Литмир - Электронная Библиотека

Просто он знал.

Если так, тогда все складывалось. Каким-то образом он знал. Что я не просто Эмили Уэйборн — актриса и шлюшка. А я — Эмили Уэйборн, бывшая Эмили Барнс. Лучшая подруга Эмбер. Я — Эмили Уэйборн — лгунья. Рив знал и поймал меня. Я едва могла трезво мыслить, едва могла дышать.

— Ты знал, — прошептала я.

Я врала, а он об этом знал. Мне нужно было услышать, что теперь станет с нашими отношениями.

Рив встал, снял джинсы и расправил простыни.

— Я же сказал, поговорим об этом завтра.

Я не могла ждать ни минуты. Не тогда, когда под угрозой были наши с ним отношения.

— Ты знал и ничего мне не сказал.

Я месяцами переживала, что Рив узнает о том, что я пыталась подобраться к нему поближе всего лишь для того, чтобы разузнать об Эмбер. Месяцами следила за каждым своим словом, неделями, снова и снова была начеку, а он все это время знал.

И чем больше я думала об этом, тем сильнее начинала испытывать не столько тревогу, сколько злость.

— Ты знал и позволил мне и дальше притворяться. Как ты мог?

Рив повернулся ко мне, недоверчиво прищурив глаза.

Ты на меня злишься? Это ты под фальшивым предлогом ворвалась в мою жизнь, чтобы использовать меня. И теперь злишься на меня?

Меня скрутило чувство вины, эти обвинения были вполне заслуженные. У меня совсем не осталось сил защищаться.

— Ты прав. Поговорим об этом утром.

Я заметила кучку одежды, которую оставила у ванной комнаты, и подошла, чтобы собрать ее, уже думая о будущем. Продумывая варианты, как преподнести эту историю Эмбер. Без объяснений она не поймет — я надеялась, что она жива, когда познакомилась с Ривом, или что позволила себе влюбиться в него лишь тогда, когда думала, будто ее больше нет в живых.

Последнее было ложью: я никогда не позволяла себе что-то с Ривом и никогда ничего не контролировала. Теперь это стало очевидно: он манипулировал мной, а не наоборот.

Мною овладела ярость. Прижав одежду к груди, я резко развернулась к Саллису.

— Я думала, что она мертва, Рив!

Он уже ложился, но вновь сел на постели и удивленно взглянул на меня.

— Мертва?

— Как ты мог позволить мне верить в это? — В горле стоял комок, и я почувствовала на щеках влагу. Даже не заметила, как заплакала.

Рив на секунду задумался.

— Я понятия не имел об этом, — наконец, произнес он, гораздо мягче, чем до этого. И хотя Рив был профессиональным лжецом, сейчас мне казалось, что он говорил правду. — Почему ты так думала?

— Потому что Джо показал мне отчет о вскрытии. — А какого черта ты так не думал? У него ведь на почте было то письмо. Однако я пока не была готова признать, что рылась в его вещах.

Рив нахмурился.

— Вскрытие той неизвестной женщины, найденной в мусорном баке прошлой осенью? Как, черт возьми, Джо об этом узнал?

— Он мастер своего дела, — слукавив, ответила я, на самом деле не представляя, где детектив мог добыть эту информацию.

— Да, вижу. За исключением того, что на самом деле это не был отчет о вскрытии Эмбер, не так ли? — В его голосе снова появилась твердость, а вместо того, чтобы сожалеть о том, что оттолкнула его попытку проявить доброту, я радовалась, что вышла победителем. Я знала, как обращаться с грубостью. И понятия не имела, что делать, когда ко мне проявляли сочувствие.

— Описание в точности ей соответствовало. Включая татуировку на плече. — Я вздрогнула, вспомнив, как точно Эмбер подходила под описание. Не хотелось верить, что это была она. И я отвергала эту мысль так отчаянно, как только могла. Пока не осталась совсем без сил и не приняла ее. — Я оплакивала ее, Рив.

Нежность отразилась на его лице, но тут же исчезла.

— Если бы ты поговорила со мной об этом, я бы уберег тебя от этих страданий. Но ты не захотела.

Я закатила глаза и наклонилась, чтобы поднять с пола оброненные мной трусики.

— Как будто я могла поговорить с тобой об этом.

— Точно. Я же не должен был знать, что она твоя подруга.

— Да, это одна из причин.

