Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Впрочем, сегодня ночью Сабир был полностью поглощен изучением писем. Сиятельный хмурил лоб, переворачивая страницу за страницей, но чтение не прекращал. Сиф Йона, глава тайной службы Золотой Империи, собрал внушительные сведения о некоторых представителях старой знати. Грязные заговорщики и предатели, они лелеяли надежду рано или поздно сместить сиятельного, приведя к власти кого-то более нейтрального.

Кого-то… Император точно знал, о ком именно речь. Сабир в раздражении отложил письма Сифа и вернулся к другой стопке листов, прочитанной и выученной едва ли не наизусть. Это были отчеты о поездке Ундеса Чагатай Шона. Сначала они были предсказуемы и даже в чем-то скучны. Однако чем дольше посол оставался в гостях, тем запутаннее становились его письма, а потом и вовсе зияла пустота. Было ещё две коротких записки от шпиона, живущего в Кина-Тиате. Он не имел доступа в замок, однако в городе мог собрать все слухи, которые только существовали. Выходило, что план императора с треском провалился.

Сабиру нужно было во что бы то ни стало добиться от Недоре проявления верноподданнических чувств, дабы заткнуть слишком болтливые рты в Золотых Землях. Император хотел обеспечить мир и покой еще на несколько лет, чтобы собраться с силами для решительного противостояния.

Ради этого он даже был всерьез готов жениться на женщине, которую прежде ни разу не видел, да и к тому же, потерявшей невинность до брака. Сабир знал, что это произошло не по ее вине, но все равно брезгливо морщился при одной мысли о том, как девушка взойдет на его ложе. Да, про леди Виалу говорили, что она умна и красива, но в вопросах императорского брака ценнее было другое — она могла дать трону стабильность. Подобными возможностями не разбрасываются.

Впрочем, по всей вероятности, о спокойствии следовало забыть. Что-то случилось там на севере, что спутало Сабиру все карты. По всей видимости, Ундес позволил себе переступить черту.

Разумеется, вопрос убийства обсуждался не один раз. И конечно же, если бы степнячка со звонким именем погибла, скажем, от несчастного случая, император вздохнул бы с облегчением. Но, надо быть абсолютным дураком, чтобы не понять — просто с такими людьми не бывает. Не зря девчонку опекает Черный Волк, не зря герцог настоял на проведении ритуала с клятвой на крови.

О, Сабир хорошо понимал, как работает подобная магия. Теперь девочка под защитой наставника, и его Тьма охраняет ее так же чутко, как и самого Хальварда. Он будет чувствовать боль Йорунн, страхи, даже приближающуюся серьезную опасность. Если останется хоть малейший шанс спасти воспитанницу от смерти, правитель Недоре сделает это.

Три дня назад из Кинна-Тиате доставили официальное письмо. В нем герцог коротко и сухо информировал, что Ундес Чагатай Шона погиб. Выражал свою искреннюю печаль по этому поводу. И прозрачно намекал, что раскрытие всех обстоятельств гибели советника пошатнет и без того неустойчивое положение сиятельного.

Хальвард умел хорошо пресекать лишнюю болтовню, но в сухом остатке получалось, что люди Ундеса были либо убиты, либо схвачены, сам советник мертв, воспитанница герцога — жива и здорова, а о сестре императора сообщалось лишь то, что она находится в замке.

Произошло это чуть более десяти дней назад. Слишком долго шли вести, слишком поздно что-то менять. Сабир стиснул зубы до скрежета, гневно смял и кинул бумаги на пол. А за окном рассыпался мелкой дробью противный дождь.

Из раздумий Сабира вывел стук — негромкий, но настойчивый.

— Войдите, — император развернулся лицом к двери, раздраженно ожидая нарушителя спокойствия.

К его неописуемому удивлению, на пороге стояла Мейрам собственной персоной.

Озябшая, в мокром плаще, с мокрыми же перчатками в руках, совершенно не похожая на ту прекрасную светскую красавицу, которой ее привык видеть император.

— Здравствуй брат, — сказала она, прикрыв за собой створки и сбрасывая на кушетку у входа мокрую одежду. Волосы ее оказались в совершеннейшем беспорядке, растрепанные ветром и вымытые ледяным зимним дождем.

