Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Хвост обвил меня сильнее, и, кажется, мех вокруг буквально зажегся изнутри. Я смогла выдохнуть, а потом и вдохнуть немного воздуха, не рискуя заморозить себе легкие. Лисий мех продолжал светиться и греть, правда, толку от этого было немного: да, мгновенно превратиться в ледышку я вроде больше не пыталась. Но по-прежнему ничего не видела вокруг. А еще — ничего не чувствовала, кроме лисьего хвоста, словно все остальные растворились во тьме. Я слышала голоса, но не ощущала присутствия, и от этого горло снова сжали ледяные пальцы страха.

«Тай Жень? — раздался голос Яоши в моей голове, и вокруг меня обвились горячие руки. — Чертов лис. И зачем он тебя-то потащил?»

«Затем, что ты без меня никуда», — сердито подумала я и потянулась вслед за мыслью. Уф-ф-ф! Я его нащупала! Мой демон был горячим, даже горячее рыжего пылающего меха, и я прижалась к нему всем телом, облегченно выдыхая.

«Это бездна. Ты и жива-то только из-за чудесных персиков. Кажется, ближайший человеческий эквивалент — космос. Но это не совсем верно».

Тут тьма, наконец, слегка рассеялась, и я заметила скопление разноцветных точек у себя над головой. Блеклых пока, но с каждым ударом сердца становящихся все ярче и отчетливей.

«Нет, не только из-за персиков, — подал вдруг голос Ян-Ян, и я удивленно моргнула — с какой такой поры это крыско вмешивается в наши с Яоши мысленные переговоры?! — Сам не чуешь? Ты своими… не скажу чем, что-то в ней разбудил. И оно теперь рвется наружу!»

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

«Ничего из меня не рвется, — удивилась я. — Даже уже почти не холодно. Все нормально».

— Чуешь, куда двигаться? — вслух напряженно спросил вздыбивший шерсть огненный лис, верхом на котором сидела вся наша компания во главе с Лун Вайси. Жена гордо восседала на голове мужа, прямиком между стригущих ушей.

— Да. В самую жопу мира… — выдохнул Яоши.

Для тех, у кого не было в детстве такого страшного чебурашки со светящимися фосфорными глазками, вот:

Глава 41

Яоши:

— А поточнее? Это все же не мои родные небеса, откуда мне знать, где у вас тут самое дно? — заворчал лис, брезгливо давя лапой какую-то букашку, что бросилась ему под ноги.

— Какой интересный экземпляр… был, — вздохнула Тай Жень, и я на секунду испугался, что она сейчас соскользнет с лисьей спины, чтобы подобрать то, что осталось от твари. Вцепился обеими руками в ее талию и пробурчал:

— Сиди! Потом, если захочешь, я тебе сам их наловлю.

— Сижу, — покладисто согласилась жена. — Ты уверен, что… хм… филейные части мира — это еще дальше? По-моему, мы уже там. Пахнет соответствующе.

— Да не, тут просто где-то рядом могильная яма. Ее отец для тети Янли организовал и велел сбрасывать туда трупы низших. Так сказать, чтобы ей далеко не ходить. Наверное, до сих пор осталась эта традиция… потому и насекомых так много, халява ж.

— М-да, — после секундной паузы отреагировала Тай Жень.

— Все лисы — садистки, — прокомментировал сморщенный, словно ему под носом гнильем мазнули, Ян-Ян. — Что мамочка, что дочки.

— Кто б говорил. Вспомни, что ты делал со своими собственными учениками. Семьей из ордена, — праведно возмутился лис, воспитанный на орденских и человеческих правилах.

— Я беззащитных белочек в змеиную пасть не совал! — настаивал на своем танфушу, но уже не так рьяно.

— Ага, ты их сам жрал. От души! Молчи уже, врун, — возмутилась Лун Вайси. — Змея была сытая, и ты не пострадал. Зато мне тетя три дня читала нотацию о том, как нехорошо мучить животных.

— Да неужели меня пожалела? — съехидничал бывший танфушу.

— Еще чего! Змею! — показала ему язык Вайси.

— Ах, коне-е-ечно. Меня-то чего, меня можно мучить, хвост отрывать…

— Заткнись уже, крыса. — Я схватил преступника за волосы на затылке и поднял как котенка, за шкирку. — Мы все знаем и тебя, и твои деяния. Нытье и вранье только раздражают.

