— Заткнись! — Баки рычит на него.
— Спроси у того другого Стива, кто такой Нед! Спроси его, где Нед жил и какая у него фамилия. Я гарантирую, что он этого не знает. Ты помнишь, где жил Нед? Он жил там же, где и мы, в Бруклине. И его фамилия была Такер. Нед Такер.
И в этот момент Баки кажется, что с него достаточно. Они проходят мимо стены, Баки останавливается и впечатывает в нее Стива. Находясь так близко к зловонию, исходящему от Баки, Стив изо всех сил пытается дышать нормально, но опять же, защищать себя и отстраниться – это последняя мысль в его голове.
Баки смотрит на него изнуренно, но сердито.
— Я не–я не–что это такое. Знаю–я не. Ты–мой–стаканчик должен оставаться на тротуаре.
Стив моргает, глядя на него.
— Я знаю, что ты в замешательстве. Ты устал, ты запутался, ты болен, и я хочу тебе помочь.
Баки рычит и снова припечатывает его к стене.
— Ты меня раздражаешь.
— Спроси меня о чем угодно. О чем угодно. Я расскажу тебе все что угодно о нашем прошлом. Я знаю все это, потому что я настоящий Стив, а не тот другой парень.
— Ложь! — Рычит Баки. — Ты лжешь! Ты–ты лжешь–ты лжешь!
Наконец он снова припечатывает Стива к стене и отступает.
— Убирайся отсюда!
Это не срабатывает, поэтому Стив решает изменить тактику. Его главная задача в том, чтобы избавить Баки от необходимости делать что-то ужасное, чтобы получить дурацкое лекарство для дурацкого фальшивого Стива по его приказу, а это значит, что Стив должен держаться поближе к Баки и ждать подходящего случая, чтобы дать ему денег.
— Если ты думаешь, что я не Стив, тогда какое тебе дело, что я буду ошиваться вокруг, а? Я не причиняю тебе вреда, я не краду у тебя. Это свободная страна, и я могу ходить, где захочу, и сидеть, где захочу.
Баки свирепо смотрит на него и открывает рот, чтобы ответить, но внезапно его лицо становится пустым, глаза закатываются, и он падает вперед на Стива.
Стив спохватывается, чтобы поймать его прежде, чем Баки сползет на землю. Несколько секунд спустя Баки рычит и правой рукой слабо бьет его, пока Стив осторожно не выпускает его из рук.
— Ладно, ладно. Отпускаю. Не хочешь присесть?
— Уходи, — бормочет Баки, уткнувшись Стиву в грудь. Наконец ему удается оттолкнуться от Стива, но он едва отходит на несколько шагов, как его лицо снова обмякает, голова наклоняется вперед, и он падает на стену.
Стиву удается схватить его, прежде чем он падает, и бережно опускает его на землю.
На этот раз Баки не сразу приходит в себя. Его глаза закатились, рот широко раскрыт, и он сидит, привалившись к стене.
Стив понятия не имеет, что происходит. Баки так ослабел из-за голода, что непроизвольно теряет сознание? Он ранен?
— Бак? Ты меня слышишь? Хочешь, я вызову скорую? Ты голоден?
Ответа нет еще несколько секунд, затем Баки резко моргает и медленно приходит в себя. Он садится прямо и, несколько раз моргнув, пристальным взглядом впивается в Стива, а потом снова свирепо смотрит на него.
Сердито рыча, Баки подпирает себя дрожащей правой рукой и медленно поднимается на ноги, выглядя бледным и измученным. Он не использует свою металлическую руку, чтобы помочь себе, она просто волочится вверх вместе с остальной частью его тела.
Стив не знает, то ли с рукой что-то не так, то ли Баки просто слишком слаб, чтобы использовать ее, если только его не захлестнет волна адреналина. Когда в нем не бушует адреналин, она кажется не более чем тяжелым куском металла, прикрепленным к его боку.
Как только Баки снова встает, он делает глубокий вдох и медленно начинает идти назад тем же путем, которым пришел.
Стив осознает ошибку Баки, когда они уже на полпути к тому месту, где их ждет фальшивый Стив. Ему невыносимо смотреть на очередную стычку между ними, поэтому он держится сзади и наблюдает из-за угла.
