Литмир - Электронная Библиотека

— Харрум, Верховный Жрец Мугакки. Две сотни лет он держал меня в заточении, пользуясь силой моего артефакта.

— Ничего не понимаю, — помотал головой Волк. — Как Верховный Жрец мог держать тебя тут столько времени? Люди столько не живут!

— Его союз с Балтамолом тому причина. Балтамол получает пищу, питаясь похотью людей и наделяет Харрума молодостью.

— Источники зачаровывал сам Жрец, — вспомнил Корвус. — То есть Харрум был замешан в этом с самого начала.

— Неужели люди не заподозрили ничего? Жрецу больше двухсот лет! — недоумевал Том.

— Жрецы Ван-Гуа никогда не снимают маски, — пояснил дух. — Как и их ученики. Легко можно скрыть, что жрец тот же самый.

Волк сжал кулаки:

— Я найду его и заставлю ответить за всё, — прорычал он.

— Уйми свою ярость, апостол, — сказала Квилла, и её нежный голос вмиг охладил пыл Анка. — Она лишь принесёт ещё больше Тьмы. Помни, миром правит Любовь.

— О, я его так отлюблю! — заверил Волк.

Они вышли к высохшему озеру, и Том отвлёкся от мрачных раздумий, глядя, как оно снова наполняется водой. Мир вокруг заметно преобразился, обретая невиданную красоту. В небе засияла радуга, вода блестела в свете солнца, а потом на берег вышли нимфы. Невиданной красоты девушки с длинными зелёными волосами, похожими на растения. Они радостно засмеялись и бросились к Богине.

— Госпожа! Вы свободны! Вы нас спасли!

Девушки окружили путников и начали скакать вокруг, водя импровизированный хоровод. Квилла ослепительно заулыбалась и принялась кружиться с остальными, но потом вдруг вспомнила о гостях и посерьёзнела.

— Простите. Я так боялась, что моих сил не хватит, и мои девочки погибнут. Балтамол отравил этот мир. Его яд проник в землю, в растения и даже в небо. Его цепи сковали мою магию, а без неё всё это, — она обвела рукой вокруг, — погибало. Но вы меня спасли, и я вам безмерно благодарна.

— Госпожа Квилла, — обратился Волк. — Теперь ты можешь вернуться в Тею? Нам очень нужна твоя помощь. Близится новое Вторжение.

Нимфы вдруг в испуге шарахнулись в стороны, а Богиня нахмурилась и посмотрела на Тома.

— Да. Архидемон вернулся, и мой долг помочь моей семье и всему миру людей.

Она посмотрела на предплечье Тома, где были татуировки с символами других Богов.

— Вижу, ты вернул в Тею Шаккана, Талию и Шаа? Это хорошо. Я встречусь с ними как можно скорее. И я тоже дам тебе своё благословение.

Секундное жжение — и на руке Тома появился ещё один символ. Это были две сплетённые между собой розы.

— Благодарю, госпожа, — Том поклонился.

— Вместе с благословением прими и мой дар — Прикосновение Воли, — сказала Богиня, и Анк почувствовал, как энергия хлынула в него, будто спали барьеры.

— Через касание ты можешь почувствовать разум другого человека. Сломи его барьер своей силой, проникни в него, и тогда ты сможешь его изменить. Не навсегда, конечно, только на время. Как только твоя энергия в чужих мыслях иссякнет, контроль будет утерян. Это самый могущественный и опасный дар из всех, что у тебя есть.

Она повернулась к нимфам.

— Айя, Фьюкка! Подойдите!

Две очаровательных девушки приблизились к Тому.

— Те, кто слабее или просто отвлечены от своей цели лучше поддаются Прикосновению Воли. Фьюкка, помоги. Думай о чём-то приятном, обо всяких разных вещах, не зацикливаясь на одном.

Девушка посмотрела в небо и начала улыбаться.

— Том, попробуй.

Волк шагнул к нимфе и коснулся её плеча. Сначала ничего не случилось, но, как и раньше, он интуитивно понял, что нужно направить внутреннюю энергию в это касание. И тогда их разумы словно сплелись. Он почувствовал барьер, ощутил, как мысли девушки ускользают и закрываются от него. Влив в Прикосновение ещё больше силы, он смог пробиться через эту защиту, и тогда чувства и эмоции будто захлестнули его. Он испытывал радость от того, как красиво сияет вода, как теплые лучи солнца касаются его кожи и ещё много всего.

