Литмир - Электронная Библиотека

— Так. Теперь первый этаж. Вот здесь мы спустились, — Северус указал пальцем место на плане, а Эйлин тут же представила его «на местности». — Вот вход. А вот та дверь, ведущая в подземелья. А где план подземелий? — он поднял голову и вопросительно взглянул на Кингсли. Министр опустил голову над пергаментом и тоже стал внимательно разглядывать его.

— Я не вижу здесь ничего похожего, — произнёс Северус, оторвавшись, наконец, от изучения чертежа. Скорее всего, подземелья изображены на отдельном пергаменте. Возможно, со схемой коммуникаций замка. Ваши люди нашли только это? — он кивнул на план.

— Да. Я дам распоряжение поискать схемы коммуникаций. Но, думаю, если бы таковые имелись, их предоставили бы мне вместе с этим чертежом.

— Скорее всего, — мрачно буркнул Северус.

— Вы были в подземельях? Можете сейчас нарисовать по памяти схему?

— Разумеется.

Перед Снейпом тут же возник чистый лист пергамента и перо. Эйлин внимательно смотрела, как уверенно Северус чертит на листе чёткие линии, одновременно поясняя, что они изображают. Подробно рассказав Министру обо всём, что они смогли увидеть в подземельях и о том, как выбрались из них, Северус закончил:

— Не знаю, что это даст вашим людям. Судя по всему, подземелья там достаточно обширные. Мы видели лишь малую часть их. Пленники могут находиться в потайных камерах. Это Лонгботтома оставили на виду в качестве приманки. Остальных, я думаю, спрятали надёжно.

Кингсли потёр подбородок, в задумчивости глядя на план.

— Думаю, вы правы, мистер Снейп. И, тем не менее, ваши сведения имеют большую ценность. К тому же, вы спасли мистера Лонгботтома и сами вернулись живыми. Я благодарю вас за оказанную в этом деле помощь, но призываю вас в дальнейшем быть более осторожным.

— Я всегда осторожен, — Северус стоял, скрестив руки на груди и смотрел на Министра своим «фирменным» взглядом — с наигранным интересом, чуть склонив голову набок и слегка усмехаясь уголком рта. «Бедняга Мак-Гонагалл, — подумал Кингсли, — ей приходится терпеть это каждый день». А вслух произнёс:

— Думаю, вам теперь стоит утроить внимание. Цель Шафика — вы и ваша жена, — Бруствер слегка поклонился в сторону Эйлин. — Не рискуйте понапрасну, тем более, что вы отказались от охраны моими людьми.

— Мы обязательно последуем вашему совету, — никто из присутствующих так и не понял, была ли эта вежливость сарказмом.

— В таком случае я возвращаюсь в Министерство, — Кингсли встал и направился к камину. За ним поднялись и остальные. Когда Министр покинул кабинет директора Хогвартса, Северус подошёл к Невиллу и осмотрел его шею.

— Всё в порядке, Лонгботтом. Продолжайте пользоваться мазью. Умиротворяющий бальзам — по мере необходимости. Минерва…

Он только собирался произнести: «Мы уходим», как его прервал громкий стук в дверь. Невилл быстро скрылся в своём убежище, Мак-Гонагалл сняла с двери Охранные и Заглушающие чары.

— Войдите, — разрешила она.

Дверь резко распахнулась. На пороге стояла взволнованная Мэри Макдональдс — декан Гриффиндора.

— Госпожа Директор! Ох… — её взгляд упал на чету Снейп. — Здравствуйте, Северус, Эйлин…

Мэри умолкла в нерешительности, не зная, стоит ли ей говорить с директором в их присутствии.

— Мэри, что случилось? Мне кажется, вы взволнованы? — И, проследив за её взглядом, добавила: — Говорите, не бойтесь.

Мэри набрала в грудь воздуха, как перед прыжком в воду и выпалила на одном дыхании:

— Пропала мисс Уизли!

— Что?! Как пропала?! — воскликнула Минерва.

— Ты уверена? Её достаточно тщательно разыскивали? — поинтересовался Северус.

Эйлин промолчала, но почувствовала, как сердце на миг замерло в её груди и ухнуло куда-то вниз. Почему-то она сразу поверила, что это — правда, и не стоит надеяться на то, что всё это ошибка или шутка. Джинни Уизли была не тем человеком, который может исчезнуть понарошку, ради шутки. Всё очень и очень серьёзно.

