Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Что, ты имеешь в виду?

— Мне нужно повышение, за счет моей доли в бизнесе. Моему отцу нужно оборудование и запасы для процветания фермы. В противном случае, я не уверен, что мы сможем поддерживать ее существование, — казалось, он говорил о ферме, но в глубине души, он понимал, что имел в виду своего отца.

— Повышение. За счет твоей доле в бизнесе, ха? — Вернон, очевидно, развеселился от такого предложения, но Уильям уверенно смотрел на него без малейшего намека на отступление.

— Да. Если я собираюсь уделять необходимое ей внимание, — он сделал короткую паузу, — и которое она заслуживает, мне нужно, чтобы ферма начала приносить прибыль. А это станет возможным, только если я обзаведусь новым трактором и семенами для посевов.

Вернон отодвинул свое кресло от стола и встал. Он обошел стол и остановился, спереди облокотившись на него.

— Вот так приказ от однорукого партнера, который еще даже не член семьи.

— Это не приказ. Это средство для достижения цели, которой является планировка свадьбы.

Вернон потер пальцами свои усы, а его глаза превратились в узкие щели.

— Да, — прошипел он медленно. — Уверен ты прав. Вот что я тебе скажу. Я сообщу Уиллеру, что ты можешь брать у него товары на мое имя. Возьмешь все, что тебе необходимо, что бы раз и навсегда поставить своего отца на ноги.

— Спасибо, я вам очень признателен, — Уильям почувствовал, как его накрыла волна облегчения, но не подал вида.

— Итак, для ясности, Харстон. Как только ты все разрешишь, ничто тебя больше не отвлечет от потребностей Маргарет, я прав?

Лицо Сары всплыло перед его глазами. Все чего он хотел, это быть отвлеченным этим лицом, этим телом, этой любовью, которая все еще билась внутри него каждую минуту, каждый день, с тех пор как девушка вернулась. Но об этом он никому не собирался рассказывать, и уж тем более Вернону или Маргарет. Он знал, что сделки не избежать. Уилл получил, что ему нужно было для фермы своего отца, но лишился единственной весомой отговорки от свадьбы. Как только ферма начнет приходить в былое состояние, Уильяму станет нечем отговариваться. В этот момент в его груди защемило, понимая, что эта новая сделка с Верноном, была очередным отступным шагом от Сары. План пришел в действие, и его никак не остановить, он только надеялся, что все же сможет найти способ замедлить его.

Знать, что никогда не получит Сару, так как он всегда этого хотел, будет томительным мучением. Но, просто быть с ней, быть рядом, дышать с ней одним воздухом, стоит этого мучения. Юноша никогда даже представить не мог, что будет так рад подобной жестокости. Но, правда, радовался этому. Агония от ее близости, но невозможность обладать ей, не шла ни в какое сравнение со страданием, которое он испытывал, когда ее забрали от него. Все просто. Боль от понимания, что он никогда не будет с ней, была хоть и душераздирающая, но приемлемой, пока Уилл мог сбежать от реальности и утонуть в омуте ее глаз, растворится в ее душе. Этого должно быть достаточно.

Уильям неожиданно моргнул, когда Вернон хлопнул ладошами перед его лицом.

— Ты слышишь меня, парень? Лучше бы нам прийти к соглашению. Лично мне глубоко безразлична ферма твоего отца. Но, мне важна моя дочь и ее счастье, а Маргарет решила, что ты тот, кто ей нужен. Так что я буду играть в эту игру, пока ты будешь играть в нее тоже, — Вернон встал и остановился в нескольких дюймах от Уильяма. — Понял?

— Я понял, — ответил он, представляя все что угодно, лишь бы не сказать Вернону куда он мог засунуть свое соглашение.

— Хорошо. Предлагаю тебе начать с посещения нашего дома, и помериться с моей дорогой дочуркой. Миссис Торнтон сегодня в Бридж-клубе, а я точно задержусь допоздна, так как мне нужно выписать новые чеки для Уиллера.

Глава 27

Сара крепко сжала веки, прежде чем открыть глаза с первыми, едва пробравшимися в ее маленькую комнатушку, лучами света. Глаза защипало, когда она заставила себя их раскрыть. Девушка точно не знала, сколько проспала. Должно быть недолго, учитывая, что никакие мольбы и уговоры не помогали ей заснуть. Мысли в ее голове не желали утихать, и эта ночь была самой длительной с момента ее прибытия в Колорадо.

