Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Не обманули свиньи – утром поплыли в Уэльс. И пришлось Артуру в спешном порядке возвращаться в родное королевство, чтобы спасти его от неожиданной напасти.

На следующий день королю доложили, что Турх Труит с отпрысками идёт по земле Британии, уничтожая всё живое на своём пути. Артур бросился в погоню и настиг свиней в Абер Глетиве, где они успели перебить всех людей и животных. Завидев Артура, Турх Труит поспешил в Преселай. Король отправил в погоню свои лучшие силы, в том числе Мабона с псом Дридвином, Гвартегида с двумя псами Глатмира Ледевика и ещё Бервида с королевским псом Кавахлом. Результаты погони были плачевны: вепрь убил восемь воинов и трёх собак. Но и сам был ранен. На другой день сражение разгорелось с новой силой. Были убиты шесть воинов и множество жителей тех мест.

Затем вепрь направился в Пелимиаук, а оттуда – в Абортайви. И повсюду Турх Труит сеял смерть и разорение.

В Абервиле от клыков вепря пал король Франции Гуихленнхин.

В Глинн Асти собаки потеряли след кабанов. Вскоре охотники в Дафрин Хлахуре наткнулись на сыновей Турха Труита – Григина Гуриха Эрайнта и Хлуидауга Гованниада – и вместе с собаками погибли от их клыков. Узнав об этом, Артур с воинами помчался в Дафрин Хлахур и спустил на молодых вепрей собак. Услыхав поднятый ими шум, прибежал Турх Труит с остальными поросятами, а также множество воинов. Снова спустили всех собак, и не выдержали свиньи – бежали в Манит Аману. По пути был убит один из сыновей Турха по имени Гвис. Оставшиеся свиньи рванули в Дафрин Аману, и там были убиты ещё два молодых вепря – Бану и Бенвиг. В следующий раз Артур догнал Турха Труита в Хлух Эвине, где рассвирепевший вепрь и его оставшиеся отпрыски перебили множество воинов и собак.

Кровавый рейд кабаньей банды продолжался: Кередигиаун – Гарт Грегин – Астрад Аве. Здесь, в Астрад Аве, сын Турха Труита Хлуидауг Гованниад лишил жизни короля Арморики Хирпаиссауга, а также многих Артуровых родственников, но и сам был убит.

Турх Труит пропал где-то между Тави и Айиасом. Артур остановился лагерем в устье реки Северн и послал отряд воинов с собаками, чтобы они нашли и пригнали Турха Труита. Рядом с королём были самые храбрые, самые сильные воины Британии и самые лучшие собаки. И вот показался бегущий на них вепрь, которого преследовала кавалькада охотников с гончими. Всё ближе и ближе ненавистный зверь, всё страшнее его огромные жёлтые клыки и пылающие злобным огнём красные глазки. Брошенные копья и выпущенные стрелы отскакивают от его шкуры-брони, словно соломинки. Ещё мгновение – и он врежется в ряды воинов, обнаживших свои мечи. И вдруг к кабану серой молнией метнулся отчаянный Дридвин, отродье Грайда, сына Эри, и впился ему в заднюю ногу![125] Бросок был настолько неожиданным, настолько стремительным, что кабан потерял равновесие и, поднимая тучи пыли, кубарем покатился по земле. Не растерявшись, Артур и его воины набросились на поверженного зверя и, схватив его за ноги, столкнули в реку. Пока ошеломлённый Турх Труит беспомощно барахтался в воде, к нему с двух сторон подскочили на лошадях Мабон и Каледир Вихлт и выхватили из-за ушей кабана бритву и ножницы. Однако гребень ухватить не успели: Турх Труит нащупал дно, оттолкнулся и поплыл на другой берег.

Артур и его воины вновь устремились в погоню. И нет таких слов, чтобы описать те муки и страдания, которые довелось им испытать, прежде чем король ценой невероятных усилий смог завладеть драгоценным гребнем. А заполучив его, он погнал вепря к морю, и никто не знает, в какие края уплыл неуязвимый зверь.

Затем все явились в замок великана, и ликующий Килух предъявил ему всё, что тот требовал. Испатаден Пенкаур был вынужден признать своё поражение, и ему отрубили голову. А Килух и Олвен в тот же день стали мужем и женой.

