Она дотрагивается совсем легко. А хочется разодрать кожу в кровь.
– Папа говорит, что у мамы в груди тоже есть кристалл, но он злой. Его нельзя доставать. Поэтому она не может выздороветь, – на выдохе произносит Мичи.
Внутри всё холодеет.
«Весьма прозаичное объяснение».
Эри гладит мальчика по голове, ероша волосы.
– Твоя мама обязательно поправится, – обещает девушка.
– Вчера она меня не узнала, – пролепетал он. – Она проснулась и спросила: где мой Мичи? Но я сидел рядом.
Эри прикусывает язык, глядя в растерянное детское лицо. Он ведь едва понимает, что происходит с его матерью. Возможно, это и к лучшему. Он ещё в том возрасте, когда Джеро может позволить себе сочинять сказки, дабы оградить сына от ужаса и неотвратимости смерти.
Потрепав Мичи за щёку, Эри встаёт.
– Я приду завтра, – говорит она. – Запри дверь и ложись спать. У тётушки Кин есть ключи.
Мичи кивает и машет ей ручкой на прощание. Миниатюрная копия Джеро, со следами подушки на лице и лохматыми волосами.
Эри летит по лестнице вниз и забывает попрощаться с консьержем.
Судьба даёт только демонам. У смертных она способна отнять абсолютно всё. В грудной клетке Карин цветёт неизлечимая форма рака. Она почти не встаёт с постели. Теперь она не узнаёт собственного сына.
Эри несётся по объятому паром переулку, пытаясь выкинуть из головы все мысли. Забыть об этом визите, о ребёнке в пижаме с забавными щенятами, забыть о Карин, которая была её землячкой…
Судьба та ещё сука.
Эри возвращается в коридоры квартала. Через переклики множества голосов слышится гром, предвестник скорого ливня. Торговцы ищут брезент, чтобы прикрыть свои товары на время дождя. Весёлый надрывный смех повара одной из забегаловок заглушает самый сильный раскат грома. Погода совершенно не властвует над этими улицами. Скоро Эри добирается до своего дома – обшарпанного неприметного строения с несколькими маленькими квартирами и окнами с решётками. Через ещё два таких же дома находится мост с железной дорогой, по которой Эри путешествует каждое утро до центра города и обратно.
Калитка приветливо скрипит, отворяясь. Небольшой сад перед домом – одно из его достоинств. Другим являются относительно тихие соседи. Как бы то ни было, окна в квартире Эри всё равно выходят на железную дорогу.
Она могла бы выбрать уголок приличнее и богаче. Последние несколько недель Рю хорошо платил, самое время задуматься о переезде. Он даже перестал пользоваться помощью Джеро. Теперь оплата происходит напрямую. Но Эри нравится этот суматошный, тесный квартал, забитый галдящими жителями и провонявший рыбой, специями и маслом, которое здесь добавляли в еду в избытке. Эри думалось, что Джеро по этой же причине не хотел съезжать – всё вокруг казалось каким-то живым и… бесхитростным. На работе они оба успели насмотреться на холодный лоск и серую роскошь, которые окружали демонов и их приближённых. Проводник должен искать себе пристанище среди смертных, окунаться в водоворот быта, наблюдать за простодушными ворчливыми соседями, ощущать тепло их жизней, ведь завтра снова ждёт лёд и пламя Хетанити и демоны, просящие заветную бусину.
Эри ни на что бы не променяла уют своей квартирки. Оказавшись наконец внутри, она устало бросает рюкзак на пол и снимает ножны с мечом. Из кухни доносятся молитвы бурчащего радио. В окно оранжевым светом смотрит уличный фонарь.
У Эри нет ни одной веточки падуба. И, услышав со стороны ванной комнаты характерный плеск, она жалеет, что не обзавелась им.
Девушка проходит на кухню, обнаруживая там привычный беспорядок: птичьи кости, открытую банку варенья, пустые бутылки из-под пива. Холодильник наверняка пуст. Хорошо, что она поела в одном из ресторанчиков по пути.
Радиоприёмник передаёт сводку погоды. Обещают бурю. Эри переключает станцию на какие-то джазовые мелодии.
– Ну наконец-то! – слышит она позади гнусавый голос. – Я думал, что помру тут со скуки.
