Литмир - Электронная Библиотека

В следующий миг Эвиас ощутил жалось. Даже если у него не было другого выбора, кроме как согласиться взять ее в любовницы, он молча поклялся никогда не навещать девушку в постели. То, что происходило за закрытыми дверями его дома, не должно было никого волновать. Ему так хотелось поделиться свои решением с Марголой. Тогда она перестала бы бояться будущего.

Эвиас приготовился к тому, что последует дальше. Он не мог проявлять сострадания. Время для этого придет позже, когда они не будут постоянно находиться под присмотром его отца.

— Я объявляю наш союз восстановленным и обозначаю дату, когда Эвиас полностью заявит свои права на эту девушку, которая наступит через пять лет после этой ночи, — объявил Аботорус.

Дэкер недовольно зашипел.

— Я думал, что ты заберешь ее сейчас, чтобы наш союз был немедленно утвержден.

— К тому времени она достигнет совершеннолетия. Мой сын не хочет брать в свою постель ребенка.

Эвиас прикинул в уме ее возраст и еле скрыл отвращение. Марголе было тринадцать лет. Он был удивлен, что у Аботоруса хватило сострадания не заставлять девушку в таком возрасте селиться в доме Эвиаса. Его пальцы напряглись, но он заставил себя расслабиться. Он хотел ударить Аботоруса за то, что тот заставил ребенка дать подобное обещание. Эвиас был ненамного старше ее, но у него была тяжелая жизнь. Его опыт нельзя было исчислять годами.

— Я хотел дать женщину постарше, — заявил Дэкер. — Но ты выбрал именно ее.

— И сделал это не просто так. Ты слишком нетерпелив, что вызывает во мне недоверие. Все это время я буду наблюдать за тобой.

Эвиас посмотрел на лидера вамп-ликанов, который тоже не слишком ему нравился, чтобы увидеть реакцию на слова своего отца. Что же это за человек, который предлагает маленькую девочку из своего клана и пытается обменять детскую невинность на союз? Не заслуживающий уважения. Сегодня Дэкер Филмор нажил себе врага.

— Пришло время скрепить сделку клятвой крови, — Аботорус указал пальцем на Эвиаса, жестом приглашая к алтарю. — Возьми ее запястье и испей кровь. На этом настаивают варвары.

Желудок Эвиаса сжался, но он все же подошел к алтарю и, наконец, поднял глаза, чтобы изучить изящные черты лица девушки. В ее бледно-голубых глазах читался неподдельный страх. Значит, Маргола знала об опасности, которую он представлял. Даже в таком нежном возрасте нельзя было отрицать ее незрелую красоту. Эвиас чувствовал себя чудовищем, когда протянул вперед руку с раскрытой ладонью, изменив структуру кожи. Такой жест приведет его отца в ярость, но Эвиас больше не хотел издеваться над девушкой, заставляя ее прижиматься кожей к холодному камню.

Маргода задрожала, когда вложила запястье в его ладонь. Эвиас напомнил себе, что Аботорус внимательно наблюдал за происходящим, и разомкнул губы, выпуская клыки. Он быстро наклонился, прижимаясь губами к коже девушки. Но Эвиас не сразу вонзил клыки, вместо этого лизнув языком вену, чтобы предупредить Марголу. Ее удивленный вздох можно было принять за боль. Он надеялся, что именно так подумал его отец. Эвиас подождал секунду, чтобы дать девушке возможность подготовиться, прежде чем впиться в ее плоть. Он сделал это очень нежно.

Потекла теплая кровь, и Эвиас стал медленно пить. Он не хотел брать много и оставлять девушку ослабленной. Маргола была слишком юной. Эвиас не торопился, притворяясь, будто был настолько жаден, что даже не заботился о ее здоровье. Когда он, наконец, отстранился, то отпустил Марголу и резко развернулся, выдержав холодный взгляд Аботоруса.

— Готово, — Эвиас не стал облизывать губы. Таким образом ни у кого бы не возникло сомнений, что он испил ее кровь.

Мускул на челюсти отца дернулся, а рот сжался в тонкую линию.

— Ты не заставил ее поблагодарить тебя.

Эвиас не хотел так поступать с Марголой. Подобное требование унизило бы ее перед всеми присутствующими во дворе. Поэтому он решил избавить девушку от оскорбления, вместо этого произнеся резкие слова:

— Это произойдет по достижению совершеннолетия девчонки, когда я трахну ее. Вот тогда-то она и встанет передо мной на колени.

