Литмир - Электронная Библиотека

Направляясь за Баки, Стив следует за ним по другому переулку, и Баки направляется прямо к молодому мужчине, который выглядит намного чище, чем все остальные, окружающие его. Ничего не говоря ему, Баки просто протягивает ему деньги. Мужчина пересчитывает их и осторожно протягивает Баки маленький квадратик сложенной фольги.

Сунув фольгу в карман, Баки выходит из переулка, даже не взглянув на Стива.

Стив собирается начать разговор, но замечает, что они не возвращаются туда, где оставили фальшивого Стива. Вместо этого они остаются в неблагоприятной части города. Они идут по другому переулку, и Стив видит фальшивого Стива, ожидающего их за грязным зданием с заколоченными окнами.

Фальшивого Стива, похоже, не заботит, что Стив здесь. Он протягивает руку в нетерпеливом жесте.

— Ты достал мое лекарство?

Баки кивает и улыбается.

— Да, я достал его, — он достает из кармана маленький кусочек фольги, и фальшивый Стив выхватывает его у него.

Развернув его, он исследует содержимое фольги и улыбается Баки.

— Ты молодец, Бак. Спасибо. Ты так хорошо заботишься о своем Стиви, правда?

Баки улыбается и с энтузиазмом кивает.

— Это моя работа. Я обещал миссис Р.

— Ага. Открой дверь. Мне нужно принять свое лекарство.

Подойдя к металлической двери здания, Баки тянет и открывает тяжелую дверь своей металлической рукой. Дверь скрипит, когда открывается, и фальшивый Стив ныряет внутрь, сопровождаемый Баки.

Стив, привыкший следовать за Баки, делает шаг к двери, чтобы последовать за ним, но Баки отталкивает его.

— Нет. Ты не заходишь внутрь.

— Я просто хочу убедиться, что с тобой все в порядке. Я…

Баки свирепо смотрит на него.

— Мне не нужно–я достал лекарство и–и я обещал миссис Р.! — Бросив последний свирепый взгляд, Баки захлопывает тяжелую дверь, и Стив остается стоять на тротуаре, уставившись на закрытую дверь.

Он полагает, что они, вероятно, останутся там на ночь, но Стив ненавидит саму мысль о том, что он не знает, что делает фальшивый Стив. Увидев то, как он толкает Баки, а Баки не пытается защищаться, Стив боится того, что фальшивый Стив может сделать с ним, если Баки не сделает то, что он скажет.

Баки, вероятно, расстроится, если Стив туда вторгнется, а это не то, чего хочет Стив. Он просто хочет убедиться, что Баки в безопасности и у него есть хорошее место для ночлега. Кроме того, если он собирается успешно забрать Баки у фальшивого Стива, ему надо будет собрать больше информации.

Что ж, у Стива было большое количество опыта в ночевках в заброшенных зданиях и в выяснении, как в них попадать, когда он не должен был даже думать об этом. В те дни Баки всегда проводил предварительную разведку, а потом помогал поднять или затащить Стива внутрь. На этот раз Стив сам по себе.

Сделав несколько шагов назад от здания, Стив осматривается снаружи и замечает окно второго этажа с небольшим выступом. К счастью для него, оно приоткрыто. Идя назад по переулку, чтобы дать себе пространство для разбега, Стив мысленно готовится и бежит, используя стену, чтобы упереть ногу и подпрыгнуть достаточно высоко, чтобы достичь выступа. Подтягиваясь, он поднимает руки и подпирает себя, одновременно открывая окно достаточно, чтобы пролезть внутрь.

Отчаянно надеясь, что за ним никто не наблюдает, он проскальзывает внутрь и осторожно перекатывается на грязный пол. Вскочив на ноги, он оглядывается вокруг, надеясь, что не вторгается в чье-то жилое пространство. Он с радостью обнаруживает, что комната пуста и покрыта пылью.

Делая усилия, чтобы прислушаться, Стив может уловить голоса с нижнего этажа. Прокрадываясь в коридор, Стив замечает перила там, где должна быть лестница…но только ее там нет. Там находится зияющее отверствие, где лестничная площадка соединялась с лестницей, ведущей вниз, но они исчезли.

Что ж, это объясняет, почему здесь так долго никто не был. Идеально! Пока он будет прятаться, фальшивый Стив и Баки не узнают, что он здесь.

