Литмир - Электронная Библиотека

— Я, кажется, ясно спросил о царившем здесь веселье, — напомнил главный таштор, а в зале вдруг воцарилась тишина.

Когда у проходящей мимо официантки на подносе звякнули два пустых бокала, то звук отчетливо разнесся по всему заведению.

— Ну? — рыкнул старина Бьярни так, что даже черная кожа бармена посерела от страха.

— Новенькая заказала в баре воду, — пискнула Фло, не выдержав напряжения.

Да, не повезло! Потому что после слов официантки взгляды всех присутствующих устремились к юной шаманке. В этот момент влаппи все же подал ей стакан воды и девушка вцепилась в него, как в спасательный круг.

— Что это тут у нас? — вкрадчиво просипел таштор, причем спрашивал он скорее все ту же неприятно-визгливую Фло. — Свежее мясцо?

— Она не наша, — ответила официантка и захихикала так, что ее объемная грудь над корсетом заколыхалась, как переспевшее тесто. — Пришлая, видать на вольных хлебах девочка. У нас никогда таких чистеньких не было.

— Чистеньких, говоришь? — Бьярни уже потерял интерес к Фло, переключая все свое внимание на Саяру, которая в этот момент мечтала провалиться сквозь землю, лишь бы очутиться отсюда как можно дальше. — Так кто у нас тут такой свеженький?

Мозолистая ручища, перетянутая белесыми рубцами шрамов, опустилась на запястье девушки, отчего она вздрогнула. Саяра и глазом моргнуть не успела, как ее новенький комм перекочевал к одному из друзей старины Бьярни.

— Мы же обойдемся без этой игрушки, малышка, правда? Не будем звать на помощь твоих сутенеров. Дядя Бьярни просто с тобой поиграет, — таштор придвигался все ближе и вкрадчиво шептал, заставляя все внутри Саяры сжиматься от ужаса. — Ну что же ты отодвигаешься? Не хочешь, чтобы я был один? Так мы можем позвать Кардела и Муфта. Они парни хоть и недалекие, но выносливые в этом деле!

И ташторы заржали, вызывая у девушки приступ паники. Отсутствие комма тоже напрягало. Мерзкий мужчина вертел его в руках, а Бьярни ухмылялся, отчего его обезображенное ожогами лицо, становилось еще страшнее. Саяра начала потихоньку сползать со стула.

— Что, малышка? Удрать хочешь от дяди Бьярни? — рыкнул таштор и вцепился в плечо Саяры.

— Отпустите меня, пожалуйста, — жалобно пискнула она, скривившись от боли.

— Э, нееет! — выдохнул перегаром страшный мужчина и перехватил ее за запястье, с которого совсем недавно снял комм.

— Не надо! — простонала девушка, тщетно пытаясь выдернуть руку, но таштор не обратил на это никакого внимания.

— Бармен! — сипло выкрикнул он. — Ключ от лучшего номера для меня и моей сегодняшней королевы!

Старина Бьярни тянул Саяру за руку, и девушка уже приготовилась кричать без особой надежды на помощь, когда со второго этажа заведения раздался душераздирающий вопль.

— Мерзавец! Ты обещал заплатить четыреста галактических кредитов, а здесь не наберется и трети! — женщина истошно кричала, сопровождая свои тирады всхлипами. — Мы договаривались, Сион!

— Ничего себе расценочки у милашки, — хмыкнул пожилой солор, отхлебнув из кружки мутного пенного напитка. — Да за четыреста галакредитов я бы сам ему не прочь отдаться!

Компания, сидящая с ним за одним столом, дружно заржала. А по лестнице в зал уже спускался молодой тентуриец, вполне привлекательный, если бы не кривая усмешка, искажающая излишне тонкие губы. Вслед за ним бежала рыдающая женщина.

— Сион! — кричала она. — Если я не внесу плату, мои братья окажутся на улице. Мы договаривались и ты обещал!

— Донна, — тентуриец обернулся и окинул женщину пристальным взглядом, — я хозяин своего слова. Могу дать, а могу и обратно взять. Поверь, твоя девственность не стоит таких денег, да к тому же в постели ты полный ноль.

На щеках молодой женщины вспыхнул румянец, и она закрыла лицо руками, словно это помогло бы укрыться от всего мира. У Саяры впервые в жизни возникло желание ударить человека. Тентуриец вызывал в ней отвращение еще большее, чем таштор, держащий ее за руку.

