Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– А потом? Он тебя уронил, ты ударился головой и стал дурачком, да? – ввернул Бато, и все засмеялись.

Шима тоже улыбнулся и продолжил:

– Нет, это я здесь от кислого молока свихнулся. А тот здоровяк меня надёжно держал. Потом мы оказались у реки, и я помню, там были две такие фигуры, вроде как женские. Холодные и мокрые, как вода.

– Нет уж! Женщины должны быть тёплыми, а лучше – жаркими! – воскликнул Мунку и стрельнул глазами в сторону Анги. Та покраснела и отвернулась.

– Дурак! – осадила она его. – Шима, не слушай его, давай дальше, занятно же.

– Дальше уже почти конец. Помню, мне стало тоскливо-тоскливо, хотелось обратно на руки того волосатого, а потом – спокойно и мирно, и я начал засыпать. Вода журчала и будто разговаривала со мной. Что-то вроде «люблю, люблю». Вот и всё. Ну что это, сон или воспоминание? Не пойми что такое.

Севда смахнула слезинку со щеки, Анга нахмурилась. Казалось, ей тоже хотелось бы пустить слезу над этим поэтическим рассказом Шимы, но она старается соответствовать своему строгому образу, и выискивает, как можно быстро продолжить разговор на другую не столь душещипательную тему. Она быстро нашла повод, когда Шима опять потянулся рукой к своей степняцкой войлочной шапке с острым верхом и начал поправлять её.

– Да что ты её теребишь! – закричала она на него. – Всю дорогу к ней тянешься. Да сними ты её уже! Тепло ведь!

С этими словами Анга одним молниеносным движением сорвала шапку с головы Шимы, а тот даже не успел опомниться.

– Что это с тобой? – охнула Анга, да и остальные удивлённо загомонили.

Шима смущённо поскрёб свежевыбритую голову.

– Билигма меня перед отъездом побрила и настояла, чтобы всю дорогу меня отец продолжал брить.

– Зачем это? Так, конечно, делают, но тебе это совсем не идёт. С волосами красивей, тем более они у тебя такие необычные.

– Она сказала, без волос меня сложнее узнать. Билигма боится, что меня ещё ищут и могут узнать по цвету волос, а так не видно, какие они у меня.

В самом деле, бритая голова Шимы никак не выдавала его странную смесь между чёрными, рыжими и белыми волосами. Сейчас она скорее отливала синевой, характерной для свежего бритья.

– Ничего себе, – протянул Мунку.

Шима пожал плечами, ничего, мол, не поделаешь. После этого все некоторое время ехали молча, на попытки Шимы каким-то образом разрядить обстановку и разговорить товарищей отвечали будто нехотя и подбирая правильные слова. Впрочем, довольно быстро их общение вернулось в обычное русло и о недоразумении с волосами все забыли.

В эту ночь на привал встали близ подножья холмов, и путникам предстояла последняя ночь по эту их сторону. На следующий день путь пролегал уже через саму гряду.

Как обычно, по вечерам после долгого дня Шиме ещё предстояли занятия с мечом под руководством его отца. В сумерках, когда стало уже почти совсем темно, Шима, наконец, освободился от всех обязанностей, но был уже столь обессилен, что тотчас повалился спать, притом что все остальные подростки собрались вокруг своего отдельного костра и что-то там затевали, по крайней мере, об этом свидетельствовали смех и шумные разговоры.

Рано утром весь небольшой стан опять пришёл в движение. Шима, проснувшись и ещё не получив своей доли указаний, поспешил к кучке молодёжи, расположившейся на ночлег, как и всегда, чуть поодаль.

– Эй, что тут у вас вчера вечером было? – закричал он, подбегая.

Остальные все уже проснулись, кое-кто поднялся на ноги, хотя многие ещё лежали на своих одеялах и потягивались со сна.

– А, Шима, – ответил Бато, – я не помню, ничего такого вроде бы не было.

– Ничего? Ну ладно, а то мне показалось, что у вас тут какое-то веселье было. А я так устал после упражнений, что просто с ног падал.

Сегодняшним утром Шима был уже без шапки, очевидно, перестав смущаться своей бритой головы. Он ещё немного поболтал с друзьями и собрался уходить. Уже развернувшись, он резко остановился и повернулся обратно. Шима пристально посмотрел на Бато и Мунку. Те выглядели смущённо. Девушки затихли и с любопытством наблюдали за парнями.

– Друзья, с вами что-то не так, – протянул Шима и тотчас воскликнул, – вы все в шапках!