— А другие? — Рив повернулся ко мне, свесив ноги с кровати. — Ты думала, что это я убил ее?

Мой рот приоткрылся от удивления. Ведь он так быстро сделал верный вывод.

Я не отвечала слишком долго, и Рив встал и агрессивно шагнул ко мне.

— Скажи мне, Эмили, так ты думала?

Я попятилась, прижимая вещи к себе так сильно, будто они могли защитить меня от него. Он начал повторять вопрос, и я выпалила:

— Нет. Но я думала, что ты нанял кого-то, чтобы ее убили.

— Все это время? Все время, что мы были вместе, ты так думала?

Да, именно так я и думала. Самое ужасное было то, что это говорило столько же обо мне, сколько и о нем. Это было унизительно. То, что я могла оставаться с человеком, который мог убить кого-то, кого я любила, было трудно признать.

Поэтому я промолчала, и такой ответ оказался красноречивее любых слов.

В глазах Рива вспыхнула едва сдерживаемая ярость, а черты его лица окаменели. Однако я поняла, каким-то образом, что на самом деле он испытывал разочарование.

И я тоже его испытывала, крайне отчетливо. И разочарование Рива, и свое. И теперь поняла, что мне должно было быть стыдно, что подозревала его в подобном и даже не поговорила с ним об этом. Два месяца я состояла в отношениях с этим мужчиной. Впустила его в свое сердце, отдалась ему, но все еще держала на небольшом расстоянии, даже когда знала, что он пытался открыться мне.

И теперь впервые переживала не о том, как он поступил со мной, а о том, как я поступила с ним. Я причинила ему боль и чувствовала себя из-за этого хреново.

— Послушай, — вздохнула я, желая разрядить обстановку. — Не знаю, почему ты решил, что я не могу прийти к такому выводу. Ты сделал все возможное, чтобы припугнуть меня своими возможностями.

Рив рассмеялся. Мрачное ха-ха-ха, в котором было очень мало веселья.

— Ты хотела этого, Эмили. Хотела, чтобы я был тем мужчиной, который может напугать тебя. И даже не пытайся этого отрицать.

— Но ведь это не отменяет того факта, что ты на самом деле такой.

— Нет. Полагаю, не отменяет. — Рив встретился со мной взглядом, и я вновь увидела в его глазах те же эмоции, что он испытывал в коридоре. Мрачный, неистовый шторм. Несколько долгих секунд он удерживал мой взгляд.

А потом сделал еще один шаг ко мне.

— Я же рассказал тебе, что произошло. Сказал, что она уехала. Живая и здоровая. Ты не поверила мне? Я думал, ты доверяешь мне. Ты вела себя так, словно доверяла мне.

Это было приглашение, шанс все исправить, и я знала об этом. Однажды я рассказала ему, что доверие для меня эквивалентно любви. Он хотел, чтобы я доверяла ему, потому что хотел моей любви. И теперь фактически просил меня сказать об этом вслух.

Но я не доверяла ему. Однако любила. Могла бы, конечно, сказать об этом, и, возможно, что-то изменилось бы.

Забавно, что признаться в чувствах для меня оказалось страшнее, чем поверить, что Рив был убийцей.

Я умудрилась даже набраться смелости заглянуть ему в глаза, когда произнесла:

— Я никогда не говорила, что доверяю тебе.

Саллис в неверии покачал головой.

— Мы не будем говорить об этом сейчас. Не тогда, когда мы уставшие и испытываем стресс. — Рив развернулся к кровати.

Я проглотила комок в горле.

— Ладно.

И направилась к двери.

— Куда собралась? Ты спишь со мной.

Это было старое правило: когда он был на ранчо, я спала с ним. Теперь, когда Эмбер оказалась здесь, я не была уверена, что правила не изменились. А раз они существовали для меня, то и для нее тоже. Когда они встречались, где спала Эмбер? Очень сомневаюсь, что одна.

Во мне заиграла ревность. Но я проигнорировала ее.

— Я не брошу ее.

— Эмили, сейчас ты ничего не сможешь...

Я повернулась к нему, перебив:

— Я ее не брошу!

Часть меня хотела избавиться от отчаянного желания дежурить у постели Эмбер и остаться с Ривом. И хотя мы еще не сказали другу-другу всего, что должны были, я знала достаточно, чтобы не сомневаться, что Саллис простит мне все.

4
{"b":"710285","o":1}