Литмир - Электронная Библиотека

Через какое-то время взгляд Эйлин стал более осмысленным. Её неподвижное, будто окаменевшее тело, стала бить мелкая, а затем всё более крупная дрожь. Силы возвращались к ней, а вместе с ними возвращались и воспоминания о только что пережитом ужасе. Эйлин всхлипнула, тяжело вздохнула и вдруг расплакалась, тихо и безутешно, как обиженный ребёнок. Северус крепко обнял её и прижал к себе, поглаживая её волосы и привычно прижимаясь к ним лицом. С каждой минутой её плач становился всё громче, тело сотрясалось всё сильнее. Это была истерика, с которой Эйлин ничего не могла поделать.

Крепко прижав к себе сотрясающееся от рыданий тело жены, Северус обвёл взглядом зал. Ложе Шафика было пусто, очевидно, авроры уже отправили в Азкабан главных виновников случившегося. Поттер с безумным взглядом гладил по голове лежавшую на столе без сознания Джинни, укутанную в чью-то мантию. Грейнджер не было видно, но судя по звукам, доносившимся от дальнего стола, её безудержно рвало, а склонившийся над ней Рон пытался как-то удержать её непослушными, трясущимися руками. Снейп резко обернулся к Кингсли.

- Нам всем срочно нужно в Хогвартс, – безапелляционно произнёс он.

- Может, лучше в Мунго? – заботливо уточнил Кингсли.

- В Хогвартс, – твёрдо повторил Северус. – Поппи и мои зелья помогут гораздо лучше.

- Хорошо, – кивнул Министр.

Быстро соорудив носилки и уложив на них девушек, авроры левитировали их из этого проклятого зала. Северус, Гарри и Рон молча шли рядом. Каждый, не сговариваясь, держал за руку свою любимую всё то время, пока они петляли по комнатам незнакомого дома, пробираясь к выходу. Мощные чары, наложенные на здание, не позволяли трансгрессировать прямо из него.

- Что это за дом? – спросил Снейп идущего рядом с ним Кингсли.

- Ещё одно владение Шафика, – ответил Министр. – Когда наши люди ворвались в его поместье и не обнаружили там никого, мы срочно подняли документы, пытаясь отыскать всю недвижимость, принадлежащую их семейству. Мы торопились. Наше внимание привлёк этот дом, принадлежащий кузену Уолтера, Джошуа Шафику, и ещё один, в Корнуолле, которым, как оказалось, владел сам Уолтер. Мы собирались одновременно послать отряды в оба места, но тут появился ваш патронус. Он не знал названия местности, но звал за собой. Один наш человек отправился за ним на метле, а, прибыв на место, уже смог трансгрессировать оттуда и привести сюда всех остальных.

- Что-то не сходится, – нахмурился Снейп. – Как вам удалось проделать всё это так быстро?

- Так ведь этот дом находится на окраине Лондона, – усмехнулся Кингсли. – Почти в самом городе. Оттого наш человек, летавший за вашей ланью, и обернулся так скоро.

Северус удовлетворённо вздохнул. Всё-таки, не зря они с Эйлин затратили столько усилий, вызывая патронуса в столь ужасающих обстоятельствах. Это их лань спасла всех от неминуемой и страшной смерти. Он взглянул на измученное, осунувшееся лицо жены, внимательно слушавшей этот разговор, и крепче сжал её руку. Министр хотел что-то добавить, но все они уже стояли перед выходом из дома, поэтому он промолчал, пропуская плывущие по воздуху носилки в открытую дверь.

Северус, обняв Эйлин, трансгрессировал самостоятельно. Остальным потребовалась помощь авроров. Кингсли присоединился к ним у ворот Хогвартса. Вновь наколдовав носилки, авроры левитировали их в больничное крыло. Северус и Гарри с Роном по-прежнему смогли продолжить свой путь самостоятельно. Кингсли неотлучно следовал рядом до самого входа в замок, после чего сказал:

- Я подожду вас в кабинете Директора. Как только вы сможете рассказать о случившемся, дайте мне знать.

Северус, будто вспомнив о чём-то, бросил на Министра беглый взгляд и сказал:

- Пусть ваши люди отпустят Малфоя. Он стал членом организации по моей просьбе. Вернее, по собственному желанию, но для того, чтобы шпионить за Шафиком, – устало усмехнулся он.

- Но ведь он финансировал движение! – возмущённо отозвался Кингсли.

