Литмир - Электронная Библиотека

Забавно, что Баки наслаждается именно тем, что Стив ненавидел в этом городе. Он терпеть не мог, когда все узнавали в нем Капитана Америка или пытались вести себя с ним слишком фамильярно. Может быть, потому, что он не привык к этому, но ему нравится анонимность, которую обеспечивает город. Но эта анонимность только вызовет у Баки стресс. И если Стиву придется выбирать между тем, чтобы вызывать стресс у себя или у Баки, то выбора у него нет.

Глубоко вздохнув, он сжимает ладони Баки и улыбается ему.

— Хорошо. Так ты хочешь найти для нас жилье в городке?

Баки улыбается, но затем, к замешательству Стива, качает головой.

— Нет. Я знаю, что тебе не нравится быть в этом городке. Тебе все еще нравится шум и хаос большого города.

— Я привыкну к деревенской жизни, не беспокойся об этом.

— Я буду беспокоиться об этом, потому что ты снова это делаешь.

— Делаю что?

— Ты сосредотачиваешься на мне, а не на себе. Ты полностью игнорируешь то, что нужно тебе.

Стив улыбается.

— Мне просто нужен ты.

Баки отвечает ему мягкой улыбкой, но в ней есть стальные нотки.

— Я знаю, и это то, что мы должны изменить. Я не могу быть всем твоим миром, Стиви. Это слишком большая ответственность, и это несправедливо по отношению к нам и вредно для нас обоих. Если ты хочешь жить в деревне, так как действительно желаешь этого, тогда конечно, мы найдем домик в городке или в какой-нибудь глуши, чтобы жить в нем. Но я знаю, что ты хочешь сделать это только потому, что думаешь о том, что лучше для меня. Я хочу, чтобы ты выяснил, что лучше для тебя.

Это…вопрос, на который Стив понятия не имеет, как ответить.

— Я понятия не имею, что может сделать меня счастливым, если мне не позволено брать в рассчет тебя.

— Именно. Вот это мы и должны выяснить.

Мысль о том, чтобы действительно, по-настоящему сосредоточиться на себе и попытаться заполнить зияющую пустоту тем, что не является частями его жизни, связанными с Баки, ужасает. Он, вероятно, слишком сильно сжимает ладони Баки, когда смотрит на него сверху вниз.

— Я даже не знаю, с чего начать.

Баки улыбается, но это улыбка, полная уверенности, как будто он уже знает, что они добьются успеха, даже если они понятия не имеют, как это сделать. Эту улыбку Стив видел на его лице миллион раз.

— Мы что-нибудь придумаем. Шаг за шагом. Мы разобрались со всем для меня, теперь мы сделаем то же самое для тебя.

— Я не могу сделать это сам. Я даже не–это–мне страшно, — шепчет он, чувствуя себя немного нелепо.

Баки отпускает ладони Стива и обхватывает его лицо одной теплой рукой и одной холодной, но одинаково решительными. Улыбаясь Стиву, Баки наклоняется и целует его в лоб.

— Я помогу тебе, обещаю. Тебе не нужно бояться, потому что мы разберемся со всем этим вместе.

Комментарий к Часть 21.

* Гребень Карри – скребница для лошадей.

========== Часть 22. ==========

После разговора о своем будущем —или же его отсутствии — Стив действительно хочет убраться из центра. Доктор Стюарт предлагает поговорить со Стивом о его планах на будущее, но Стив устал и все еще немного встревожен, и он не знает доктора достаточно хорошо, чтобы чувствовать себя комфортно рядом с ней.

Вероятно, почувствовав, что чувствует Стив, Баки спрашивает, в настроении ли он для сюрприза.

— Я немного устал.

Баки мягко улыбается ему.

— Я знаю, но от сюрприза тебе станет лучше, обещаю.

Стив решает сдаться, главным образом потому, что у него нет желания возвращаться в свою машину и совершать полуторачасовую поездку обратно в Вашингтон прямо сейчас.

— Ладно, хорошо.

Баки ухмыляется.

— Спасибо, ворчун. Сперва мы поднимемся в мою комнату и захватим кое-что, а потом сядем в твою машину.

Нахмурившись, Стив понимает, что Баки действительно придумал план.

— Что именно мы делаем?

Покачав головой, Баки уходит от него, направляясь к лестнице, ведущей в его комнату.

