– Сирена, – говорю я, глядя на стену.
– Мальчишка, – ее голос звучит приглушенно из-за камня.
Трава колышется на ветру, и я забываю, что хотел сказать, почему счел необходимым, чтобы между нами была преграда.
«Монстры тоже могут быть красивыми».
– Почему ты оставила фиалки на моем окне?
Это не совсем то, что я планировал спросить.
Какое-то время в лесу царит полная тишина, хотя я знаю, что она по-прежнему там. Если бы сирена ушла, я бы почувствовал.
– Я хотела, чтобы ты вспомнил меня, – наконец отвечает она.
– Почему?
Ветер усиливается, ветки неистово раскачиваются над стеной. Где-то в лесной чаще волк воет на луну.
– Я не хотела, чтобы ты считал меня всего лишь монстром.
Ее признание смущает меня – оно слишком созвучно с мыслями, которые не покидают мою голову. Я выдавливаю слова, ради которых и пришел сюда:
– Спасибо, что спасла нас с сестрой. Но я больше не вернусь в лес. Мне даже не стоит находиться так близко к стене.
– Ты боишься меня, Оуэн Меррик?
Ветер задувает все сильнее и сильнее, и мне приходит забавная идея, что он отражает ее настроение. От звука моего имени на ее устах по телу проходит дрожь.
– Да.
Это правда, пусть я и не боюсь ее так, как раньше.
– Ты всегда бежишь от того, чего боишься?
Не знаю, зачем она спрашивает об этом, ждет ли какого-то ответного признания. Увы, если так, то зря. Я встаю, и она следует моему примеру по другую сторону стены. Я и забыл, какая она высокая – ее лицо выглядывает над стеной, от ветра волосы спутались с листьями и лепестками.
– Я такая, какой создала меня мать, – говорит сирена. – Но я не хочу такой быть. Я… изменилась.
Мое смущение усиливается. Ее слова такие соблазнительные – как раз то, что я хочу услышать. Но это не делает их правдой.
– Мне нужно идти.
– Останься.
В этом слове слышится такая тоска; одиночество, которое режет меня без ножа.
Я мотаю головой.
– Не могу.
– Тогда приходи завтра.
– Не могу, – повторяю я. – Я и сегодня не должен был приходить. Прощай, древесная сирена.
Но еще с секунду я не ухожу. Еще с секунду я стою на месте.
Она наклоняет голову набок и смахивает прядь с глаз. Ветер подхватывает лепесток с ее волос и тот, кружась, падает на землю.
– Серена, – говорит она. – Меня зовут Серена.
Глава двадцатая. Серена
Я попросила его остаться.
Он
этого
не
сделал.
Я назвала ему свое имя. Имя, которое я выбрала, которое он мне придумал.
Но он не ответил.
Просто ушел в темноту.
Сказав, что не вернется.
Я хочу, чтобы он вернулся.
Но почему?
Ему не стоит этого делать. Деревья наблюдают. Они доложат моей матери. Возможно, уже доложили.
Он окажется в ужасной опасности.
Но глубоко внутри меня
что-то растет.
Что-то,
что рвется к нему.
Я уже не такая,
как раньше.
Я не хочу маминой песни,
маминых душ.
Я хочу…
сама не знаю.
Чего-то большего,
чем смерть, которую она предлагает.
Чего-то большего,
чем ее голос и могущество.
Я хочу чего-то большего.
Чего-то, что будет только моим.
* * *
Я жду его целый день.
Глупо, конечно.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.