- А как же ему ещё было втереться в доверие Повелителя? – в голосе Снейпа слышалось нетерпеливое раздражение. Ему хотелось как можно скорее покончить с этим разговором и бежать в лазарет, туда, куда сейчас медленно и плавно двигались носилки с лежавшей на них Эйлин. – И учтите, это Люциус помог нам всем освободиться от заклятия, державшего нас неподвижно на привязи. И это он призвал с помощью Акцио наши волшебные палочки.

- Ну, хорошо, хорошо, – примирительно проворчал Кингсли. – Я прикажу отпустить вашего драгоценного Малфоя. Но взамен потребую очень подробного рассказа обо всём, в том числе и о его участии в этом деле.

- Разумеется, – Снейп слегка кивнул и быстрым шагом направился в больничное крыло вслед за левитируемыми по воздуху носилками, на которых, укутанная в его мантию, лежала Эйлин. Его любимая. Его жена. Женщина, которую у него на глазах едва не изнасиловала одурманенная похотью и чувством безнаказанности толпа по приказу зарвавшегося нелюдя, маньяка, помешавшегося на жажде власти и упивающегося собственным могуществом и страстью к убийствам. Северус, до сего момента державшийся благодаря силе ненависти и страха за жизнь Эйлин, сейчас, здесь, в безопасности, почувствовал, как мужество и решимость покидают его, и как его тело начинает трясти от воспоминаний о том, что им пришлось пережить этой ночью.

Войдя в больничное крыло, он тупо и устало смотрел, как авроры с помощью магии перекладывают девушек на кровати, стоявшие у стены в ряд, как без сил опускаются на пол рядом с кроватями своих любимых Поттер и Уизли и, почувствовав, что ноги его тоже подкашиваются, всё-таки сумел придвинуть к кровати Эйлин стул, на который не то чтобы опустился, а почти рухнул без сил. Он ощутил сжавшие его запястье холодные пальцы Эйлин и успел увидеть быстро входящую в палату Поппи, на ходу завязывающую за спиной концы белого фартука. После этого мир у него перед глазами закружился, и Северус почувствовал, что он летит в пустоту, в бездонную, необъятную пропасть. Летит и никак не может достичь дна, но и подняться вверх или хотя бы выровнять этот полёт-падение тоже не может. Крик замирает в горле, а падение все продолжается и продолжается, заставляя грудь сжиматься, а сердце колотиться всё быстрее и быстрее.

Через пару часов доверенный человек Бруствера Кингсли вышел из камина в кабинете Директора Хогвартса. Он доложил Министру предварительные результаты допросов, отчитался о том, что Люциус Малфой по приказу Кингсли после допроса был отпущен домой. Он также передал Мак-Гонагалл три волшебные палочки, одна из которых, изготовленная из светлой карельской берёзы, разительно отличалась от двух других, со словами:

- Малфой просил передать их владелицам.

- Он сказал, откуда у него эти палочки? – на всякий случай решил уточнить Кингсли.

- Призвал их Манящими чарами, когда мы ворвались в дом.

Это объяснение полностью соответствовало тому, что сказал ему Снейп. Министр отпустил своего человека и обратился к Мак-Гонагалл, устало сидевшей за своим столом и подпиравшей голову рукой:

- Минерва, что-то долго никто из них не приходит. Я, пожалуй, схожу к мадам Помфри, узнаю, в порядке ли они.

- Я с вами, – Мак-Гонагалл тяжело поднялась из-за стола. Казалось, за эту ночь она постарела на несколько лет. На лице прибавилось морщин, веки отяжелели, а глаза покраснели – то ли от слёз, то ли от бессонной ночи. Минерва быстрым привычным движением привела в порядок чуть растрепавшиеся волосы и прикрыла их своей неизменной ведьминской шляпой.

Когда они вдвоём с Кингсли пришли в больничное крыло, их встретила мадам Помфри. Она грозно хмурилась, энергично качала головой и прижимала палец к губам, всем своим видом давая понять, чтобы вошедшие не вздумали шуметь. Взяв посетителей под руки, она подтолкнула их к дверям своего кабинета, впустила их и плотно прикрыла за собой дверь.

- Поппи, как они? – полушёпотом спросила Мак-Гонагалл.

- Они уснули, и я никому не позволю их будить. В их теперешнем состоянии сон – это единственное лекарство. А сон у них у всех сейчас очень тревожный.

77
{"b":"738583","o":1}