Литмир - Электронная Библиотека

– Бедная-бедная феечка. Со всех сторон засада. Силы нет, все ненавидят. Даже собственные родственники. Недаром дядя вознамерился отправить к людям. Стыдится племянницы. Мне даже жаль этого светлого мага. Вот удружила младшая сестра!

В ушах загудело, словно в них, откуда ни возьмись, появилась пара труб. Я развернулась к Кларисс. Глянула яростно, но руки не подняла. Однако…

Однако за короткий срок произошло несколько событий сразу.

– Осторожнее! – взревела леди Хартли.

Ллойд предусмотрительно сиганул со скамьи в сторону.

А в стене, аккурат над головой девицы, образовалась дыра, из которой хлынула вода.

Гул в моих ушах мгновенно стих, зато оглушил визг. Такой, что можно запросто лишиться слуха. Визжала, само собой, Кларисс. И трясла кулаками, мокрая с головы до ног. На идеальные кудри и намека не осталось.

* * *

– Как ты это сотворила?! – вопрошал пятнадцать минут спустя лорд Гаретт, упирая руки в бока, – видимо, считая, что это придает ему устрашающий вид.

– Понятия не имею. Я даже рук не поднимала. Просто повернулась.

Я стояла перед ним, будто сама невинность. С другой стороны, так и было. Почти.

– Это правда, лорд-заместитель, – вмешалась леди Хартли. – Фея едва шевельнулась.

– Да и откуда мне было знать, что в стене водопроводная труба? – Я передернула плечами.

– Замолчи! – потребовал Гаретт, не желая больше ничего слышать из моих уст, и обратился к леди Хартли. – Что с измерением магии?

– Ничего. Фея же ударила не в ту стену. Не в нишу, а в трубу. А трубы уровни не замеряют.

Гаретт аж побагровел, а я сделала вывод, что леди Хартли его недолюбливает. И ни капли не боится, раз позволяет себе ерничать.

– Вон! – завопил он, окончательно рассвирепев, и указал пальцем на дверь.

Мне, разумеется. Не леди Хартли.

В первый миг я растерялась. «Вон» означало отправляться восвояси по вражеской территории в одиночку. Однако стоило повернуться, в дверном проеме я обнаружила Рейну. Она не выдавала своего присутствия и наслаждалась моментом. Я могла бы в этом поклясться. Ей доставляло великое удовольствие, что Гаретт сходит с ума от бешенства, но ничего не может сделать. Наказывать меня за магию, значит, признать, что я ей владею-таки. А это был не вариант.

Лорд-заместитель, тоже заметив Рейну, перекосился. А та подарила ему гаденькую улыбку. Мол, как дела на любовном фронте? Я же предпочла унести ноги, чтобы не находиться между мстительной студенткой и бывшим любовником ее сестры.

– Жаль, я не видела позора Кларисс, – разочарованно протянула Рейна по дороге к моей спальне. – Хотя ты влипла, фея. Наша звездная студентка этого ни за что не простит. Тем более облила ее на глазах у Веллера-младшего.

– Да кто она вообще такая? – спросила устало.

Как же допекли все разом! Может, весь замок затопить?

– Кларисс – родственница короля. Дальняя, правда, но она рано осталась без родителей и росла в королевском замке как воспитанница. Так что она может позволить себе многое, и никто – даже Армитадж – слова не скажет.

– А почему ее недолюбливает Ллойд Веллер? Он даже обо мне забыл, когда Кларисс явилась.

Рейна фыркнула.

– Две «принцессы» столкнулись коронами. Но есть и другая версия. Поговаривают, Кларисс пыталась уделять Ллойду внимание. Ну, ты понимаешь, какое. А он не оценил рвения. Девица оскорбилась, и с тех пор у них холодная война. Но ты не надейся, фея, что враг врага окажется союзником. Не здесь. Не для тебя. К тому же Кларисс опаснее Веллера. Он пакостит лично, а эта куколка – мастер проворачивать грязные дела чужими руками. По твою душу может явиться кто угодно, ты даже не поймешь, с какой стороны ударят.

– Но защита Армитадж…

– Мощная, но не дает стопроцентной гарантии. Может, тебе лучше сдаться? И перебраться к людям, не дожидаясь суда?

Я усмехнулась. Дался им всем этот суд! Но промолчала. Не для того я прибыла на факультет теней, чтобы удрать, поджав хвост. Не дождутся темные.