— Как ты оказалась тут? Тебя кто-то видел?

— Только твоя охрана, я не шла главными воротами, как ты сам мог бы предположить. Официально меня нет в столице. Нам надо поговорить.

Сабир улыбнулся краешком рта, отчего его красивое точеное лицо приобрело хищное выражение. Изящным жестом он пригласил сестру к огню и легонько стукнул в медный диск, вызывая стражу.

— Горячего вина с мёдом и еды для леди, — даже не повернувшись к двери приказал он. — Разбуди камердинера, пусть принесёт тёплый плед. Потом никого сюда не пускать, пока я сам не позволю. — И, дождавшись когда охранник уйдет, обратился уже к сестре. — Какое удивительное совпадение, я как раз думал о тебе. Не желаешь объясниться, что вы там с Ундесом устроили в Кинна-Тиате?

Мейрам налила себе в чашку горячего питья и с блаженным видом сделала глоток.

— Как раз хотела задать тебе тот же самый вопрос.

Сабир лишь картинно поднял брови, ожидая продолжения. Мейрам вздохнула и пояснила:

— Хальвард отпустил меня, хотя после всего я боялась, что живой вообще не выберусь. Более того, люди герцога любезно сопроводили меня до самой границы Золотых Земель. Дальше я отослала их, незачем им знать обо всех дорогах, ведущих к тебе, братец, — последнее слово она подчеркнула, вложив в него все презрение, сколько смогла уместить.

— Моя любезная сестра изволит гневаться? — Сабир откинулся на спинку кресла и тёплый свет камина заиграл золотом вышивки на его красно-коричневой рубашке.

— Изволит, — не стала отрицать Мейрам.

— Это хорошо, — удовлетворенно кивнул император, — мне не нравится видеть тебя безжизненной и тусклой — ты становишься непривлекательной.

— А такая игрушка, как я, должна быть нарядной и услаждать взор, так ведь? — уточнила она. — Что ж, я сама виновата в том, что позволила тебе так обо мне думать. Но теперь я хочу все прояснить. Вы с Ундесом втянули меня в свои игры, использовали как ширму для отвода глаз, а затем бросили, предоставив мне самой выбираться из неприятностей, к которым я не имела отношения.

— Не понимаю о чем ты.

— О нападении на Йорунн, братец. О бездарном и привальном покушении, которое уже стоило тебе жизни советника.

Сабир словно не услышал, фарфоровая чашка в его руках не дрогнула, только глаза чуть прищурились, вцепившись в сестру не хуже зубцов капкана.

— Давай по-порядку. Я как раз читал отчеты о вашей поездке и должен признать, что в этот раз мои информаторы сплоховали.

— У них не было шансов, всю правду знают единицы.

— Что там с покушением? Рассказывай подробно.

— А что рассказывать? Оно провалилось. Маленькая и невзрачная недоучка герцога смогла одна убить троих опытных наемников. К твоему несчастью, несколько людей советника выжили, их разговорили. Знаешь, как правитель Недоре и Чёрный Волк проводят свои допросы? — Мейрам слегка наклонилась вперёд, с удовольствием подмечая признаки тревоги на лице брата. — Это увлекательно, поучительно и очень действенно. Последний свидетель, которого я видела, молил о смерти.

Мейрам замолчала, наслаждаясь эффектом от своих слов, а затем с явным злорадством продолжила:

— Самое занятное заключается в том, что твой верный советник предал тебя. Специально? Случайно? Не имеет значения. Скажи, ты ведь действительно хотел жениться на леди Виале? Впрочем, не отвечай, я и так знаю, что да. Она была бы отличной императрицей, но Ундес все испортил.

— Ты говоришь о давно известных вещах, не заставляй меня скучать.

— И то, что Ундес подтвердил твою причастность к вторжению на земли саянов и в Недоре, ты тоже знаешь? Уничтожении магии шаманов вопреки древним договорам — это не шутка. Как и нарушение границ герцогства.

— Уже интереснее, впрочем, у него не было доказательств. Пустые слова.

— Но очень убедительные. А доказательства Хальвард найдет.

— Остерегись, сестра, — в голосе императора зазвенели металлические нотки, — не тебе судить о вещах, в которых ты не смыслишь. Ты забываешься!

35
{"b":"710179","o":1}