Литмир - Электронная Библиотека

— Нет. Это потому что ты старый. А я предпочитаю парней помоложе.

— М-м… Понятно…

Леора подозрительно прищурилась и посмотрела на хитрую рожу старикашки.

— Что тебе понятно? — вкрадчивым тоном вопросила она.

— Да ты не бойся, я умею хранить секреты.

— Какие ещё секреты?! — до тонких щелок свела она веки.

— Что тебе нравятся маленькие мальчики…

— Что?! — опешила Леора, застыв с широко распахнутым ртом.

— Бывает…

— Нет! Ничего подобного!

— Да-да, — ухмыльнулся Карпов, — я так и сказал… Ничего такого…

— Мне нравятся нормальные взрослые мужчины!

— Да-да, конечно, — на лице Дмитрия сияла похабная ухмылка. Он медленно и показушно подмигнул заалевшей эльфийке.

— Извращенец!

Оставив за собой последнее слово, Леора пулей вылетела из комнаты Дмитрия и помчалась в свою лабораторию, словно укушенная за мягкое место.

В столовой Дмитрий позаимствовал небольшую корзинку и положил туда сыр, хлеб, копчёную колбасу и закрытый крышкой кувшинчик морса. С этим добром он отправился к интенданту.

Овейн встретил посетителя грустным взглядом карих глаз. Приземистый брюнет с короткими волосами был одет в бордовую рубаху, расшитую золотыми нитями. На ногах туфли из мягкой кожи и чёрные брюки.

— Линаэль? — вопросительно протянул он.

— Доброе утро, — кивнул Карпов. — Слухи в башне расходятся мгновенно… Вы правы, я Линаэль. О вас, Овейн, я тоже наслышан.

Интендант покосился на корзинку с едой и чрезмерно спокойным тоном, будто принимает седативные препараты, сказал:

— Взятки не беру, тем более едой из столовой.

— На счёт взяток вы бы не зарекались, — подмигнул ему Карпов. — А еда для Леоры. Она сегодня была так взволнована, что забыла позавтракать.

— Леора, и взволнована? — по спокойному тону интенданта и невыразительному лицу невозможно было распознать его эмоции. — Она всегда была спокойней камня.

— Это она волнуется из-за того, что придется учить более опытного мага. Кстати, Леора послала меня за лириумом для тренировок.

— Что-нибудь кроме лириума нужно?

— Огласите весь список, пожалуйста.

— Можно на ты. Я же не аристократ. Тем более, я всего лишь Усмиренный, а ты маг…

— Кстати, насчёт этого… Овейн, что бы ты сказал, если бы знал, что твою проблему можно решить?

— Как именно? — в глазах интенданта на мгновение промелькнул интерес — первая эмоция за всю беседу.

— Ты у меня как на ладони, Овейн. Я вижу, что ты всё ещё являешься магом, хоть и не можешь подключаться к Тени и тебе сложно сконцентрировать волю для создания чар.

— Я двадцать лет Усмиренный, не тешь меня надеждами, эльф.

— У тебя стоит грубый ментальный блок на эмоции. Полная ерунда! Опытный целитель старой школы снимет его за пять минут. Вместо этого можно провести ритуал, защищающий от плана Тени, который никоим образом не наносит вреда магу. Силы из Тени черпать по-прежнему будет нельзя, но можно будет магичить с помощью личной силы и накопителей или генераторов маны.

— С помощью лириума можно будет чаровать? — немного оживился Овейн.

— Ты меня услышал… — многозначительно приподнял брови Карпов. — Подумай над этим, но недолго. А пока продолжим со списка того, что я могу получить.

— Всё стандартно для ученика. Обувь, два ученических костюма, три комплекта нижнего белья, два полотенца и два комплекта постельного белья. Как ты без последнего две недели жил?

— Чары очистки на то, что имеется, — невозмутимо ответил Дмитрий. — Лучше стирки удаляет грязь и дезинфицирует. Давай всё, что положено.

— Жезл мага не будешь требовать?

— А можно?

— Нет. Только с разрешения Первого чародея, но все ученики рано или поздно приходят и требуют жезл.

— У меня есть посох, — качнул в руке озвученный предмет Карпов. — Жезл я бы взял исключительно ради исследования. Никогда раньше их не видел.

