Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Вы два похотливых козла, не смейте строить из себя героев! — дав обоим братьям по подзатыльнику, обругала их Эльза.

— Да ладно, сестра, это же всё на благо семьи, — заворчал Эльмар, потирая ушибленную голову. Их сестра всегда была скора на расправу, к тому же обладала феноменальными навыками рукопашного боя, от чего даже втроем они частенько терпели от неё позорное поражение.

— Только попробуйте поставить нашу семью в неловкое положение, сразу вас женю на первой же встречной и опороченной вами девушке, — пригрозила напоследок Эльза своим непутёвым братьям.

— Будь спокойна, в нашей семье этим успешно занимается отец. Взять хотя бы то, что мы все родились от разных матерей. Имея такого прародителя, как ты можешь нас винить? — заступился за брата Эльмор, чем вызвал новую вспышку гнева и новые тумаки от сестры.

— За что мне это наказание? — прорычала она, отправляя смеющихся братьев подальше от себя.

— Уверен, они прекрасно понимают всю серьёзность ситуации, — начал успокаивать Эльзу Ардон. Хоть он и не хотел этого признавать, но резон в рассужденьях его старших братьев всё же был. С такой наследственностью трудно было не стать ловеласом. Хорошо, что он вовремя влюбился и не страдал подобной фигней.

— Я боюсь, что даже ты не понимаешь, насколько всё серьёзно, — с сомнением высказалась Эльза.

— Судя по тому, как на тебя смотрит Делакруа Монзарети, он собирается поставить на отношения с тобой всё, — заметив наследника семьи Монзарети, улыбаясь, сказал Ардон.

— Для него это последний шанс спасти себя и свою семью от участи, которая может стать похуже смерти. Конечно, он пойдет до конца, — снисходительно заметила Эльза.

— Мне вот просто интересно, что же он предпримет, чтобы растопить сердце Ледяной принцессы? — всё еще усмехаясь, спросил Ардон.

— Надеюсь, он будет оригинален и развлечет меня. Этот прием такой скучный, не находишь? — лукаво улыбаясь, ответила Эльза.

— Бедный дядя Ярили, чувствую, ему еще недолго осталось ходить в холостяках, — покачав головой, отметил коварство своей сестры Ардон.

— Как любит говорить отец, все женщины — немного стервы, — процитировала Эльза.

— А некоторые не немного, — продолжил цитату улыбающийся Ардон.

— Всё, кажется, он решился. Отойди в сторону, брат, не мешай мне веселиться, — попросила Эльза, хищно оскалившись.

— Все женщины ужасны, только моя Принцесса — ангел, — убежденно заявил Ардон, послушно уходя в сторону стола с закусками. Он специально с утра ничего не ел, рассчитывая как следует продегустировать дворцовые деликатесы.

— Госпожа Эльза, Вы сегодня просто ослепительны, Вы прямо сверкаете и озаряете своим светом всё вокруг, — галантно поклонившись, сказал Делакруа Монзарети.

— Делакруа, Вы разве не знали, что если долго смотреть на яркий свет, можно и ослепнуть? — ответила на любезность Эльза весьма однозначным намеком.

— Чтобы иметь возможность лицезреть Вашу красоту, я готов лишиться зрения, — не унимался Делакруа. Похоже, он был готов к такому повороту событий, но не собирался так легко сдаваться.

— Милорд, будьте осторожны, раздавая такие обещания, — решила подловить на словах своего нового воздыхателя.

— Если Вы попросите, я вырежу своё сердце и подарю вам, — тут же ответил Делакруа и было в его словах столько решимости, что Эльза сразу поняла, он говорит это серьёзно. Хоть этот процесс и будет болезненным, и кровавым, но, в конечном итоге, он, всё равно, воскреснет, но тем самым сможет доказать свою решимость.

— Я Вам верю, не стоит устраивать здесь таких кровавых сцен. Император может нас не так понять, — тут же пошла на попятную Эльза. Этот псих мог в любую секунду начать вырезать для неё своё сердце, что явно поставит её в неловкое положение.

— Я понимаю, что между нашими семьями пробежала черная кошка, и Вам трудно поверить в искренность моих чувств. Но, если честно, я всегда Вами восхищался. В столь юном возрасте перехватить бразды правления семейным бизнесом — это то, о чем не могут и мечтать кто-то, вроде меня, — довольно искренне признался Делакруа.