Свадебное пиршество, устроенное по такому случаю, было щедрым, но немного грустным. Возможно, потому, что было оплачено слишком дорогой ценой – жизнями многих людей и собак.

Дух Белого пса

Популярный персонаж японского сказочного фольклора.

В одной рыбацкой деревне жил бедный старик. Звали его Симода. Однажды на берегу моря он нашёл большую корягу. Старик приволок её домой, высушил и решил порубить на дрова. После первого же удара топором коряга раскололась, и из неё выскочил белый щенок. Он задорно залаял, завилял хвостиком и принялся играть лежавшим поблизости прутиком. На шум прибежала старуха. Увидев очаровательного озорника, она в восторге всплеснула руками и радостно запричитала. Одинокие старики оставили щенка у себя и назвали его Белым псом. Своего любимца они кормили вкусной рыбой, тофу и другими лакомствами. Пёсик рос прямо на глазах. Днём он помогал старику рыбачить, а по ночам сторожил подворье.

Однажды Симода с женой возился в саду, а Белый пёс беззаботно крутился рядом. Вдруг он подбежал к старой, полузасохшей сливе и стал принюхиваться. Затем принялся рыть землю и отрывисто лаять. Старики подумали, что пёс унюхал их заклятого врага крота и начали в том месте быстро раскапывать почву. Внезапно на глубине двух сяку под заступом Симоды что-то звякнуло, и показался глиняный горшок. Каково же было удивление рыбака и его жены, когда из извлечённого горшка посыпался дождь золотых и серебряных монет! Вот это была удача!

Часть доставшегося им богатства старики раздали неимущим. Затем на месте своей ветхой лачуги построили добротный дом, купили новую лодку и снасти.

Рядом с Симодой жил злой и жадный старик Уэда. Прослышав о том, как повезло соседям, он примчался к ним и выпросил у них на один день Белого пса.

Дома Уэда и его жена поставили перед псом миску с угощением и притворно-сладкими голосами стали просить его, чтобы он изволил откушать, а затем указал им то место, где зарыты сокровища. Однако Белый пёс, которого злые соседи до сих пор угощали только пинками и побоями, отказался есть и отвернулся от миски с едой. Разозлённые старики накинули на него петлю и потащили в сад. Там Уэда стал силком таскать Белого пса между кустами и деревьями, а старуха больно хлестала его розгой и приговаривала: «Ищи клад! Ищи клад!» Но пёс не проронил ни звука. Наконец у смородинового куста он опустил морду и стал принюхиваться. Обрадованные соседи в том месте стали лихорадочно копать. Однако вместо чаемых сокровищ они наткнулись на полусгнившие потроха, от которых разило нестерпимой вонью. Заткнув носы, Уэда и его жена отскочили в сторону, а затем в ярости набросились на несчастного пса и забили его мотыгами до смерти.

Через несколько дней обеспокоенный Симода явился к соседям за своей собакой и узнал страшную правду: Белый[126] пёс ими зверски убит и закопан на берегу моря под старой сосной.

Оплакав смерть своего любимца, безутешные старики пошли на его могилу. Они украсили её цветами, поставили на неё угощение и воскурили благовония.

В ту же ночь Симоде во сне явился дух Белого пса. Он поблагодарил своего хозяина за любовь и заботу, а затем велел старику срубить надмогильную сосну и вырезать из неё ступку. И добавил: «Каждый раз, Симода-дон[127], когда ты будешь пользоваться этой ступкой, думай обо мне».

Убитый горем Симода так и сделал. К удивлению стариков, ступка оказалась не простой, а волшебной: каждая насыпанная в неё рисинка под ударом пестика превращалась в драгоценный камень!

В скором времени о необычной ступке узнали жадные соседи и слёзно выклянчили её на один денёк. Однако как ни старались Уэда и его старуха, но после каждого удара пестом рис превращался лишь в грязную труху. Тогда рассвирепевший Уэда разбил ступку в щепки и сжёг её.

Обо всём этом дух Белого пса поведал ночью Симоде, а затем прибавил: «Собери пепел от сожжённой ступки и каждый раз посыпай им заброшенный в море невод».

вернуться

125

Интерпретация автора.

вернуться

126

Белый цвет у японцев – цвет скорби, траура и печали.

вернуться

127

Дон – вежливая приставка к имени (в крестьянской речи).

62
{"b":"714440","o":1}