— Тогда ты и на посох чародея наверняка захочешь посмотреть, — Овейн внимательно разглядывал посох собеседника. — Твой-то сильно отличается от стандартных посохов, хоть их каждый чародей заказывает по своим эскизам. Но в твоём, я сразу вижу, нет лириума. А ведь это основной элемент любого чародейского посоха.

Карпов всё больше желал посмотреть на всем известный лириум и на инструменты местных магов. Но вслух он озвучил другое:

— Что-то я не замечал, чтобы чародеи ходили с посохами.

— А зачем? — спокойно ответил по-прежнему грустный интендант. — Штука тяжёлая и неудобная, чтобы по башне с ней ходить. Чародеи обычно хранят посохи у себя в комнатах и берут их с собой для дела.

В итоге Овейн выложил гору вещей и несколько сине-зеленых кристаллов в маленькой шкатулке, от вида которых Карпов впал в ступор. Он секунд десять смотрел на лириум и не мог поверить своим глазам и чувствам.

Активировав магическое зрение, он завис ещё на минуту.

Овейн спокойно сел на стул и молча наблюдал за пожилым эльфом. Но в итоге даже безэмоциональный интендант не выдержал и спросил:

— С тобой всё в порядке?

— А?! — отвис и поднял взор на мужчину Дмитрий. — Да, я в норме. Овейн, ты уверен, что я могу взять это сокровище? В смысле, лириум.

— Конечно. Этого должно хватить для начала тренировок.

Словно величайшую реликвию Карпов аккуратно взял кристаллы и в очередной раз убедился, что это именно то, чем кажется.

На негнущихся ногах он направился на выход. Но внезапный оклик интенданта заставил его замереть. Он ожидал, что Овейн потребует вернуть кристаллы, но тот сказал:

— Ты вещи, еду и посох забыл.

Карпов оглядел себя и осознал, что действительно настолько ошарашен, что забыл всё имущество. Забрав все вещи, он отправился в свою комнату. Свалив шмотки на кровать, он устало присел рядом и достал из кармана один из кусочков лириума.

— Быть того не может, — прошептал он, с изумлением разглядывая кристалл. — И вот это у аборигенов распространенный минерал, повсеместно используемый магами? Серьезно?! Это же частицы тела зверобога!!! Чем ещё удивит меня этот мир? Обогрев крестьянских изб плутонием, посуда и инструменты из адамантия, подтирание задницы листвой мелорна?!

У орков изредка встречались могучие божки, которые вселялись в тела животных. Эти твари имели физическое воплощение и огромные размеры. Но несколько раз они и вовсе достигали исполинских размеров, обладали колоссальной мощью и невероятной живучестью.

Исполин, к примеру, не размером со слона — нет. Примерно такого размера как раз обычные божки в телах животных. Исполины достигали высоты с девятиэтажный дом! Лишь чудом и божественной силой можно было объяснить, как эти монстры передвигались по поверхности планеты.

После смерти исполинов препарировали вдоль и поперёк, тщательно изучали и исследовали. Оказалось, что их тела пропитаны божественной силой. Этих монстров эльфы назвали зверобоги.

За всю войну можно по пальцам одной руки пересчитать всех известных зверобогов. Каждый кусочек их плоти — редчайший магический ингредиент, который позволяет даже слабому магу творить могучие концептуальные чары.

Фактически, лириум, который держал в руках Линаэль, позволит ему пару раз придать вращение миру, используя свой детородный орган в качестве оси. Он может воплотить в действительность могучие концепции. А если набрать таких ингредиентов в достаточной мере, то в теории без всяких клонов и исследований можно вернуть себе молодость, наплевав на законы физики.

Но это лишь в теории. Фактически его духовные каналы не выдержат активации настолько мощных чар. Вот, к примеру, гору разнести в пыль — без проблем. А изменить тело, которое несколько тысяч лет разрушали праной — это уже из разряда невозможного, тут для воплощения концепции в реальность нужно сильно постараться.

Немного отдышавшись, Дмитрий похлопал себя по щекам, чтобы прийти в чувства. Прихватив корзинку с продуктами и лириум, он направился в лабораторию Леоры.

Зельедельческая вотчина выглядела обычной средневековой лабораторией алхимика. Склянки, реторты, горелки, котелки, перегонный куб. Никакой техникой или магическими печатями и артефактами тут не пахло.

36
{"b":"712266","o":1}