— Джинни — староста факультета. Её подруги заметили её отсутствие перед завтраком. Её не было в спальне, в гостиной, в библиотеке… У Поппи она не появлялась. Мы с семикурсниками организовали поиски, прочесали весь замок. Сейчас Хагрид обходит Запретный лес и окрестности замка, но я не думаю, что она находится там. Поэтому я и пришла к вам, Минерва… — Мэри судорожно перевела дух. — Стоит ли мне отправиться к Уизли, чтобы узнать, не дома ли она?

— Пожалуй, я сделаю это сама, — Мак-Гонагалл тяжело вздохнула. Эйлин показалось, что она постарела сразу на несколько лет. — Мэри, отправляйтесь к себе, постарайесь успокоить детей и предупредите, чтобы поменьше болтали об этом. Если я что-нибудь узнаю у Молли, обязательно извещу вас. Северус, Эйлин, дождитесь меня здесь. Я вернусь быстро.

Мэри Макдональдс понуро кивнула и повернулась к двери.

— Мэри, — окликнул её Северус — Следи за лицом. Дети не должны видеть на нём отчаяние и панику. Не призываю тебя улыбаться, но и похоронная маска здесь неуместна.

Декан Гриффиндора вспыхнула, вздёрнула вверх подбородок, открыла рот, чтобы дать достойную отповедь этому нахальному советчику, но, будто споткнувшись о взгляд Мак-Гонагалл, промолчала.

— Северус прав, не нужно сеять панику на факультете, — строго произнесла Минерва. — Скажите, что Джинни нашлась у себя дома и какое-то время не будет посещать школу. Что так решили её родители.

— Но это же… — попыталась возразить Мэри.

— Неправда, — продолжила за неё Мак-Гонагалл. — Но не всякую правду можно говорить. Иногда лучше соврать. Идите, Мэри.

Как только декан Гриффиндора покинула кабинет, Минерва громко позвала:

— Дирк!

Перед ней тут же возник домовой эльф.

— Дирк, ты должен перенести меня в дом Уизли. А потом, когда я скажу, вернёшь меня обратно сюда.

— Да, госпожа Директор. Дирк всё понял. Дирк рад служить госпоже.

С этими словами эльф взял Минерву за руку и тут же исчез вместе с ней.

Эйлин осторожно присела на краешек стула. Казалось, ноги отказываются дальше держать её. Северус, наоборот, стал быстро ходить по кабинету, напряжённо обдумывая случившееся.

— Северус! — Эйлин как будто током обожгло от неожиданного озарения. — Ему нужны пары. Я не знаю, что за обряд он задумал, но ему нужны влюблённые пары. Посмотри — Рон и Гермиона, Гарри и Джинни, ну, и мы с тобой… Потому и с Невиллом он расстался так легко. Поймал его для отвода глаз, подержал в качестве живца и отпустил без сожаления.

Северус остановился перед Эйлин, задумчиво глядя будто сквозь неё.

— Тебе тоже так показалось? Вот и я думаю об этом.

— Ты никогда не слышал ни о каких подобных обрядах? — Эйлин с надеждой посмотрела на него.

— Нет. Но мне кажется, что следует кое-кого хорошенько потрясти. Возможно, из него и высыплется кое-какая информация.

— Ты имеешь в виду Малфоя?

— Тсс. Тихо. Ты же знаешь, что в Хогвартсе стены имеют уши.

Эйлин осеклась и с опаской огляделась по сторонам, как будто надеялась увидеть эти самые уши в стенах. Супруги замолчали, продолжая думать об одном и том же.

Лёгкий хлопок известил их о возвращении Директора. Домовик исчез почти сразу. Минерва устало опустилась в своё кресло и склонила голову на руки.

— Разумеется, её там нет, — заговорила она. — Молли с Артуром в отчаянии, хоть и стараются держаться. Ни в чём меня не обвиняют, но в их взглядах всё читается предельно ясно.

— Минерва, давайте без рефлексии, — раздражённо бросил Северус. — Сейчас мне нужно кое-куда отлучиться. Эйлин до моего прихода останется здесь. Не отпускайте её никуда, даже если она будет швыряться в вас Адским пламенем. Пока я не вернусь! — он выразительно посмотрел на Эйлин. Ни у неё, ни у Минервы язык не повернулся спросить: «А если ты не вернёшься?»

— Давайте-ка сюда вашего Дирка. Прикажите ему выполнять мои распоряжения, как будто они ваши.

— Дирк, — позвала Мак-Гонагалл.

Домовик тут же возник перед ней.

— Дирк, профессору Снейпу потребуется твоя помощь. Ты должен выполнять его приказы так же, как выполняешь мои. До тех пор, пока я не велю тебе остановиться.

66
{"b":"738583","o":1}