Литмир - Электронная Библиотека

— Эвиас может потребовать доказательств, что она все еще жива. Больше никаких седативных. Ты напоминаешь мне твою бабушку. Моя пара тоже не уважала меня… и я убил ее. Я до сих пор вспоминаю об этом.

— Я бы сказала, что шокирована, но… нет. Все вы, Филморы, неудачники. Очень жаль, что ты не уничтожил всех членов семьи, чтобы больше никого не осталось.

Из-за ее спины донеслось низкое рычание.

Джилл откинула голову на подголовник и вздохнула.

— Твоя собачка, судя по звуку, хочет либо обоссать, либо погрызть дорогой самолет. Я голосую за то, чтобы мы открыли дверь и вышвырнули Фидо.

— Я убью ее к чертовой матери! — прорычал Фидо.

— Сядь и заткнись, Бун! — приказал Дэкер. — Я не позволю тебе испортить мои планы, потому что ты не можешь контролировать свой гнев. Этот незаконнорожденный ребенок станет погибелью для наших врагов, вамп-ликанов. Все четыре клана склонятся передо мной или умрут. Эвиас последует любому моему приказу, потому что жаждет вкуса ее крови.

Джилл с трудом сглотнула, ей не понравилось блаженство, которое отразилось на лице Дэкера в момент этой маленькой тирады. Он действительно хотел убить кучу людей. Ее тошнило от того, что они связаны кровным родством.

— Ты ошибаешься. А еще туповат и бредишь.

Дэкер наклонил голову, изучая ее слишком пристально, из-за чего Джилл еще сильнее разнервничалась.

— Я не верю тому, что ты наговорила Коулу. Однако, я могу предположить, что ты соблазнила одного из гар-ликанов, чтоб сбежать с ним. Значит, Эвиас будет хотеть тебя еще больше. Мы с ним очень похожи в том, что касается мести обидчикам. Он превратит твою жизнь в сущий ад, Джиллиан, и будет наслаждаться каждым мгновением, пока ты расплачиваешься за предательство с его стражем.

Джилл не могла позволить Дэкеру использовать ее против Эвиаса. Гар-ликан имел слишком много гордости и чести. Если Эвиас выполнит приказ этого бессердечного придурка, то его душа умрет. Он ведь предложил ей все, что имел, решившись на спаривание. Значит, Джилл тоже должна была сделать все, что в ее силах, чтобы перехитрить этих идиотов.

Сейчас они летели на самолете, а у вамп-ликанов не было крыльев. Бросив взгляд на дверь кабины, Джилл поняла, что та закрыта. Значит, пилоты будут в безопасности, если ей удастся каким-то образом разгерметизировать помещение и заставить их совершить аварийную посадку. Но ничего не получится, если она не освободится от веревок.

Составив план, Джилл попыталась изобразить страх перед словами Дэкера, намеренно заставив свои руки дрожать.

Дэкер заметил это и ухмыльнулся.

— Мне даже жаль тебя. Я слышал, гар-ликаны любят заковывать женщин в цепи и держать их взаперти в темных пещерах.

Фидо громко расхохотался.

Она повернула голову и выгнула спину так, чтобы взглянуть на мужчину из-за подголовника.

— И что здесь такого смешного, вонючая псина? Я бы предпочла, чтобы меня каждый день держали в цепях в темнице, лишь бы не быть рядом с тобой. По крайней мере, меня будет трахать настоящий мужчина. А вот ты никогда не сможешь ко мне прикоснуться. Даже если будешь смотреть на меня несчастными щенячьими глазами.

Фидо вскочил с места и бросился прямо на Джилл. Она инстинктивно вздрогнула, ожидая нападения. У Фидо действительно были проблемы с гневом и отсутствием контроля. Он хотел заставить ее заплатить за эту насмешку… а Джилл в свою очередь надеялась, что для этого мужчина вытащит ее из кресла.

— Черт, Бун!

Разъяренный вамп-ликан не обращал внимания на Дэкера, разрывая когтями веревки, которыми была обмотана Джилл. Второй ладонью он вцепился в ее руку, пытаясь вытащить из кресла. Вот только именно эту руку Джилл повредила при падении.

Джилл испытала такую боль, что ей пришлось бороться, чтобы не отключиться. Потеря сознания не входила в ее планы.

* * *

Эвиас расхаживал по кабинету, не обращая внимания на пристальные взгляды Кэлзеба, Фрая и Чеза. Они вернулись на скалы час назад, но Дэкер так и не позвонил. Хотя должен был.