— А теперь попробуй их изменить, — шепнула Богиня. — Навяжи свою волю!

Том сосредоточился, и сформировал в голове чуткий образ, который попытался передать нимфе. Руки девушки опустились, выражение лица стало отстранённым. Она шагнула назад, а повернулась к Айе и внезапно ущипнула ту за сосок.

— Ай! — взвизгнула вторая нимфа.

Удивлённый результатом, Том потерял контроль, и Фьюкка заморгала глазами. Помотав головой, она посмотрела на подругу и спросила:

— Ой! Что я сделала?

— Не ты, а он! — Айя сердито посмотрела на Тома.

— Прости! — попытался оправдаться Том. — Я хотел, чтобы она тебя погладила.

Айя закатила глаза и фыркнула:

— Пф, смертные.

— А по-моему вышло забавно, — хихикнула Квилла. — Ладно, Айя, теперь ты постарайся сосредоточиться на чём-то одном. Собери мне десять тюльпанов.

Нимфа осмотрелась вокруг в поисках нужных цветов, а когда нашла, то опустилась на корточки рядом и принялась собирать.

Квилла кивнула Томасу, и он подошёл к нимфе. Когда он коснулся её головы, то снова нащупал барьер, но сломить его не удавалось. Пришлось потратить много энергии, чтобы пробиться через эту защиту, и когда Айя встала, безвольно опустив руки и приоткрыв рот, Волк едва не свалился с ног. Он даже не смог передать ей образ и сразу же потерял контроль.

— Не расстраивайся, — сказала Богиня. — Мои нимфы очень сильны. Просто помни, что лучше сначала отвлечь противника, и только потом применять Прикосновение Воли.

Она положила руку на плечо Тома и улыбнулась, глядя в самую душу.

— Магия Разума — это огромная власть. Она опьяняет и заставляет упиваться своим могуществом. Не поддавайся соблазну, применяй Прикосновение Воли только в самых крайних случаях и не сбивайся с пути. Ты — наша последняя надежда, Томас Анк.

Том ощущал практически материнскую любовь, глядя в глаза Квиллы. Это напомнило ему о родителях, которых он потерял и обо всех детях, которые останутся сиротами, когда начнётся Вторжение. Повинуясь спонтанному порыву, он взял руку Богини и прильнул к ней щекой.

— Клянусь, госпожа. Я остановлю Архидемона. Я найду твоих оставшихся братьев, чего бы мне это не стоило.

Квилла кивнула:

— Я верю, Том. А теперь тебя ждёт твой мир.

Она указала взглядом за спину Анка, и когда Том повернулся, то увидел дверь на берегу озера. Грустно вздохнув, он направился к ней. Корвус шёл рядом, то и дело оглядываясь на нимф, провожавших путников. Взявшись за ручку, Том оглянулся в последний раз, и Квилла, лучезарно улыбаясь, помахала ему рукой. Волк собрался с духом и толкнул дверь вперёд, шагнув во Тьму.

Глава 6

Первое, что почувствовал Том после пробуждения — это холодная сталь наконечника копья, который упёрся в глотку. Страж Кирос с недоверем глянул Волку в глаза, а потом сказал кому-то:

— Он очнулся. Какие будут приказы?

— Заковать, — послышался приглушённый голос. — Немедленно доставить на Площадь Наказаний. Всех остальных накрыть и доставить в лазарет. Их должны осмотреть шаманы.

— Убери копьё, приятель, — вымолвил Том. — Порежешься.

— Заткнись, демоническое отродье! — рявкнул Кирос. — Встать!

Том осторожно поднялся на ноги и огляделся. Тело демона потемнело и уже начало рассыпаться, но вода в источнике всё ещё была тёмной, не успев очиститься до конца. Выживших среди посетителей было немного, чуть больше десятка. Остальные были раздавлены щупальцами Балтамола или сожжены его лучами. Те, кто пережил сражение, ещё спали, и их сейчас прикрывали простынями и укладывали на носилки.

— Наш отряд пережил сражение, — сообщил Корвус. — Их вынесли на носилках пару минут назад. Я слежу за ними.

Только сейчас Том заметил, что наруча на руке не было. Он сосредоточился и взглянул на мир глазами ворона. Корвус сидел на камне над входом в источники и следил, как Стражи тащат носилки с Луной, Чжао и Бакстером куда-то к южной скале.

— Будь с ними, — велел Анк. — Следи, чтобы им не причинили вреда. Я найду вас потом.

30
{"b":"694812","o":1}