— Угу, тем более что ты, придурок, тогда сам виноват был, — все еще не успокоилась полудемоница. — Кто тебя, идиота, просил лезть в щель между стеной и клеткой? Сам свой хвост прищемил и визжал от боли как резаный. Мы тебя спасали, вообще-то. По-детски глупо, но спасали… и всем опять попало.

Ян надулся так, что того и гляди лопнет. Но, что удивительно, остался человеком, хотя у него на морде были написаны все его отрицательные эмоции и отнюдь не человеколюбивые мысли. Крыс покосился на Тай Жень и… вдруг покраснел.

Я так изумился этому, что отвлекся от слежки за окружающей бездной. А зря.

Потому что в морду нашему транспорту, по совместительству являвшемуся моим лучшим другом и братом, прилетел огромный чешуйчатый хвост. А ведь Янью был начеку, следил за обстановкой! Да и я, несмотря на шутливую перепалку с белкой, не терял бдительности. Но бездна на то и бездна, что полна удивительно отвратительных существ, чьи силы порой абсурдны.

Змееподобный хвост снова попытался схватить брата за шею, но в этот раз лис был готов и парировал удар хвостами.

— Где он? — взревел Янью. — Из-за этого смрада я не чувствую! И все виды зрения его не улавливают! — пояснил он свои проблемы, снова отбиваясь уже от двух хвостов.

Я неуверенно хмыкнул и решил тоже вступить в схватку. Почему неуверенно? Да потому, что из-за удавшегося покушения на мать в детстве я был не самым лучшим знатоком местной живности. И все мои знания были больше теоретическими, чем практическими.

— Сейчас ударю заклинанием по местности, где бы ни пряталась эта тварь — попаду.

В моих руках появилось небольшое кольцо черного огня, которое я подбросил в воздух. Достигнув определенной точки, оно начало разрастаться во все стороны, падая на землю и испепеляя все в радиусе нескольких сотен метров от нас.

Секунд десять было спокойно, и я уже порадовался, устало откидываясь на спину другу, когда лис закричал:

— Держитесь крепче!

Один из лисьих хвостов не участвовал в драке, прикрывая всю нашу компанию, зато другие метались как огненные сполохи во тьме.

— Там! — внезапно закричала Лун Вайси и указала лису прямо под ноги. А потом выхватила из воздуха свой меч с двумя лезвиями и с воинственным кличем сиганула с головы мужа в бой.

— Это не змея! Это растение! Под землей! — донесся ее голос из тьмы.

Его заглушило яростное рычание лиса. И непонятно было, на кого он орет: на монстра, атаковавшего его хищными побегами из-под земли, или на свою безголовую ду… демоницу.

Слава всем богам и безднам, моя собственная жена только крепче вцепилась одной рукой в рыжую шерсть, а другой в меня. Аж пришлось приложить усилие, чтобы разжать ее пальцы и переложить захват со своего пояса на крысиный.

— Отвечаешь за нее головой! — рявкнул я, прыгая со спины друга туда, где извивались зеленые плети и мелькал черный меч Лун Вайси. — Пусть Янью хоть мертвые петли каждую секунду крутит, она должна остаться на его спине!

— Без сопливых! — огрызнулся Ян, хватая Тай Жень поперек туловища. И я даже не разозлился, потому что сейчас действовал он правильно — чокнутая девчонка все-таки дернулась за мной под увещевания крыса: — А ну, сядь! Чем ты ему поможешь? Еще одно растение вырастишь? Так цветочек и без тебя уже справится, смотри, какие мощные чешуйчатые… эм… листики?

Что ответила Жень, я уже не слышал, с ходу врубившись в самую гущу боя. Проклятый демонический куст выпускал все новые побеги-тентакли из-под земли, их уже был целый лес вокруг. Но как только кто-то из нас применял заклинание на местность, все эти побеги с легкостью уходили в землю.

— Надо прорываться вперед! — прохрипел лис. — Мы зашли на его территорию, как только выберемся — отстанет, зараза! Туда! — И он махнул хвостом, указывая направление. — Победа над этим монстром, может, нам и по плечу, но зачем? Слишком затратно и по времени, и по ресурсам.

35
{"b":"732013","o":1}