— Пойдем, моя королева! — потянул ее на себя старина Бьярни. — Подобные сцены не редкость в «Поцелуйчике», но у нас будет все по честному, не так ли, детка? Бармен! Клюююч!

Саяра поняла, что попала в переделку и помощи ждать неоткуда. Она судорожно искала выход из сложившейся ситуации. Мозг работал как никогда четко, быстро и продуктивно, потому что сейчас девушка боялась не за себя, ей безумно хотелось помочь отчаявшейся женщине, которая в это время упала к ногам молодого тентурийца, моля о выполнении договоренностей.

Свободная рука цеплялась за стойку бара, тогда как за другую таштор пытался тащить ее к лестнице. Силы были не равны и ногти уже скользили по столешнице, оставляя на ней царапины. Вдруг, рука зацепилась за странный предмет. Саяра бросила беглый взгляд. Так и есть, под ее ладонью находилась самая обыкновенная солонка доверху наполненная солью.

— Дядя Бьярни! — позвала она. От страха голос дрожал и окрик получился довольно томным.

— Ох, малышка! Лед начинает таять? Надеюсь, мне не придется брать тебя силой первые три-четыре раза? — и таштор расхохотался, покашливая в перерывах между спазмами смеха.

— Посмотри на меня! — крикнула Саяра.

— Ты такая аппетитная малышка, что я готов смотреть на тебя всю сегодняшнюю ночь, а быть может и завтрашнюю! — старина Бьярни обернулся и это была его большая ошибка, потому что в его лицо уже летела солонка.

Соль попала в глаза таштора и он взвыл, пытаясь проморгаться. Оба его друга напряглись, но в схватку не вступали. Это сыграло на руку юной шаманке.

— Воды! — прохрипел Бьярни, пытаясь тереть глаза. — Воды! Бармен!

— Что же вы не смеетесь? — выпалила черному влаппи Саяра. — В «Поцелуйчике» же никто не заказывает воду!

— Сукаааа! — прорычал таштор и бросился на голос девушки.

Запястье Саяры он выпустил еще в момент, когда соль попала ему в глаза. Шаманка заметалась, пытаясь воспользоваться тем, что ее противник не видит, но старина Бьярни чувствовал все ее передвижения. Он шел прямо на нее, хищно раздувая ноздри на покрытом шрамами лице и утробно рычал, то и дело выкрикивая разные ругательства. Мелкими шажками девушка пятилась назад, пока не уперлась спиной в стену. Никто из мужчин в зале не пришел ей на помощь. Наоборот, мерзкими шуточками и окриками фривольного содержания они подбадривали нападающего на нее мужчину. Похоже, что подобные сцены здесь тоже проходили регулярно, никого не удивляли и являлись частью какого-то чудовищного шоу. Саяра взвизгнула и попыталась проскользнуть под растопыренными руками на время ослепшего таштора. Не тут-то было! Как только она поравнялась с нападавшим, он втянул воздух и резко изменил направление движения, схватив ее поперек талии и высоко подняв над головой, как добычу, как трофей, под громкие и одобрительные крики подвыпившей толпы.

— Добегалась!

— Эта девчонка резвая! Я бы ей вдул!

— Бьярни, оставь и нам кусочек!

Покрытый ожогами мучитель снова, как тюк с соломой, поднял ее вверх и зарычал. Страшно. Протяжно. С вибрирующими переливами. Саяра зажмурилась, а в следующий момент услышала такой визг, что от него просто заложило уши. Секунду спустя, девушка поняла, что подобный ультразвук издает именно она. Ее звуковая атака не дала никаких преимуществ. Старина Бьярни опустил ее на пол и наотмашь ударил, попав по щеке. Сила удара была такая, что девушку отбросило на полтора метра. Она упала, больно приложившись спиной об угол барной стойки. В ушах зазвенело, а рот наполнился солоноватой жидкостью с металлическим привкусом. Кровь выступала из ранок на тыльной стороне щеки. Ее становилось так много, что она струйкой стекала с уголка губ. Саяра смахнула ее ладонью, размазывая по подбородку. Глаза защипало, но слезы так и не пролились.

— Вставай, тварь! — рыкнул все еще ослепший таштор, намереваясь поднять девушку пинком.

От носка огромного ботинка старины Бьярни она увернулась, отползая чуть в сторону. Каждое движение давалось ей с трудом, отдаваясь вспышками боли во всем теле.

6
{"b":"691272","o":1}