Литмир - Электронная Библиотека

Сидя на тротуаре, Стив задается вопросом, помнит ли Баки что-нибудь из этого. Он, конечно, не выглядит так, будто заботится о себе, и Баки Барнс первый, кто был бы раздражен, что провел весь день, сидя на заднице на тротуаре, когда он должен был тратить свое время, ища еду, деньги и место для ночлега.

Но вспомнив отсутствующее выражение лица Баки и то, каким слабым он кажется, Стив думает, что, возможно, он не способен на все это. Его сердце болит от того, что он не нашел Баки раньше.

Глядя на неподвижную фигуру Баки, Стив пытается придумать план. Одно можно сказать наверняка: он его не оставит. Невозможно сказать, останется ли Баки на том же месте, и он не горит желанием общаться с ним, поэтому Стив решает остаться там, где он сейчас, и посмотреть, что будет делать Баки. Может быть, он просто дремлет, и у него все же есть место, где остановиться? В любом случае, Стив позвонит Сэму за помощью через несколько часов.

Он тратит час, наблюдая за людьми, которые проносятся мимо них, в то время как Баки едва двигается. Его металлическая рука так и лежит на земле, а сам он остается сгорбленным, уткнувшись лицом в колени.

Наконец что-то меняется. Мимо Стива проходит мужчина, и хотя в обычном случае он бы не привлек внимания Стива, он может сказать по его грязной, поношенной одежде и вони, которая прилипла к нему, что он тоже может быть бездомным. Он одет в пуловер с капюшоном, который натянут на голову, и, кажется, он имеет худощавое телосложение, поэтому Стив на самом деле не может точно сказать, что это мужчина.

Но все его мысли обрываются, когда мужчина приседает перед Баки. Страх и гнев проносятся через Стива; потребность защитить Баки заставляет его сердце биться быстрее.

— Эй! Что ты делаешь?

Поднявшись, Стив бросается к мужчине, хватает его за плечо…

…и в этот момент металлическая рука сжимается вокруг его горла, перекрывая доступ кислорода, и он смотрит в наполненные яростью глаза Баки. Стив так потрясен, что его первой реакцией является удар по металлической руке, что не дает никакого эффекта.

— Дерьмо! О, Боже мой! Бак, отпусти его! Отпусти! Все в порядке! — выкрикивает мужчина, и тонкая грязная рука хватается за металлическую руку Баки.

Баки переводит взгляд на другого мужчину, чье лицо все еще скрыто капюшоном от взгляда Стива.

— Бак, отпусти. Пожалуйста. Ты не можешь делать это перед таким количеством людей, чувак.

Когда в глазах Стива начинает все расплываться, а легкие кричат о необходимости кислорода, он отчаянно надеется, что Баки прислушается к его маловероятному спасителю. Мысль о том, что придется драться с Баки, заставляет его сердце болеть, и у Стива вспыхивает тот же внутренний спор, который был и на хеликэрриере: должен ли он защищать себя, спасать свою жизнь и рисковать причинением вреда Баки, или он должен позволить Баки делать то, что он делает?

К счастью, выбор ему делать больше нужно, когда крепкий захват вокруг его горла расслабляется и Баки отпускает его. Глотая воздух и кашляя, Стив подносит руку к болящему горлу.

То, что Баки отпустил его, не означает, что он проявит бóльшую симпатию к Стиву, чем когда он пытался задушить его.

— Уходи! — рычит он. — Уходи, уходи, уходи!

Кашляя и все еще делая усилия, чтобы вернуть дыхание в норму, Стив вскидывается и спотыкается, делая несколько шагов обратно к своему месту на тротуаре. Рухнув, Стив успокаивается в течение нескольких минут, пока осторожно массирует горло.

Тогда он замечает, что несколько людей остановились, чтобы поглазеть на происходящее. Они осторожно держатся на расстоянии и большинство уже достало свои телефоны, их глаза округлены в ожидании следующего действия Стива.

Что ж, Стив не собирается устраивать шоу. Его трясет от шока, и он не осмеливается взглянуть на Баки, боясь снова вывести его из себя. Миллион мыслей проносится в его голове. Он хочет объясниться с Баки; сказать ему, что он пытался только защитить его, и не знал, что этот человек — друг.

