Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я заменила последнюю свечу и гордо выпрямила спину. И зачем только люди ходят к психологам, если можно отлично рефлексировать, закручивая гайки?

Глава 12

Вечером следующего дня я допоздна засиделась на работе. Поразительно, как много бумажной работы в гараже, где, казалось бы, главная задача — гайки крутить. Я разложила документы с накладными для клиентов по файлам и наконец пошла на выход. По привычке я окинула взглядом первый этаж и убедилась, что в целом там царит порядок. Улыбаясь я вышла на улицу и сразу увидела белый Порш. Его хозяин стоял неподалёку.

— Привет! Что ты здесь делаешь? — сразу спросила я.

— Как долго ты работаешь, — покачал головой Стролл. — Ты получаешь сверхурочные?

Я усмехнулась:

— Ага, в виде утреннего кофе.

— Чтобы работать ещё больше, а на следующий день получить двойную порцию кофе?

— В точку. Так а что ты здесь делаешь?

— Жду тебя, — Стролл пожал плечами. — Я хочу компенсировать негатив вчерашнего разговора и позвать тебя посмотреть кое-что, чего ты ещё не видела.

— Звучит забавно.

— Нет, серьезно. Есть одно красивое место за городом, ты точно не пожалеешь.

— Ты же помнишь, что я выросла в этом городе и видела здесь и вокруг него решительно всё? — скептически уточнила я.

— Ты не могла видеть всё.

Его спокойный и настойчивый взгляд был так силён, что я наконец ответила:

— Ладно, удиви меня.

Стролл взял мой рюкзак и закинул его на заднее сиденье своей машины. Для меня он открыл переднюю дверь, и я села на пассажирское место. Мне было любопытно, куда отвезёт меня Стролл, но я была практически уверена, что он не покажет мне что-то новое.

Стролл сел рядом, завёл машину и выехал с парковки гаража.

— Как прошёл твой день? — спросил он, когда мы остановились на красный свет ближайшего светофора.

— Нормально, — я пожала плечами.

— Так скучно?

— Я же работаю в гараже, а не в научной лаборатории, где что ни день — то важное открытие, — усмехнулась я.

Стролл улыбнулся и продолжал расспрашивать:

— Давно ты здесь работаешь?

— Всю жизнь. Ну, то есть работаю-то я года три, а всю жизнь просто постоянно торчу в этой автомастерской. Она принадлежит моему отцу.

— Поддерживаешь семейный бизнес?

— Да, — просто ответила я. — Мне нравится. А как твоя работа у отца?

Стролл задумчиво покачал головой и ответил:

— Тоже нормально. Недвижимость это не научная лаборатория, — улыбнулся он. — Ты работаешь с тем, что движется, а я — с тем, что не движется. Забавно, — добавил он.

— А ты когда-нибудь хотел заняться чем-то другим?

Стролл снова помолчал, прежде чем ответить:

— Да, но семейный бизнес важнее.

— Нет, это неправильная мысль, — заметила я. — Твой отец выбрал своё дело, исходя из своих желаний, а ты при этом должен забить на свои?

Стролл взглянул задумчиво на меня и сказал:

— Всё не так просто.

Я пожала плечами. Подобной фразой всегда прикрываются, как отговоркой.

Глава 13

Мы выехали из города и направились на юго-восток. В том направлении были сплошные коттеджные посёлки и совершенно никаких достопримечательностей, так что я чуть не полезла в телефон, чтобы по карте понять, куда мы едем. Проще было спросить у Стролла, но он ведь собирался удивить меня. Так что пришлось сидеть и ждать окончания нашей поездки.

Спустя некоторое время Стролл свернул в боковой съезд и въехал в посёлок. Коттеджи здесь стояли на большом расстоянии друг от друга, каждый из них был окружён деревьями и забором. Наверное, для жителей коттеджей создавалось ощущение жизни в лесу. Правда, в отличии от леса, здесь везде стояли фонари, хорошо освещая путь в сгущающихся сумерках.

Доехав до тупика и уперевшись в ворота Стролл достал брелок и нажал на нем кнопку. Ворота послушно открылись, и мы въехали на территорию. Прямо перед нами была огромная поляна с беседкой и кустами, а большой трехэтажный дом стоял чуть в стороне. Во дворе стояло ещё несколько машин, но людей видно не было.

