то что углублённую, тем более про зельеварение.

- У тебя плохой балл не потому, что ты не знаешь историю, а из-за того, что пропускаешь уроки.

- А у тебя хороший балл из-за её восхищения Гарри Поттером, но ей об этом не скажешь.

- Ладно, а если мисс Грин?

- Она странная, но не окончательно глупая. Зельеварение к ЗоТИ не привяжешь.

33
{"b":"739672","o":1}