День прошёл в привычном для нее ритме. Она надеялась, что Уилл отведет ее снова в лес, или в другое место их детства, которое могло всколыхнуть воспоминания. К огорчению, Сара так еще и не побывала у Королевского ручья. Если бы девушка позволила себе признаться в правде, то было совершенно неважно, пойдут они куда-либо или нет. Становилось, очевидно, что пока Сара просто рядом с Уиллом, она рада. Более того, рядом с ним ей казалось, что она проснулась после долгого сна.

С воспоминаниями, или без них, Сара чувствовала себя на своем месте рядом с Уиллом, и когда он смотрел в ее глаза, как-то по-особенному, в целом мире оставались только они одни.

Девушка быстро поняла, что ее вечер не будет таким, как она привыкла. Ужин в компании Генри и Томми был удручающим, Сара пыталась поддерживать разговор и казаться обычной, но, выходило у нее это просто ужасно, и она просто водила вилкой по своей тарелке с едой, пытаясь заверить Генри, что все в порядке, и она себе хорошо чувствует. Вместо того чтобы провести вечер у камина, девушка раньше обычного отправилась в постель, но не могла сконцентрироваться даже на прочтении книги. Уилл не вернулся домой, но вместо переживаний, ей было тошно от того что она с точность знала где он находится. Генри сообщил ей, что Уилл направился из города к дому Маргарет.

Сара закрыла глаза руками и покачала головой. Почему вообще это ее так расстроило? Для обиды у нее не было абсолютно никакого повода. Уилл не принадлежал ей, а она принадлежит Адли. Чем бы ни были вызваны эти эмоции, лучше их заглушить. Уилл сделал свой выбор, он женится на Маргарет, и очевидно не собирается ничего менять. Он предпочел остаться с Маргарет прошлой ночью, а не с ней. Да и почему Уилл должен был сделать иначе? Он помолвлен с прекрасной девушкой, которая вероятно дает ему все, что тот хочет и даже больше. Сара не знала, вернулся ли юноша домой совсем. Чем больше она об этом думала, тем сильней сжималось ее горло, и становилось трудно сглотнуть.

Девушка откинула одеяло со своего тела и подошла к зеркалу. Миссия по возвращению в Колорадо запятналась ее неоднозначными чувствами к Уиллу. Она перекинула волосы на одну сторону и быстро собрала их в косу, которая спадала по ее плечу.

Сара здесь, чтобы вспомнить свое прошлое, узнать, откуда она родом, а затем вернутся домой в Калифорнию. Вернуться, чтобы стать женой Адли. Как Сара может так поступать с ним? Он сейчас на забытой богом войне, а она здесь, пытается заглушить чувства к другому мужчине, который кажется, поглотил ее. Девушка ругала себя, как она может быть такой жестокой? Ее чувства к Уиллу должны сводиться только к тому, чтобы достичь цели пребывания здесь, и ничего больше. Пусть он живет своей жизнью с Маргарет, а она вернется домой и будет жить своей жизнью с Адли, но как только она смирилась с этой мыслью и уставилась в зеркало, другая мысль поразила ее прямо в сердце. Он будет жить своей жизнью с Маргарет, а она будет проживать свою жизнь без Уилла.

Сара быстро оделась. Девушка все еще злилась на себя, за то, что позволила выпустить из под контроля свою, и без того запутанную, жизнь.

Когда она вышла из комнаты, в доме было тихо. Хорошо. Сара не нуждалась в утренних разговорах, ей нужно было убраться из дома в достаточно огромный мир, чтобы его звуки заглушили шум в голове. Прогулка, сопровождаемая пением птиц, шумом листьев, чем угодно, лишь бы заглушить голос разума. Все что угодно, чтобы перестать представлять Уилла с Маргарет.

Девушка на носочках вышла из своей комнаты, избегая дощечки, которые — она уже знала — могли выдать ее присутствие. На кухне было тихо, никто не варил кофе, полотенце, так же как и прошлым вечером свисало с раковины, все было нетронутым. Сара завернула в гостиную, осознав, что ей понадобится верхняя одежда, которая весела на вешалке у двери. Дом был прохладным, и девушка знала, что на улице будет в два раза холоднее.

34
{"b":"707550","o":1}