Литмир - Электронная Библиотека

— Где твои вещи?

— В каюте на нижних ярусах.

Проректор кивнул, отдавая распоряжение кому-то из рядовых моряков.

— Идем.

Я молча последовала за капитаном, подавив желание что-либо спрашивать.

Мы переместились в противоположную от рулевого отсека часть «Призрака», туда где располагались одиночные каюты руководящего состава.

— Вот, располагайся, — распахнул одну из дверей Иссидорский.

Небольшая, но уютная каюта песочного цвета насторожила.

— Чья это каюта? Кого Вы выселили?

— Не будь так подозрительна, или предпочитаешь жить с девятнадцатью матросами? — вскинул брови проректор.

Я покачала головой, но порог не переступила.

Иссидорский закатил глаза, подталкивая в спину вслед за внесшим в каюту мои вещи матросом.

— Соммер прекрасно разместится в каюте Риала и прекращай так смотреть на меня.

Я кивнула, вспомнив, наконец, про то, что в таких ситуациях стоит благодарить.

— Кстати, Глин показал тебе рабочее место?

— Да-да и провел инструктаж.

Видимо имея представление какой именно инструктаж провел его оператор погружения, Иссидорский ни капли не поверил мне. Но спорить не стал и, велев отдыхать, оставил одну.

Пробное погружение было назначено на полдень и я ждала этого с нетерпением. Когда раздался еле уловимый звук гонга, поспешила наверх, пытаясь вспомнить расположение общей столовой.

У лестницы столкнулась с Ориклом

— Привет, — улыбнулась я слухачу.

— Угу, идем, провожу, а то все без нас съедят.

Я усмехнулась. Это вряд ли. У меня была возможность познакомиться с местным коком и не хотела б я оказаться на месте того, кто посмеет съесть у него лишнюю порцию.

Устрашающего вида троль, занимающий практически все пространство камбуза, тем не менее виртуозно лавирующий на крошечном для него участке.

В его профессионализме также сомневаться не приходилось. Запахи мясного рагу достигли нас с Ориклом еще на подходе.

Общая столовая немногим превышала по размеру общую каюту матросов, где я была не так давно. Практически весь основной состав уже собрался и ждали лишь Иссидорского, появившегося вслед за нами.

— Идем, Мегги, что стоишь? — подтолкнул меня проректор, не позволив тем самым стушеваться под десятками любопытных взглядов.

Усадив меня на свободное место по левую руку от себя, капитан кивнул составу и все заняли свои места.

Строго у них тут однако. Дисциплина военная, но все равно чем-то напоминает аристократический дом с его порядками и устоями.

Заметив меня, Глин, сидящий через два места рядом с Мальком, скривился, но комментировать поостерегся.

Дождавшись кивка Дениэла, кок щелкнул пальцами и перед нами появились дымящиеся тарелки, доверху наполненные аппетитным рагу, супом, салатом, жаренным мясом и овощным гарниром. И я уверена будет еще десерт. Что ж, «Призрак» — действующая боевая подлодка и рацион моряков соответсвующий.

Я обратила внимание, что посуда была та самая, которую покупала незадолго до начала практики и как коку удается ее не перепутать с таким количеством моряков на борту?

За столом царила ленивая тишина, нарушаемая лишь редкими просьбами подать ту или иную приправу.

Когда передо мной материализовался свежайщий пирог с персиками, я уже была на последнем издыхании. И как можно работать после такой трапезы?

Впрочем, не стоит сравнивать мою тщедшную тушку и взрослый мужской организм.

Завершив обед примерно в одно время, моряки стройными рядами покинули столовую и растворились в недрах «Призрака», не производя лишнего шума. Привычка, выработанная годами и которую я старалась воспитывать в себе с детства.

— Идем, Мегги.

Я поспешила за Иссидорским, не рискуя нарушать прямые приказы капитана, хотя и поежилась под неприязненным взглядом Глина.

Приведя меня в рулевой отсек, Дениэл кивнул на место оператора погружения.

— Ну, что Жемчужинка, рискнешь?

Удивленно вскинула брови, наблюдая за хитро улыбающимся Иссидорским.

— Я?