Кстати о друге, Стив вспоминает, что мужчина назвал Баки «Бак». С одной стороны, Стив рад, что Баки, вероятно, помнит сокращение своего собственного прозвища достаточно хорошо, чтобы поделиться им с незнакомцем…

…но это наполняет Стива иррациональной ревностью, когда он думает о каком-то случайном незнакомце, которому разрешено называть Баки «Бак», в то время как со Стивом он не хочет даже говорить. Ни в одной вселенной это не может быть правдой.

Незнакомец и Баки разговаривают, и Стив сосредотачивается на подслушивании их разговора.

— Спасибо, что защитил меня, Бак. Ты настоящий сладкий персик.

Стив хмурится от странного выбора слов. Обращение «персик»** было обычным выражением в их время — то есть в его с Баки время, — но слово «сладкий» здесь не подходит. Никто бы так не сказал. Выражение «персик» и подразумевает «сладость» человека, в этом и весь смысл. Никто из тех, кто знаком с этой фразой, не употребил бы ее так. Может быть, эта фраза перешла в современный мир? И немного изменилась?

Но вся умственная деятельность Стива застывает, когда он слышит ответ Баки.

— Я–я всегда должен защищать–должен защищать тебя, Стиви. Вот что я делаю. Это–это то, чем я занимаюсь. Это очень важно.

Комментарий к Часть 1.

* Crutch (костыль) – (В Оксфордском словаре, в переносном значении) человек или вещь, которая помогает или поддерживает Вас, но часто заставляет Вас слишком зависеть от себя.

** Peach (персик) – «это термин из американского сленга 1940-х годов, означающий, что кто-то действительно хороший/замечательный человек. Термин используется без дополнительных эпитетов, а «фальшивый Стив» неверно его применяет, используя в ошибочном словосочетании. Все эти термины 30-40х годов подчеркивают, что Стив и Баки пришли из другого времени.» (с) Автор.

========== Часть 2. ==========

— Я–я всегда должен защищать–должен защищать тебя, Стиви. Вот что я делаю. Это–это то, чем я занимаюсь. Это очень важно.

— Я знаю, Бак. Это твоя работа, и ты ее очень хорошо выполняешь. Я очень горжусь тобой.

У Стива перехватывает дыхание, и он резко поворачивает голову, чтобы посмотреть на незнакомца и Баки. Моргая, Стив качает головой и думает, что, может быть, удушающий захват повредил его слух? Не может быть, чтобы Баки назвал этого незнакомца «Стиви»!

Но когда он смотрит на них, он замечает, что поведение Баки полностью изменилось. Он выглядит расслабленным и улыбается незнакомцу, который стянул капюшон толстовки и улыбается Баки в ответ.

Первое, на что обращает внимание Стив, – это то, что парень выглядит болезненно. Он бледный, слишком худой, и его блондинистые волосы грязные. По его полузакрытым глазам Стив может сказать, что он истощен. Если не считать болезненного вида, он совсем не похож на Стива даже до сыворотки. Ну, он, конечно, достаточно худой, у него голубые глаза и блондинистые волосы, но других сходств нет. С какой стати Баки думает, что это Стив?! И какого черта этот человек притворяется им?!

Незнакомец положил грязную руку на колено Баки. Вместо того чтобы смахнуть руку, Баки хватает ее правой рукой и сжимает.

— Ты мой–ты мой…— Баки хмурится и замолкает, глядя куда-то вдаль.

Незнакомец подносит другую руку, чтобы сжать их соединенные ладони.

— Я твой Стиви. Помнишь?

Баки оглядывается на него и смотрит растерянно.

— Это неправильно, что Нед не хотел играть с нами, правда?

На мгновение огромная проблема в виде того, что незнакомец выдает себя за него, уходит в сторону, потому что Стив снова точно понимает, о чем говорит Баки. Он, должно быть, переживает воспоминание, но оно из гораздо более раннего времени, до войны.

Нед был одним из их “друзей-врагов”, которые жили по соседству. Как всегда бывает с маленькими мальчиками, в один день они играли все вместе и ладили, а в другой Нед решал, что не хочет играть с таким болезненным, слабым ирландским коротышкой, как Стив. Когда дело доходило до действительно важных игр против соседских мальчиков, Нед иногда позволял Стиву играть, чтобы заполучить Баки в свою команду. Но в большинство дней Нед не позволял им играть из-за того, что Стив был обузой. Естественно, это означало, что Баки тоже откажется играть, хотя формально ему было позволено.

3
{"b":"709226","o":1}