Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Вы что-то ищете? Вам помочь? – поинтересовался он.

– Да нет, – ответила Лиза, – кажется, уже нашла.

Они по-прежнему держали за разные концы лист, выпавший из папки. Лиза наконец заметила это, пожала плечами. И они оба отчего-то рассмеялись.

– Частный детектив. Лев.

– Лев? – с расширенными глазами переспросила Лиза.

– Именно так, Лев, – подтвердил молодой человек и провел рукой по своим густым волосам.

– Очень приятно, Лев, – ответила с плохо скрываемой улыбкой Лиза.

– Причуды моей матери, – спокойно продолжил он.

– Да нет, все в порядке, – попыталась сгладить неловкую ситуацию девушка, – просто очень редкое имя.

«И впрямь – лев! Широкоплечий, крепкий красавец, – усмехнувшись, подумала она. – И грива, как у льва! Точно, грива! Чудесные светлые волосы!»

– А вы? Вас как зовут? – с нескрываемым интересом спросил частный детектив Лев.

– Я Лиза. И с завтрашнего дня здесь работаю, – отчего-то поддержала разговор девушка.

– У нас, в частном агентстве? – недоверчиво уточнил новый знакомый.

– Нет, что вы! Этажом выше. В туристическом агентстве.

– Значит, вместе будем ходить на кофе, не возражаете? – неожиданно предложил Лев.

– Почему бы и нет? – согласилась Лиза. – Выход мне не покажете?

– Даже провожу, – ответил частный детектив Лев.

В каком-то веселом настроении Лиза в сопровождении Льва вышла на улицу, распрощалась со своим новым знакомым и побежала к парковке, где оставила свой автомобиль. Девушке явно был приятен разговор с молодым человеком.

В этот вечер Лиза не стала ломать голову над загадками вчерашнего дня. Вернувшись домой, она в первую очередь сообщила Вере Егоровне долгожданную новость о полученной работе. И еще Лиза решила не возвращаться к Владу – и это был, пожалуй, самый главный ее шаг. Во всяком случае именно так она об этом и думала. «В конце концов, что я теряю? – спрашивала сама себя девушка. – Мы совершенно чужие люди. Я вечно смотрю ему в рот и держусь за него как за последний шанс в своей жизни. Почему? Потому что мне двадцать восемь. И?! Он все равно не хочет детей. И у нас нет семьи. А что есть? Моя неуверенность в себе и страх остаться без мужчины вовсе! И?! И катись ты, Влад, на все четыре стороны! Господи, неужели я на это решилась?! Я молодец!» Она вдруг вспомнила неприятную сцену у офиса – и ее решение не возвращаться к нему утвердилось в ней окончательно.

Лиза погасила светильник и легла в постель. Из окна приятно веяло весенней прохладой и запахом цветущих трав. Эта свежая ночь напомнила ей первую любовь. Их поздние весенние прогулки, трепетное признание ей в любви и первый неловкий поцелуй. Ей – восемнадцать, ему – двадцать один. На шее у нее легкая косынка. Он зачем-то берется за оба ее конца и легонько приближает Лизу к себе. Его губы совсем рядом, и он вдруг пытается коснуться ими ее лица. Лиза бежит, теряет косынку, он пытается догнать девушку. Но понимает каким-то внутренним чутьем, что сейчас этого делать не стоит и сбавляет шаг.

А потом воспоминания Лизы становятся болезненными. Вот его мать, она громко зовет его отца и с насмешкой сообщает ему, что их неразумный сын решил жениться на девушке, почти сироте, без особых связей и приданого. «Она тебе не пара!» – громогласно заявляет мать, и его отец просит Лизу удалиться из их дома. К горлу Лизы подкатывает ком: «Почему у тебя не хватило мужества настоять на своем? Почему ты отрекся от нашей любви? Был слишком молод? А теперь, когда тебе тридцать один, ты зачем-то звонишь мне по телефону и терзаешь мое сердце. У тебя все не так… Я – твоя единственная любовь, любовь на всю жизнь! Но где же опять твоя решимость? Ее нет. Одни пустые слова и никаких поступков! Одни сплошные жалобы на жизнь».

Лизе становится трудно дышать: «Начать все с начала? А может, мне самой предпринять действенные шаги? Самой? Но зачем? Разве у меня осталось чувство? Опять отчаяние! В одну реку дважды не входят!» Лиза пытается глотнуть воздух, точно рыба, попавшая на песок. «Надо переключиться, – думает она. – Зачем мне все это? К чему эти бессмысленные терзания? Уходи из моей жизни вон. Ты не лучше Влада. Ты – мои пустые сожаления».