Понимая, что может выдать свое присутствие, наступив на скрипучую половицу, он ложится на грязный, жесткий ковер и медленно ползет вперед к краю площадки. По пути он мысленно благодарит доктора Эрскина. Без сыворотки он никогда бы не попал сюда без помощи Баки, а пыль, кружащая вокруг него, убила бы его, вызвав приступ астмы.

Он осторожно поднимает голову и выглядывает из-за края площадки. К его удивлению, комната наполнена другими людьми. Некоторые завернулись в одеяла и спят на полу, другие сидят вместе на грязных матрасах, разговаривая и принимая пищу. Фальшивый Стив сидит на матрасе, осторожно разворачивая кусок фольги, который дал ему Баки.

Стив начинает беспокоиться, когда не находит Баки сразу, но когда он сдвигается, чтобы лучше рассмотреть комнату внизу, он, наконец, замечает его.

Баки сидит, прислонившись к металлической двери, подтянув колени и потирая виски так, как будто у него болит голова. Он выглядит расстроенным, и Стиву снова больно от потребности утешить его и сделать все необходимое, чтобы он почувствовал себя лучше.

К несчастью, никто больше не беспокоится о положении Баки. Они все игнорируют его, даже фальшивый Стив.

Говоря о фальшивом Стиве, он сосредоточенно держит сплющенную фольгу в одной руке, в то время как другая рука держит мерцающую зажигалку под фольгой, и у него во рту такая же стеклянная трубка, как и у той женщины. Он осторожно двигает зажигалку под фольгой и водит стеклянной трубкой. Закончив, он комкает фольгу и слабо отбрасывает ее в сторону. Его рука вытягивает трубку из его губ и безвольно падает на колено.

Через несколько минут фальшивый Стив все больше и больше припадает к стене, его рот распахнут, глаза закатились, а его голова кренится то на стену, то на грудь.

Эффект слабее, чем то, что было с Баки ранее, но Стив знает, что эта реакция должна быть связана с тем препаратом, который фальшивый Стив только что принял. В последний раз Стив видел такую реакцию на препараты, во время войны, когда он пошел в медицинскую палатку, чтобы пройти каждодневный осмотр, на котором всегда настаивала Пегги. Он проходил мимо кроватей, заполненных ранеными солдатами, и видел, как медсестры вводили очень сильные обезболивающие тем, кто страдал от болезненных травм. У этих солдат было такое же выражение лица.

Но у фальшивого Стива не было никаких ран, которые были видны Стиву. Конечно, не те, которые требуют такого сильного обезболивающего. Кроме того, он сказал Баки, что заболеет, если не получит свое “лекарство”, но все должно быть наоборот.

Вот тогда-то Стив, наконец, все понимает.

Фальшивый Стив, должно быть, подсел на обезболивающие. Стив слышал, что такое случалось с солдатами, вернувшимися домой со Второй мировой и нуждавшимися в обезболивающих препаратах, чтобы справиться с неизлечимыми ранами. Многие из них пристрастились к этой дряни. Несмотря на то, что у фальшивого Стива не было никаких неизлечимых травм, требующих обезболивания, он, похоже, все равно подсел на них.

Стиву жаль его, но его сожаление пропадает, когда он вспоминает, что фальшивый Стив манипулировал Баки, чтобы получить от него наркотики, притворяясь Стивом. Этот человек впутал Баки во всю эту ситуацию, несмотря на то, что Баки был не в том состоянии, чтобы принимать правильные решения.

Стиву также приходит в голову, что он не видел, чтобы Баки что-нибудь ел или пил, пока они были вместе в течение нескольких часов. И фальшивый Стив ясно дал понять, что деньги, которые Баки должен был собрать, попрошайничая, пойдут на приобретение наркотиков, а не еды для Баки. На самом деле, фальшивый Стив ни разу не спросил о самочувствии Баки, ел ли он или предлагал принести ему еды или воды. Так, в дополнение к тому, чтобы принуждать Баки доставать лекарства для него, фальшивый Стив не делает ничего, чтобы помочь Баки в ответ.

Стива тошнит от осознания того, что Баки доверяет этому человеку. Баки вовсе не дурак. Он крепкий, умный, и они с Баки ввязывались во множество крупных драк, когда они не соглашались с тем, что кто-то из них что-то натворил. Но очевидно, что сочетание неспособности позаботиться о себе и его потерянности делает невозможным для Баки сделать больше, чем слепо доверять человеку, которого он считает Стивом.

6
{"b":"709226","o":1}