Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Сюрприз, о котором я тебе не расскажу, ведь это сюрприз.

— Но… что… что? — спросила она.

— Не волнуйся, я позабочусь обо всем необходимом. Как только здесь закончу, мы с тобой уйдем, хорошо?

Он ждал, пока она не дала ему свое согласие.

— Хорошо, я буду готова.

— Хорошо, — он провел рукой по волосам, убирая их со лба.

Сара нахмурила лоб, увидев его движения. То как он запустил руку в волосы, откидывая их назад, а они упали обратно на лоб, по какой-то причине показалось ей знакомым. Девушка попыталась вспомнить, видела ли она, как он это делал, с тех пор как приехала сюда, но решила, что если бы уже видела подобное, то это не вызвало бы у нее такой реакции. Сара подумала, возможно она отреагировала так, из-за того что он был просто неотразим, делая этот жест.

Девушка наблюдала, как они с Генри возвращаются к работе, и размышляла над тем, что же он для нее приготовил. Только она начала предвкушать предстоящую прогулку с Уиллом, как тут же испытала чувство вины, подумав об Адли. Ее мысли, конечно же, колебались между всем, что она пережила в Колорадо и тем, что помнила о Калифорнии. Сара скучала по нему, по его прикосновениям, и тому, как с ним испытывала истинное удовольствие, о котором даже не подозревала. Каждую ночь она молилась, чтобы бог уберег от несчастья Мэтти и Адли. Ей была невыносима мысль, что с кем-то из них может что-нибудь случиться, и заставляла себя думать только о хорошем, не позволяя воображению управлять своими мыслями. Девушка знала, что сойдет с ума, если будет зацикливаться на всем, что могло бы с ними случиться в бою на войне, которая могла бы без сожаления отобрать их у нее, навсегда.

Но откуда это чувство вины?

Сара не сделала ничего, чтобы предать Адли.

Неважно, помнит она или нет, но Уилл был частью ее жизни, более или менее как член семьи, когда Сара была еще маленькой. Она повторяла это себе, продолжая наблюдать за ним. Девушка не могла отрицать его привлекательность. Тело Уилла было мощным и сильным, но с ней каждым прикосновением его руки дарили только нежность. Его внешность была потрясающе привлекательной, без всяких сомнений. Но самым соблазнительным был его взгляд. Жар, который вызывал только один его взгляд, невозможно было унять. Сара не могла объяснить этого, но все же с нетерпением ждала, когда он снова на нее посмотрит.

Отсюда и чувство вины.

Другой мужчина, не Адли, мог разжечь в ней огонь. Им был мужчина, которого она не знала, но каким-то образом помнила. Сара хотела узнать этого мужчину, но боялась, что это знание сможет с ней сделать. Несмотря на назойливую и противоречивую битву в ее голове, девушка знала, что у нее нет выбора, если она хотела разгадать свое прошлое. К этой разгадке нужно подходить постепенно, шаг за шагом. Словно ливень, который начинается одинокими каплями, так и ее воспоминания всплесками появлялись в голове. Она быстро впитывала эти капли, и жаждала большего. Ни за что на свете Сара не откажется от надвигающейся бури, в которой было все, что ей необходимо. Вина снова пронзила ее, когда девушка осознала, что если Уилл это ураган, то стоит попасть под него, даже если она совершенно не готова к нему.

Глава 23

Остаток дня тянулся так долго, что чуть не свел Сару с ума от нетерпения. Девушка пыталась занять себя, и что более важно, свои мысли, пока Уилл и Генри чинили загон. Они сделали перерыв в обед, и были рады сэндвичам с яйцом и салатом, и лимонаду, которые Сара приготовила для них. Им с Уиллом удалось поесть, несмотря на то, что их взгляды лишь на короткие мгновения отрывались друг от друга, каждый раз, когда они замечали эти взгляды, на их лицах появлялась улыбка. Она не могла отрицать, что ожидание было приятным нарастающим ощущением. Сара пыталась предугадать, каким будет вечер, но с каждой попыткой, вихорь и тысячи крылышек поднимался в ее животе, и она забывала, как дышать.