— Это будет сюрприз. Я тебе ничего не скажу, и мне все равно, сколько ты будешь ныть.

Они поднимаются наверх и заходят в комнату Баки.

— Не устраивайся поудобнее, мы уйдем через несколько минут, — Баки идет прямо к прикроватному столику, где стоит его телефон. Наклонившись над столиком, Баки проводит пальцем по листку бумаги, приклеенному к поверхности столика, и берет телефон.

Стив хмурится, гадая, кому звонит Баки. Насколько ему известно, Баки может звонить только Стиву, и он стоит рядом с ним.

— Привет, это Баки… Привет, Глория! Как твои дела?

Стива должен чувствовать гордость, что Баки позвонил кому-то и разговаривает с ним сам, но это просто заставляет желудок Стива скручиваться. У Баки есть целый список людей, которым он может позвонить, а у Стива есть только Баки.

Это…кажется ему неправильным. Впервые Стив чувствует себя немного неловко из-за того, как основательно ему удалось заставить всю свою жизнь вращаться вокруг Баки. Он до сих пор не знает, как собирается это изменить, но уже начинает этого желать. Он тоже хочет список людей, которым может позвонить.

Стив так сосредоточен на своих мыслях, что даже не пытается вспомнить, кто такая Глория, и не обращает внимания на разговор Баки, пока тот не затихает.

— Да, мы будем там минут через двадцать… Отлично! Спасибо тебе большое! Скоро увидимся, — Баки кладет трубку и улыбается Стиву. - Ладно, только захватим мою сумку, и можем идти.

Баки хватает с кровати знакомую спортивную сумку, ту самую, которую Стив упаковал, когда они в первый раз приехали в центр, — и перекидывает ее через плечо своей металлической руки. — Ладно, пошли. Ты ведешь машину, а я покажу дорогу.

— Куда, черт возьми, мы едем? И на кой черт тебе понадобилась целая сумка вещей? — Бормочет Стив, чувствуя себя угрюмее, чем раньше.

Баки только смеется.

— Ты поймешь это минут через пять.

Когда они спускаются вниз и проходят мимо стойки регистрации, они прощаются с Дон, которая желает им хорошо провести время. Они добираются до машины Стива, Баки бросает свою спортивную сумку на заднее сиденье и забирается на переднее, застегивая ремень безопасности, в то время как Стив продолжает смотреть на него с подозрением.

— Ладно, ворчун, поехали. Скоро солнце начнет садиться.

— Сейчас только начало третьего, — ворчит Стив.

Как и делал большую часть своей жизни, Баки игнорирует настроение Стива.

— Угу. Заводи мотор.

Стив делает, как ему говорят, и выводит машину со стоянки. Он следует указаниям Баки, и они добираются до главной дороги, где они могут либо повернуть направо, чтобы направиться в Вашингтон, либо налево, чтобы отправиться в городок. Баки указывает своей металлической рукой налево, так что, очевидно, они направляются в сторону городка.

Когда он указывает на это Баки, тот только смеется.

— Да, поздравляю, ты просто гений. А еще точнее, мы едем в закусочную “Солнечный свет”.

Стив действительно сейчас не в настроении быть среди других людей.

— Это был тяжелый день, и я правда не…

— Ты не в настроении быть среди других людей, вот и прекрасно. Поэтому ты припаркуешься перед закусочной, а потом будешь ждать на месте.

Все еще ничего не понимая, Стив везет их в городок и останавливает перед закусочной “Солнечный свет”. Расстегнув ремень безопасности, Баки улыбается ему.

— Мне нужны деньги. Дай мне свой бумажник.

Закатив глаза, Стив вытаскивает бумажник и бросает его Баки, который посылает ему воздушный поцелуй и смеется.

— Спасибо, ты просто персик. Жди здесь и не двигайся.

Стив остается на месте и наблюдает, как Баки выходит из машины и направляется в закусочную. Он возвращается через несколько минут, держа в руках большой бумажный пакет и поднос с четырьмя напитками.

— Какого черта..?

— Открой дверь! — просит Баки, и Стив протягивает руку, чтобы открыть перед ним пассажирскую дверь. — Можешь взять поднос с напитками?

Стив забирает у него напитки и убирает в надежное место. Пока Баки втискивается в машину с большим бумажным пакетом и бросает Стиву бумажник, Стив не может сдержать любопытства и наклоняется, чтобы отпить из одного из напитков.

74
{"b":"709226","o":1}