Он быстро подошёл к Бато и сорвал с него шапку, затем и к Мунку. Каждый из них предстал перед Шимой с бритой, гладкой головой.

– Что это? – опешил Шима. – Зачем вы это сделали?

Бато поднялся на ноги и положил ему руку на плечо:

– Шима, послушай, мы вчера поняли, что всё может оказаться довольно ссерьёзным, это не просто прогулка. Ты наш друг, ты один из нас, и мы решили, что неправильно, если ты один будешь бритый, а мы нет. Сразу станет понятно, что с тобой что-то не так. А если все парни побрили головы, то, кто нас встретит, подумают, что у нас так заведено среди молодёжи. Что ты думаешь, нам для тебя своих волос жалко?

Шима молча обнял друга, а затем и каждого из парней.

– Мог бы и нас тоже обнять, – надулась Севда, – всё-таки это мы им головы брили.

VII

Шима спал и видел, как к его ложу приближается красивая молодая женщина. Она переливалась как серебро, и была холодна, как металл.

– Мама? – позвал он.

Кицунэ улыбнулась в ответ. Она подошла к сыну, присела рядом с ним.

Юноша сел и осмотрелся. Когда он засыпал, рядом с ним лежали его друзья, ещё горел костер. Сейчас он не видел никого. Плотная темнота охватывала его со всех сторон, и только холодное свечение женской фигуры немного рассеивало мрак. Во всем огромном мире остались лишь он и его мать.

Она обняла сына. Шима почувствовал тепло, исходящее от материнского тела.

– Да, ты мой сын. Не такой, как твой отец.

– Отец? Он самый лучший!

– Это правда. Я имела ввиду, что ты чувствуешь не так, как он. Всё же Хару обычный человек. А ты нет.

– А кто я, мама?

– В тебе есть великие силы. Ах, если бы я могла всегда быть с тобой! Я помогла бы тебе управиться с ними.

– Билигма учила меня, что я должен обуздать звериное начало в себе…

– Она права. Но лишь отчасти. Ты должен его обуздать, но ты можешь и должен научиться использовать его. Я научу тебя этому.

– Мама, почему ты не появлялась раньше? Ты настоящая? Это во сне?

– Я не могла, я была так слаба, мне пришлось ждать и набираться сил, а время в моем мире течет совсем не так, как в этом. Но теперь я окрепла и могу иногда приходить к тебе. К сожалению, я не знаю, хватит ли мне сил посещать и тебя, и твоего отца. Думаю, сейчас ты важнее, ведь тебе нужно многому научиться, чтобы стать великим и иметь силы отомстить врагам, которые нас разлучили.

Кицунэ наклонилась к самому уху сына и начала что-то шептать. Глаза Шимы расширились в изумлении, он послушно кивал и с обожанием смотрел на свою мать.

***

Отряд начал потихоньку пробираться через гряду холмов. За все прошедшие годы Хару и Мэргэн не раз посещали гряду, выискивая возможные проходы, которыми могли бы воспользоваться враги. И хотя Билигма заверяла их, что по-прежнему сможет почувствовать, если кто-то чужой ступит на эту землю, мужчины стремились обезопасить себя и других таким образом, как они умели. Так что гряда была во многих местах довольно хорошо ими изучена, и они убедились, что возможностей перебраться через неё не так уж и много. Впрочем, иногда они не бывали столь уверены по поводу своего знания местности, ибо часто им казалось, что холмы продолжают расти вверх, что какие-то вершины изменили свои очертания, а проход между склонами, по которому ещё в прошлый раз они вполне спокойно и удобно проехали, сегодня засыпан камнями, или просто-напросто исчез. Складывалось впечатление, что эти холмы живут своей жизнью, хотя углядеть, как они в действительности движутся, не удавалось, естественно, никому.

Продвижение через холмы десять лет назад с телегами и большим стадом было непростой задачей. Тогда множество дней ушло на её решение, и много сил было потрачено. В этот же раз путешественники были не обременены лишними вещами, им не приходилось вручную втаскивать на вершины повозки и кибитки, так что путь проходил несравненно легче. Тем не менее, почти всегда осторожно и внимательно приходилось вести коней в поводу из-за многочисленных каменистых осыпей, грозивших переломать ноги скакунам. Несмотря на отсутствие многих помех, какие были в прошлый раз, движение шло не намного быстрее. Лишь на одиннадцатый день пути, забравшись на очередной холм, странники увидели оттуда убегающую в даль на востоке степную гладь.

13
{"b":"715882","o":1}