— А если они убили мою Джилл? Она же человек. Они вообще что-нибудь понимают в седативных? Джилл могла получить передозировку. Я почувствовал запах вамп-ликана, который угрожал ей насилием. Что, если Дэкер не сумеет удержать его на привязи? Джилл начала бы сопротивляться, но она такая хрупкая!

— Не терзайте себя, Эвиас, — Кэлзеб преградил ему путь. — Дэкер жадный ублюдок и не захочет причинить ей вред. Ему нужна ваша пара, чтобы заполучить желаемое.

— Он безумен и лишен чести, — парировал Эвиас.

— Я согласен с мнением Кэлзеба, — вмешался Фрай. — Мы все понимаем, что Дэкер не остановится ни перед чем, лишь бы отомстить вамп-ликанам, которых ненавидит. Он будет обращаться с вашей парой так, будто ее задница сделана из стекла.

— Мы вернем ее, — уверено заявил Чез. — Дэкер играет с нами. Он обязательно свяжется с вами.

Эвиас оттолкнул Кэлзеба с дороги и снова принялся расхаживать по комнате.

— Его требования будут неразумны.

— Они всегда такие, — Кэлзеб фыркнул. — Он захочет вернуть свой клан и попытается принудить вас к войне с другими кланами, чтобы уничтожить конкурентов. Все как обычно. Было бы неплохо, если бы вы предупредили вамп-ликанов о том, что он захватил вашу пару.

— Нет, — Эвиас покачал головой. — Некоторые вамп-ликаны из клана Лорна все еще верны Дэкеру. Мы оставим это между нами четырьмя и предпримем все необходимое, чтобы вернуть мою пару.

— У нее нет течки. Это хорошая новость.

Эвиас перестал расхаживать и сердито посмотрел на Чеза.

— Прошу прощения. Просто я подумал о том, что могло быть и хуже. Не все стражи Дэкера спарились. Она свела бы их с ума своим запахом, если бы вы не укрепили связь.

Внезапно Эвиас замер и закрыл глаза.

— Я чувствую Джилл! — он бросился к открытому балкону. — Ощущаю ее присутствие. Она все ближе.

Трое гар-ликанов последовали за ним на улицу. Кэлзеб встал перед Эвиасом.

— Как далеко?

Эвиасу пришлось напрячься.

— Трудно определить, но учитывая стадию нашего спаривания она менее чем в пятистах милях отсюда.

— Значит, она выжила после седативных, — Фрай поднял руку. — Дай пять. Это надо отпраздновать.

Эвиас зарычал. Фрай опустил руку.

— Простите, милорд. Впрочем, одна проблема позади. Нужно на все взирать позитивно. Джилл жива и ближе, чем мы думали.

Чез ударил своего близнеца по руке.

— Заткнись. Ты только все портишь.

— Закройте глаза и постарайтесь сосредоточиться на ней. Я знаю, что это ново, но у вас все получится, милорд.

Эвиас прислушался к Кэлзебу, попытался очистить разум, закрыл глаза и мысленно потянулся к Джилл. Он не мог уловить ее мысли, но у горгулий была возможность связаться с местом нахождения пары, если та была в пределах досягаемости. Расстояние менялось в зависимости от силы связи. Эвиас сожалел, что Джилл не выпила больше его крови, молча обещая исправить эту ошибку, как только она благополучно вернется домой.

— Очень близко, — он медленно повернулся вправо, но потом остановился, немного повернувшись влево. Его глаза распахнулись. Эвиас указал пальцем. — Она в том направлении.

Фрай кивнул.

— Дэкер везет ее сюда. Он, вероятно, воспользуется посадочной полосой. Мы должны отправиться туда и устроить засаду.

— А как только они приземлятся, мы атакуем и заберем Джилл, — добавил Чез.

— Я могу вызвать еще двадцать гар-ликанов. Мы уничтожим всех, кого Дэкер привез с собой, пока вы будете искать свою пару.

Он кивнул Кэлзебу.

— Как по мне, то это хороший план.

Телефон Эвиас зазвонил. Он достал гаджет из кармана. Кэлзеб не дал ему ответить на звонок. Эвиас зарычал.

— Не торопитесь. Они верят, что мы хладнокровны и не образуем с парой такую же сильную связь, как вамп-ликаны. Помните, что они лишь догадываются о нашем укладе жизни, и используйте это в своих интересах.

Он ненавидел все доводы, приведенные лучшим другом, но Кэлзеб дал хороший совет. Эвиас резко кивнул и откашлялся, прежде чем ответить на звонок.

58
{"b":"693069","o":1}