Девушка за его спиной всхлипнула. Эвиас знал, что теперь она будет страшиться будущего, но лучше так, чем поставить ее на колени и заставить пресмыкаться перед публикой.

Одобрение изогнуло губы Аботоруса в отвратительной улыбке.

— Мы с тобой одной крови.

Эвиас склонил голову, ничего не ответив. Он ненавидел человека, который был его отцом.

— Вы свободны, — лорд Аботорус обратил внимание на лидера клана вамп-ликанов. — Через пять лет девочка перейдет в собственность моего сына.

— Можешь забрать ее прямо сейчас, — снова предложил Дэкер.

— Нет. Мои люди доставят вас домой. Покиньте мои скалы, — прогремел Аботорус.

Эвиас не оглядывался назад, уходя, но слышал последние слова. Он вошел в дверь и встретился взглядом с полными слез глазами Галихии. Эвиас ненавидел видеть, как она плачет. Он продолжил шагать вперед, пока не добрался до нижних коридоров, слыша, как позади раздавались тихие шаги матери. Он остановился, позволив ей встать рядом. Галихия огляделась, убедившись, что их больше никто не слышит, прежде чем подойти ближе.

— Пожалуйста, скажи, что ты не это имел в виду.

— Она еще ребенок. Лучше непристойные слова или прилюдное причинение боли? Лорд ожидал, что я схвачу ее за шею, поставлю на колени и заставлю похвалить за укус, словно я какой-то ублюдок. Он ясно выразил свои желания перед церемонией. Аботорус хотел открытой демонстрации того, что вамп-ликаны нам не ровня.

Галихия побледнела и подняла руку, нежно погладив его предплечье.

— Не становись таким, как он.

— Когда ты спарилась с ним, он тоже унижал тебя? Давал понять, что твоя ликанская кровь делает тебя ниже?

Она опустила глаза.

— Никогда не спрашивай об этом. Иначе ты убьёшь его.

Его десны запульсировали, так как клыки жаждали вырваться на свободу. Подобное случалось, когда Эвиас по-настоящему злился. Он накрыл ее руку своей ладонью. Они уже не так часто выказывали свою привязанность, но все же бывали моменты нежности. Если Аботорус когда-нибудь узнает об этом, то накажет их обоих.

— Я совсем не похож на отца. Настанет день, когда я брошу ему вызов. Я уже планирую избавиться от него.

— Хорошо, — подбодрила она. — Почаще тренируйся в мастерстве владения мечом и становись сильнее. Он отличный боец. Но уже через несколько лет ты сумеешь его одолеть.

Раздался звук шагов. Галихия отскочила и быстро побежала в противоположном направлении. Эвиас повернулся и стал ждать. Вскоре появился Аботорус, который при виде сына резко остановился.

— Что ты тут делаешь?

— Жду тебя, — солгал Эвиас. Он хотел задержать отца, чтобы убедиться, что Галихия ушла незамеченной. — Разве ты не мог выбрать женщину, которую я сумел бы взять в свою постель уже сегодня?

Аботорус ухмыльнулся.

— Ты еще не достиг совершеннолетия.

— Годы ничего не значат.

— Ты несешь в себе мою родословную. И я понимаю твое желание заполучить женщину. Как осознаю и то, почему ты отказался заставить ее пресмыкаться. Достаточно отвратительно уже то, что мы имеем дело с низшими расами, но они в определенный момент могут быть полезны. Дэкер горит желанием заключить союз. Но я не доверяю ублюдку. Вот почему я выбрал именно эту девушку.

Эвиас всем сердцем ненавидел отца, но скрывал свои чувства, чтобы те не отразились на его лице.

— Их самый большой недостаток — эмоциональность, — с отвращением выплюнул Аботорус. — Вот почему они настаивают, чтобы ты пил ее кровь каждый месяц. Вамп-ликаны думают, что таким образом ты привяжешься к ней.

Эвиас впервые слышал об этом.

— Что ты имеешь в виду?

— Она должна возвращаться сюда каждую ночь после первого полнолуния, если позволит погода, в течение пяти лет. Идиоты считают, что так ты начнешь заботиться о ней и сформируешь связь. Я согласился только потому, что она была лучшей из предложенного. В ней очень мало вампирской крови, но придурки действительно предполагают, что однажды ты сможешь взять ее в пару, — лорд Аботорус фыркнул. — Будто я позволю поселить на утесах подобную мерзость. Как только девушку окончательно отдадут нам, то мы стерилизуем ее. Лучше не рисковать. Тем более ты не должен ограничивать себя в своих потребностях.

16
{"b":"693069","o":1}