Я вопросительно посмотрела на Стролла, и он не замедлил с ответом:

— Это дом моего отца, но то, что я хочу тебе показать, находиться там.

Стролл пальцем указал в сторону беседки.

— Эта беседка помнит ещё Линкольна? Или вон тот куст сакуры был доставлен прямиком из Японии? — спросила я.

Настал черёд вопросительного взгляда Стролла, и я пояснила:

— Я пытаюсь понять, что ты хочешь показать мне.

— Ах ты об этом, — рассмеялся Стролл. — Нет-нет, мы пойдём в лес.

За поляной действительно темнел лес. Идти туда на ночь глядя было сомнительной затеей, с моей точки зрения, но Строллу виднее. Я вышла из машины и поправила рубашку и джинсы. Рюкзак остался в машине, а мы со Строллом пошли к лесу. Он встретил нас развесистыми голубыми елями. Впрочем, дальше росли обычные деревья.

Сначала мы шли по широкой тропинке, но с каждым шагом она становилась всё Уже и темнее. Я старалась смотреть под ноги, чтобы не провалиться в ямку или не зацепиться за корягу, из-за чего пару раз чуть не врезалась лбом в тяжелые ветви деревьев. Так что, в конечном итоге, Стролл взял меня за руку, и мне стало гораздо комфортнее. Вскоре я почувствовала, что тропинка неуклонно поднимается вверх, и порадовалась что утром выбрала кеды, а не туфли.

Наконец Стролл свернул резко вбок, потянув меня за собой. Перед нами на пригорке рос огромный дуб. Не удивилась бы, если бы ему оказалось лет сто. В ветвях этого дуба располагался деревянный детский домик, к которому вела довольно-таки крутая лестница.

— Ого! — восторженно сказала я.

Стролл промолчал, но его улыбку я заметила. Мы поднялись на пригорок и стали подниматься по лестнице. Первым шёл Стролл, он и открыл дверь в домик.

Внутри было темно, тесно и вкусно пахло деревом. С двух сторон находились окна — без стекол, просто прорези в стене. И из одного из окон открывался потрясающий вид на южную часть города и пригород. Сейчас, в темноте, свет города завораживал, и я застыла у окна.

— Какая красота, — выдохнула я.

— Сейчас уже слишком темно, но вообще отсюда видно и озеро, — Стролл встал рядом и указал рукой на запад.

Я промолчала, наслаждаясь открывшемся видом. Было так хорошо и спокойно, что я позволила себе прислониться головой к плечу Стролла, а он в ответ приобнял меня. Так мы стояли некоторое время, пока наконец Стролл не сказал:

— Это ещё не всё. Точнее это не главное.

Он отошёл вглубь домика, достал откуда-то плед и расстелил его на полу.

— Иди сюда, ложись и смотри вверх.

Только тут я заметила, что в крыше домика тоже было окно. Устроившись на пледе я не смогла сдержать возглас восторга, когда увидела Млечный Путь прямо у нас над головой.

— Ух ты! — мы лежали рядом друг с другом. — Красота!

— Удивлена?

— Да! Это просто нереально! Но как это возможно? В городе ничего не видно, — задумчиво сказала я.

— Городской ты житель! — усмехнулся Стролл потрепав мои волосы. — В городе не видно звёзд, потому что сам город яркий. А здесь темно.

— Ради такой красоты надо запретить ночью включать фонари!

Стролл рассмеялся, а я продолжала любоваться звёздами.

На полу, несмотря на плед, было довольно твёрдо, так что вскоре Стролл предложил мне положить голову на его плечо, и я согласилась. Мы лежали обнявшись в почти полной тишине — только кузнечики стрекотали — и смотрели на бесконечно далекое небо. Это мгновение было настолько умиротворенным и настолько приятным, что ни один из нас не решался заговорить, боясь разрушить волшебство.

Не знаю, как долго мы так лежали, но кажется достаточно долго. Тишину прервал Стролл:

— Роуз?

— Да?

— Расскажи мне о своём самом большом желании.

Я помолчала, но всё же ответила:

— Не уверена, что стоит говорить о желаниях… ну, ты понимаешь, иначе они не сбудутся.

11
{"b":"736241","o":1}