Глава 4

Башня послушания

Ложась спать, я попросила Сокола присниться. Хотелось встретиться хоть с кем-то, кто меня не ненавидит. Или думает, что мы из одного теста. Однако желание не сбылось. Всю ночь мучили кошмары. Я видела себя то на дне глубокой ямы, над которой склонялась Кларисс, то перед порталом, ведущим в мир людей. Рядом стоял Гленн Корнуэлл и подталкивал в спину. Проснулась я совершенно разбитая, не ожидая от второго учебного дня ничего хорошего.

Интересно, мне удастся побывать больше, чем на одном уроке?

Как вскоре выяснилось, этим вопросом я задалась зря, ибо накликала новые проблемы.

Первый урок – история теневой магии – прошел спокойно. Его вела пожилая леди Соренс, к которой идеально подходило слово «кремень». Высокая, с тростью, со строгим узлом на затылке, она ни разу не повысила голос, но в классе стояла абсолютная тишина. Никто не смел шептаться, а тем более ослушаться.

Я ожидала от нее нападок, как вчера от Моргана, однако тень бросила:

– Фея ты или нет, мне плевать. Будешь справляться, отлично, не будешь – выставлю. Как и любого другого, – добавила она, обводя учеников гневным взглядом выцветших глаз.

Затем леди Соренс провела обряд единения с учебником. Положила на него ладонь, шепнув что-то под нос, коснулась указательным пальцем моего лба, и книга открылась. Я вздохнула с облегчением. Если леди Соренс не будет цепляться, я точно не окажусь худшей в классе. Курс исторический, применения магии не требует. А с теорией я всегда справлялась легко. Дома книги по магии цветочных фей прочла от корки до корки. Могла легко ответить на любой вопрос. В отличие от кузена. Помнится, Роберт не раз дразнил меня за это заучкой.

Увы, прозвенел звонок, и спокойная часть дня закончилась. Когда я топала в сопровождении Рейны на следующий урок, дорогу преградил высокий рыжий парень. В веснушках. Я аж засмеялась от неожиданности. Ну и внешность для тени! Принято считать, что они все или изящные, или могучие вроде Доминика, парня с птицей на рукаве. А тут… веселые веснушки.

– Что смешного, феечка? – яростно спросил рыжий. – Хочешь, сотру улыбку?

Краем глаза я заметила сидящего на полу шагах в десяти Тимоти. Паренька, отец которого сбежал с феей в мир людей. Тимоти уткнулся в книгу и демонстративно не замечал надвигающихся разборок. С другой стороны, его-то они не касались.

– Попробуй сотри, – раздраженно бросила нахалу Рейна.

Ее утомляла роль няньки, а еще сильнее – толпа моих недоброжелателей. Пока она не поредеет, от рабской повинности не избавиться.

– А я займу место в первом ряду. – У меня в глазах потемнело от злости, ибо последнюю фразу произнес Ллойд Веллер. Он появился внезапно и проходить мимо не собирался. – Чего замерли? – осведомился он с усмешкой. – Мне без разницы, кто кого побьет. Клейтон феечку или феечка Клейтона. В любом случае веселье получится знатным.

Я сжала кулаки. В особняке Корнуэллов мне тоже приходилось несладко. Но там главной проблемой был Роберт. Его папенька почти не навещал нас, а бабушка недовольство мной больше выражала на словах, нежели на деле. А тут с урока на урок невозможно без приключений дойти. Враги множатся в геометрической прогрессии. Враги упертые, но недальновидные. Леди Армитадж ясно дала понять, что любая попытка мне навредить – выпад против нее лично. Этот рыжий Клейтон забыл слова декана? Или не слышал?

– Разошлись. Живо. Гаретт на подходе, – прошипела Рейна.

Я завертела головой, но не обнаружила и намека на лорда-заместителя. Но дольше оглядываться не дали – Клейтон что-то буркнул под нос, взмахнул рукой, а в следующее мгновение мы все задыхались от удушливого кашля, попадав на четвереньки и едва видя друг друга в сизом тумане! Из глаз полились слезы, легкие вспыхнули огнем. Я отчаянно хватала ртом воздух, ощущая себя рыбой, выброшенной на сушу. Рядом точно так же мучились остальные. Кто-то попытался навалиться на меня. Кажется, Рейна. Но упирающиеся в пол руки поехали в стороны, и я распласталась лицом вниз. Этот «кто-то» рухнул рядом, больно ткнув меня в бок. Вероятно, не со зла, но мало не показалось.

9
{"b":"724671","o":1}