— Ну, Вы же понимаете, что Вам не на что надеяться, — решила так же искренне ответить Эльза.

— Конечно. Я и не рассчитываю на многое. Всё, на что я могу надеяться, это оказаться Вам полезным. Позвольте мне сопровождать Вас на этом празднике. О большем и не прошу, — очень вежливо и галантно попросил он.

— Только если на этот вечер, — великодушно согласилась Эльза. Обаяние этого парня оказалось слишком велико даже для такой холодной девушки, как она. К тому же, это избавит её от других претендентов на её руку и необходимости отказывать им прямо.

— Премного благодарен. Моя семья, и в самом деле, перешла черту. Им ни в коем случае не стоило провоцировать такую влиятельную и сильную семью, как Ваша, — покаялся Делакруа, становясь рядом с Эльзой, но даже не смея её касаться.

— Если Вы не разделяли решение своей семьи, почему не выступили против? — задала провокационный вопрос Эльза.

— К моему великому сожалению, моим мнением никто не поинтересовался. Мои отец и дед совсем не воспринимают меня всерьез. Мне иногда кажется, что я просто никчемная подарочная упаковка, которую всем показывают, а после торжества срывают и просто выбрасывают, — признался Делакруа в своих страхах.

— Проблема всех древних семейств. Если твои родители бессмертны, то наследники могут никогда и не понадобиться, — понимающе покивала Эльза. Ей в этом плане повезло, чего нельзя было сказать о её сверстниках.

— Ух ты. Ты молоток. Смог понравиться сестре и даже не получил по морде в первые десять минут общения, — бесцеремонно влез в разговор вернувшийся от опустевших столов с закусками Ардон. На него всё еще смотрели со священным ужасом в глазах местные слуги. Его способность поглощать еду ввергло их настоящий шок. Впервые за всю свою практику они не успевали пополнять тающие на глазах закуски.

— Мне очень лестна Ваша похвала, — осторожно заметил Делакруа, с опаской посматривая на брата Эльзы. Его репутация жестокого садиста и убийцы широко шагала перед ним.

— Ты мне нравишься, парень, так что я дам тебе один совет. Сестра очень любит Мастеров меча, так что тебе следует взять парочку уроков фехтования, — с широкой улыбкой на лице посоветовал Ардон. По недовольному взгляду и мелькнувшей на мгновение гневной нотке в глазах Эльзы, Делакруа понял, что её брат выдал что-то очень личное для неё. Так что он не собирался пропускать эту информацию мимо ушей. Тем более, что в фехтовании он был действительно хорош и для получения титула Мастера меча ему осталось совсем немного.

* * *

За аккуратным маленьким столиком сидели две невероятно красивые девушки и мирно разговаривали, попивая чай.

— Удивительный напиток. Ваш муж знает толк в экзотичных вкусах, — похвалила напиток Принцесса. Этот чай доставляли ей с личных плантаций Лорда Рэда, по его распоряжению.

— По началу я не разделяла его этого увлечения, но теперь с нетерпением жду, когда он наконец найдет культуру, которую называет кофе. По его словам, это просто божественный напиток, — улыбаясь, ответила Амавэль, пригубив ароматного напитка.

— Многие мои гости заинтересовались чаем, так что вам уже можно расширить свои плантации. Скоро от желающих его купить не будет отбоя, — в свою очередь пригубив чай, заметила Принцесса.

— Благодарю. Ваша помощь, как всегда, кстати, тем более, что в этом году мы засеяли несколько гектаров, — благодарно склонила голову Амавэль. План её мужа по вводу в обиход нового элитного и очень дорогого напитка перешел в завершающую стадию.

— Право, не стоит, для меня это пустяки. К тому же, Рэд обещал снабжать меня чаем до конца жизни, а это весьма долгий срок, — рассмеявшись, заметила Принцесса.

— Мой муж искренне вас любит и всегда на вашей стороне, — заверила её Амавэль.

— Любит? Но не так, как его сын, — задумчиво сказала Принцесса, сделав ударение на слове Любит.

23
{"b":"734783","o":1}