Конечно же, фальшивый Стив расстраивается из-за того, что Баки забыл добыть для него лекарство – чем бы оно ни было – и после нескольких воплей, жестикуляций и толканий, фальшивый Стив указывает вниз по улице, и Баки возвращается к Стиву.
Он выглядит расстроенным и близким к тому, чтобы заплакать, и кажется, не замечает Стива. Стив с трудом удерживается, чтобы не заключить Баки в объятия и не утешить его. Баки наверняка оторвет ему руки, если он попытается.
На этот раз Стив держится на безопасном расстоянии и следует за ним по каким-то извилистым улочкам и переулкам. Они оказываются в самой захудалой части города, и тогда Баки замедляется, внимательно разглядывая проходящих мимо людей.
Теперь они окружены людьми, которые живут так же тяжко, как Баки. Некоторые сидят или спят на тротуаре, другие толкают грохочущие тележки, наполненные их пожитками, а некоторые стоят группками, разговаривая друг с другом.
Некоторые люди сгорбились, возясь со шприцами, сигаретами и другими разными вещами, которые Стив не может распознать. Некоторые из них поднимают глаза, и когда они видят Баки, их глаза расширяются от страха, они вскакивают на ноги и спешат прочь. Стив хмурится, потому что эта реакция не похожа на ту, которая должна была бы быть, если бы они регулярно обменивались с Баки деньгами за интимные услуги…
Похоже, Баки не волнует, что они его боятся. Он направляется прямо к худой женщине с длинными, жесткими и немытыми волосами, которая сидит на земле, осторожно разворачивая кусок фольги, а изо рта у нее торчит стеклянная трубка. Дойдя до нее , Баки встает над ней.
— Отдай мне это.
Она вскидывает глаза и выглядит испуганной, но тут же засовывает фольгу обратно в грязные джинсы.
— Уходи отсюда! Купи себе сам! — Она вопит, стеклянная трубка все еще свисает с ее губ.
— Отдай мне это, или я заберу это у тебя, — снова говорит Баки. Его голос ровный, и нет никаких признаков заикания и замешательства, которые были раньше.
Вот тогда для Стива все кусочки, наконец, встают на свои места, даже если он и не понимает, зачем фальшивому Стиву нужен кусок фольги. Кажется, Баки обменивал “лекарство” для фальшивого Стива не на секс. Вместо него Баки использовал некоторые из своих других приобретенных навыков, которым он обучился в Гидре. Они включают в себя меньше соблазнительных ухмылок и больше насилия.
Баки сжимает свой металлический кулак, заставляя женщину вскочить и попытаться убежать, но Баки хватает ее за горло своей металлической рукой и припечатывает к стене. Стеклянная трубка падает с ее губ и разбивается о землю.
Стив был так загружен событиями, которые произошли за последние несколько часов, что ему потребовалось несколько секунд, чтобы среагировать.
— Бак! Остановись! — Он бросается вперед и хватает металлическую руку Баки. Из-за того, что Баки слаб, Стив ощутимо может оттянуть металлическую руку, но когда Баки замечает, что он делает, он переносит весь свой вес на руку, которая сильнее сжимается на горле женщины. Стив тут же отпускает руку, что заставляет Баки ее немного ослабить.
Стив отчаянно пытается поймать взгляд Баки, но он темнеет, сосредоточенно свирепо впиваясь в женщину.
— Бак, отпусти ее.
— Стиви нужно его лекарство, — говорит Баки. Слова по-прежнему ровные, отрепетированные. Как будто Баки делает это постоянно, что, вероятно, может быть правдой.
— Я это понимаю. Но у меня есть деньги, так что мы не должны делать больно этой бедной женщине или грабить ее. Отпусти ее, и я дам тебе денег, чтобы ты мог купить…лекарство надлежащим образом.
Баки поворачивает голову и хмуро смотрит на него, выглядя так, как будто забыл о бедной женщине, бьющей его по руке и пытающейся дышать.
В отчаянии Стив достает бумажник и вытаскивает несколько купюр.
— Видишь? У меня есть деньги. Отпусти ее, и ты сможешь купить лекарство.
Баки резко отпускает женщину, которая падает на землю. Выхватив деньги у Стива, Баки направляется дальше по переулку.
Стив разрывается между проверкой состояния женщины и следованием за Баки, но выбор отпадает сам собой, когда женщина ковыляет прочь, тяжело дыша и хватаясь за горло.