И вот время пришло. Скоро девушка узнает о том, что представляла целый день. Сара и Уилл, наконец, шли по дорожке, вместе. Он сменил одежду, и помылся, но Сара приняла бы его любым. Ему шла рабочая одежда. На улице все еще было тепло, но Сара уже знала, как только солнце начнет уходить за горизонт, станет холодно, и она не забыла взять с собой свитер. Она еще не совсем привыкла к холодному климату Колорадо, в отличие от Уилла, который казалось совсем не испытывал дискомфорта в своей тоненькой голубой футболке.

— И так, куда мы идем? — спросила она, не в силах удержаться от взгляда в его голубые глаза, которые так подчеркивала его ярко голубая футболка.

Он хитро улыбнулся.

— Думаю, тебе стоит просто подождать, и ты увидишь, не так ли?

— Ох, да ладно, Уилл. Просто намекни? Ты же можешь рассказать мне хоть какую-нибудь деталь, — умоляла девушка, улыбаясь все шире.

Он перевел свое внимание на дорогу, а затем, посмотрел на нее.

— Хм-м… ну, не знаю. Мне вроде как нравится быть командующим.

— О, правда? И чем ты командуешь? — спросила она, пытаясь не преувеличивать невинный тон в своем голосе.

— Так легко ты меня не расколешь, Сара. Хотя, не плохая попытка.

Дорожка закончилась, и они оказались на проселочной дороге, где остановились. Сара посмотрела в оба направления.

— Куда, направо или налево?

— Никуда.

— Куда тогда? — спросила она, озадаченная тем, что он приготовил для нее.

— Прямо, — он указал прямо через дорогу.

Сара проследила за его взглядом к полю, которое было прямо за канавой. Большое поле было усыпано яркой зеленой травой, которая еще не успела достигнуть своей максимальной высоты в начале весны.

— Поле? — спросила она.

— Ну, не совсем поле. Просто перестань задавать вопросы и следуй за мной, хорошо?

Сара кивнула. Где-то внутри девушка знала, что Уилл мог предложить все, что угодно, и она бы не раздумывая, последовала за ним. Откуда она знала, что он никогда не подвергнет ее опасности, этого Сара не знала. Если ее предчувствие не подводило, что случалось крайне редко, девушка знала, что может доверять ему. Если он хочет отвести ее на поле, то она пойдет. В течение дня до нее потихоньку дошло, что она была бы счастлива пойти с ним куда угодно, лишь бы быть просто рядом.

На его лице появилась улыбка с неподдельным облегчением и радостью, а глаза озорно заблестели, словно он только что выиграл битву.

— Ладно, идем.

Они пересекли дорогу, и остановились, прежде чем опуститься в крутую канаву. С противоположной стороны канавы забор из колючей проволоки обрамлял поле. Уилл первым подошел к краю канавы, стал боком, и протянул свою руку Саре.

— Я знаю, что ты можешь выбраться оттуда и сама, но позволь мне тебе помочь.

Она тоже знала, что с легкостью справится с этим, но это не имело значения. Тот факт, что Уилл не скрывал, что он тревожился о ней, был более обаятельным, чем его жест помощи. Девушка вложила свою руку в его ладонь и вдвоем они боком выбрались из канавы. Сара испытывала необычное чувство, когда его рука держала ее руку. Казалось, он прикасался не только к ее руке, она ощущала, как его тепло проходило по ее предплечью до ее груди. Она просто не могла отрицать того, что Уилл завладел не только ее рукой, но и ей полностью.

Уилл держал ее руку, значительно дольше, чем было необходимо. Сара оставила свою ладонь в его руке, чтобы посмотреть, как долго он не отпустит ее, и особенно, чтобы еще немного насладиться его нежным и бережным прикосновением, но, развернувшись лицом к забору с колючей проволокой, необходимость разъединить руки, заставила Уилла осторожно отпустить ее.

— Ты готова? — спросил он, глядя на забор. — Необходимо перебраться через него.

— Конечно, готова. День, когда какой-то забор остановит меня сделать, то, что я хочу, это будет очень грустный день, Уилл.

Глаза Уилла одобрительно засияли, он подошел к забору, наступил на нижнюю проволоку и приподнял ее так, чтобы она находилась выше, свободной рукой создавая лаз. Девушка улыбнулась и пролезла с легкостью под проволокой. Как только Сара перебралась через забор, он отпустил проволоку, и та вернулась в прежнюю позицию. Подойдя к ближайшему столбу и обхватив его рукой, он вскарабкался по проволоке, словно по лестнице, и спрыгнул на землю.

28
{"b":"707550","o":1}