— Так у кого практика? Разве не у тебя?

— Да, но… — я перевела взгляд на побледневшего от гнева Глина, затем на подмигнувшего мне Соммера и улыбнувшегося Риала.

К счастью, вбитое старательным Вейлом правило подчиняться капитану и тут дало о себе знать.

— Так точно, капитан.

К сожалению, с рулевыми заранее познакомиться не смогла, поэтому придется довольствоваться названными Дениэлом именами — Эд и Тед.

Вдохнув и выдохнув, кивнула проректору.

Иссидорский обернулся к Соммеру.

— Посмотрим, что там на глубине?

— Да, сэр. Задраить люки, — рявкнул в свою очередь старпом и все пришло в движение.

Я постаралась абстрагироваться от происходящего и сосредоточиться на том, что предстоит сделать именно мне и какие кому команды нужно будет отдавать.

— Погружайся осторожно, Мегги. Здесь сильное поперечное течение.

— Да, сэр, — отстраненно ответила я.

— Копенсируем.

— Капитан, Вы решили потопить «Призрак»? — все же не выдержал Глин, подходя к нам вплотную, нарушив тем самым инструкцию, так как загородил обзор на мониторах.

— Сержант, еще одно нарушение и «Призрак» останется без оператора погружения, — не глядя на подчиненного, бросил Иссидорский.

— Приготовиться к погружению, — отдал приказ Соммер, пресекая тем самым беседу.

Будто только этого и дожидаясь, мой Дар проснулся, прокатившись по телу теплой волной, смывшей напряжение и панику.

Я успокоилась и распахнула глаза с уже изменившимся зрением.

Теперь передо мной мелькали расчеты глубины погружения, бегущей строкой шли данные по обстановке за бортом и на кончиках пальцев заискрилось свечение.

Я была готова к погружению.

— Погружение. Боевая готовность, — ворвался в сознание голос Соммера и я выжидающе посмотрела на Капитана.

Уже не на проректора, не на лорда Иссидорского или понравившегося мне мужчину. Именно на Капитана, одному которому теперь подчиняемся я и мой Дар.

— Спускайтесь на глубину 300 метров.

— 300 метров. 7 градусов вниз на 300 метров, — помотрела на рулевых и обернулась к стихийнику.

— Две трети вперед, стравить давление.

Мое первое в жизни погружение началось.

Глава 3

— Мальк, проверьте открыты ли кингстоны, — отдала я приказ, активировав разговорный кристалл.

— Четвертый кингстон закрыт, стажер.

— Открыть четвертый кингстон.

«Призрак» будто огромное хищное животное замер на мгновение, после чего послушно нырнул вниз, уже не рискуя накрениться и опрокинуть нас всех.

Компенсировать поперечное течение было не сложно и мы без происшествий преодолели треть указанной глубины.

— 100 метров, — подал голос рулевой.

— Прошли отметку 100 метров, капитан.

— Продолжайте погружение, стажер.

— Есть, капитан. Прошли отметку 150 метров.

Я внимательно наблюдала за погружением, не сводя взгляда с мониторов. Перед глазами мелькали расчеты всех возможных вариантов развития событий при тех или иных показателях.

— Прошли отметку 200 метров. Орикл, что там на глубине?

— Парочка мелких рыбешек, торговое судно в паре сотнях метрах и несколько кристаллов-поисковиков.

— Отлично. Поддерживайте угол погружения 7 градусов.

«Призрак» легко скользил на глубине, не встречая ни малейшего сопротивления. Прочный корпус был создан для беспрепятственного и незаметного погружения, но все же лишние меры предосторожности не повредят.

Сосредоточившись, вывела перед мысленным взором расчет приближения торгового судна и как нам лучше уйти с его траектории.

Результаты были неутешительными. Мы двигались слишком быстро. Нужно было выправлять ситуацию.

— Изменить угол погружения до трех градусов. Замедлить ход.

— В чем дело, стажер? — не проявил впрочем особого беспокойства капитан.

— Пропустим гражданских. Незачем им с нами встречаться.

Даже не оборачиваясь, почувствала волну одобрения, пришедшую от Иссидорского.

11
{"b":"713801","o":1}