Вдруг Лиза замечает, как сквозь щель в дверном шкафу неистово пробивается в темноту ее комнаты яркий рубиновый свет. Его красные лучи рвутся наружу, попадают куда-то на потолок, и она отчетливо видит восьмерку прямо над головой.

«Что за чушь? – пугается Лиза. – Это игра моего воображения или что?» Лиза встает, включает светильник и направляется к шкафу. В шкафу – ничего. «Брошь, – мелькает догадка в мыслях испуганной девушки. – Я оставила ее на воротничке костюма. Это она! Бред какой-то». Лиза легко снимает украшение и только сейчас замечает, что ни один из камней, несмотря на сильный удар о плитку лестницы, не сколот, не поврежден и даже не поцарапан. Лиза внимательно разглядывает брошь на свету. «Что же за камни такие? Может, сходить к ювелиру?» – продолжает размышлять она. Брошь красиво играет на ее ладони, и Лиза ловит себя на мысли, что ей больше не трудно дышать.

Утром, проснувшись, Лиза с каким-то приятным чувством подумала о работе: «Скорей! Новый день зовет! И новые, надеюсь, интересные обязанности». За завтраком, торопливо глотая ароматный терпкий чай и пребывая в прекрасном настроении, Лиза решила для себя окончательно, что она ничего пока не станет рассказывать Вере Егоровне о непонятных вещах, происходящих с ней в последнее время. «Зачем пугать и без того суеверную старушку?»

В турагентстве в свой первый рабочий день девушка быстро перезнакомилась со всеми сотрудницами офиса и моментально включилась в работу. Сидевшая рядом напарница, Тамара, оказалась весьма приятным человеком, всего несколькими годами старше ее. Теплые отношения у Лизы с ней сложились как-то сразу. Не без помощи Тамары, которая тут же взяла новичка под свое крыло, Лиза до обеденного перерыва сумела заключить для турфирмы несколько договоров, чем вызвала зависть у самоуверенной Сабрины.

– Не радуйся особенно. Сегодня густо, а месяц пусто, – ехидно подметила она. – Новичкам всем в первый день везет. Я тут одна из старейших. Другие давно поменяли работу. Не умеют делать план – откуда ж будут деньги? – закончила она, с минуту полюбовавшись на свой идеальный маникюр.

– Ничего, мы и завтра справимся. Надо любить свое дело – и все получится, – парировала спокойно Тамара.

– Ты бы лучше с ребенком научилась справляться. Вечно отпрашиваешься – бесишь начальство. И вообще, обед, – закончила Сабрина речь, полюбовавшись на стрелки маленьких золотых часов на своей руке.

Сабрина манерно поднялась из-за стола, схватилась за сумочку и исчезла за раздвижной дверью.

– Уже обед? – удивилась Лиза и посмотрела на Тамару. – Я даже не заметила, как время пролетело.

– Понравилось? – подмигнула Тамара.

– В общем-то да. Ты обедать идешь?

– Иди, Лиза. Мне сыну позвонить надо и еще кое-что.

– Если понадобится тебя выручить, я всегда готова, – ответила добродушно Лиза.

– Спасибо. Где пообедать, найдешь?

– Не проблема.

Лиза заторопилась вниз по лестнице, где-то там должно быть кафе. Девушка попыталась обогнать идущую впереди себя полную женщину и столкнулась нос к носу все с тем же частным детективом по имени Лев.

– Какая неожиданность! Та-а-к, с боевым крещением, что ли? Кажется, Лиза?

– Кажется, да, это я, Лев.

– Простите, я забыл поздороваться с девушкой, как подобает джентльмену. Начну с начала? – с улыбкой произнес Лев.

– С начала? – рассмеялась девушка, явно обрадованная встрече.

– Ну да, – произнес уверенно Лев. – Добрый день, Лиза, – он слегка наклонился, приложив руку к сердцу.

– Добрый день, Лев, – Лиза сделала реверанс, и они оба рассмеялись.

– Хватит дурачиться, Лев. У меня совсем мало времени на обед.

– Может, отобедаем вместе? Я с удовольствием сделаю для вас рекламу вкуснейших блюд кафе.

– Хорошо, – согласилась Лиза и последовала за своим новым знакомым.

5
{"b":"700054","o":1}