Существо с лягушачеобразным телом забирается на гарнитур и тянет лапки к недоеденному варенью. С коричневато-зелёной чешуи стекает вода. Эри спокойно смотрит на происходящее. К сожительству с каппой1 она, что странно, свыклась быстрее прочего. Наверное, ей проще находить общий язык с чудовищами, нежели со смертными.
В Иоши было росту не больше метра, его монологи могли длиться часами напролёт, и он большую часть времени мок в ванной – речное создание, как-никак. Глаза у него человеческие. Карие. Первый местный уродец, который встретился девушке в Дотаге, спугнувший всех предыдущих обитателей квартиры. Но не Эри.
Засунув жёлтый клюв в банку, Иоши самозабвенно лакомится абрикосовым вареньем. Эри жмёт плечами и делает радио тише. В окно стучатся первые капли дождя. Девушка с трудом находит в бардаке на кухне сигареты. Вытащив зубами одну из пачки, Эри закуривает и бросает спичку в раковину, заваленную грязной посудой.
– Эта дрянь тебя погубит, – сообщает Иоши, оторвавшись от банки.
– Не быстрее, чем твоя вонь.
Эри приоткрывает форточку и выпускает дым наружу.
– Как всё прошло? – цепляется к ней каппа.
– Не твоего ума дело.
– Ну и ладно, – фыркает тот, со стуком опуская банку на столешницу. – А я, между прочим, твой единственный друг!
– Ты чудовище, которое вылезло из канализации и решило отравить мне жизнь своей бесполезной болтовнёй, – резонно отвечает Эри, затягиваясь сигаретой.
– Можно подумать, что тебе это совсем не нравится… – ворчит Иоши, затем щурится: – Лукавишь, Эри.
Девушка качает головой и принимается за уборку, сгребая со столешницы весь мусор. Какое-то время каппа молчит, вновь взявшись за банку.
– Когда ты купишь новый телевизор?
– Читай книжки.
– Это утомительно и долго. И сперва нужно научиться читать. Ты же не хочешь меня учить, – с упрёком говорит Иоши.
– Ничем помочь не могу, – пожимает плечами Эри, утрамбовывая бутылки в мусорном мешке. – У меня нет денег на телевизор.
– О, да, – протягивает нарочито противным тоном Иоши. – Ты же гордая птица, ты никогда не попросишь денег у своего дружка.
– Что ты несёшь, чешуйчатый…
– Правду, глупая ты девка, правду! – каппа вскакивает на столешницу с ногами. – Раз ты решила все деньги, что платят тебе демоны, спускать на шмотки и благотворительность, могла бы хоть разочек воспользоваться тем, что предлагает тебе Виен. Он хотел подарить тебе тачку… Ты бы могла возить меня на озеро!
– Сам доползёшь по трубам, – фыркает Эри и кивает на окно. – Посмотри. Такой ливень, что никакое озеро не потребуется. Искупаешься в луже.
– Ты не ценишь нашу дружбу, – кряхтит Иоши и с обиженным отворачивается к плите.
Эри завязывает мусорный пакет. Каппа демонстративно чавкает, ожидая её реакции. Девушка отряхивает руки и выпрямляется.
– Я куплю тебе телевизор, хорошо? На следующей неделе, как разберусь с делами, – говорит она неохотно. – Сейчас я не могу позволить себе лишние траты.
Морда Иоши озаряется счастьем.
«Несносносная амфибия».
Эри закуривает вторую сигарету. Каппа доедает варенье. Вместе они смотрят в окно.
Снаружи бушует ливень, сгоняя людей под навесы. Гарнитур немного трясёт – по железной дороге несётся очередной поезд.
– На улицах вовсю твердят о Драконьей Луне, – вдруг делится Иоши. – Я слышал, когда прятался в одной из сточных канав, что в этом году участников намного больше, чем в прошлый раз.
Каппа засовывает клюв в банку полностью, вылизывая остатки.
– От кого ты это слышал?
– А?… Вроде как, это были демоны. Я не уверен. Они ещё говорили об ужесточении правил турнира. – Иоши делает паузу, вытирая с морды желейные сгустки. – Ты уверена, что хочешь ввязаться во всё это?
– Это мой шанс начать всё заново.
– Если ты победишь… Ты заберёшь меня с собой?
В голос существа закрадывается надежда. Эри улыбается:
– Как только вычистишь мою ванну от своей слизи.
Иоши хихикает.
В молчании они проводят от силы минуту. Девушка тушит сигарету об раковину и, сдавшись, испускает многозначительный вздох.