Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Криденс неподвижно сидел, скрытый пеной, держал себя за колени. Грейвз встал позади, взял его за плечи обеими руками и потянул на себя:

— Ляг.

Криденс послушно подался назад, вода всколыхнулась, плеснула на пол.

— Лежи, — Грейвз прижал его за плечи, удерживая на месте. Плечи у Криденса были широкими. Если его развернуть, выпрямить, научить стоять ровно — интересно, насколько он окажется выше?.. на полголовы?.. — Лежи, — тихо повторил Грейвз, погладив по голым плечам, и убрал руки. Криденс сосредоточенно дышал, наклонив голову, косился в его сторону и не двигался. Грейвз обошёл ванну кругом, сел на бортик. Небрежно опустил кончики пальцев в воду. Криденс настороженно смотрел на его руку, будто ждал чего-то, из непроницаемой для взгляда пены торчали худые сомкнутые колени. Они медленно розовели от горячей воды.

Грейвз пошевелил пальцами, из-под них поднялась цепочка мелких мыльных пузырей, сбилась в стайку, потянулась к лицу Криденса. В первое мгновение тот отпрянул, потом разглядел, что никто не пытается напасть. Поднял брови. Мыльные пузыри выстроились в линию и один за другим разбились о его нос. Криденс зажмурился, прижал пальцы к глазам — наверное, ждал, что едкое мыло сейчас будет щипаться. Когда понял, что глаза не болят — удивлённо взглянул на Грейза.

Тот жестом поднял ещё одну стайку пузырей и улыбнулся краешком рта.

— Я сейчас оставлю тебя, — сказал он.

— Вы уйдёте?.. — спросил Криденс. Он явно был в замешательстве — сейчас он не знал, хочет ли он побыть в одиночестве или ему нравится, что Грейвз сидит с ним на краю ванны.

— Да, я уйду, — тот кивнул. — Мне уже не нужно уточнять, что я уйду из ванной комнаты, а не из дома или от тебя? — он поднял брови, всё ещё улыбаясь.

— Нет, сэр, — ответил тот, заметно расслабившись, и улыбнулся смелее. Потом спохватился: — Сколько я… Как долго мне можно…

— Обед в два часа, — напомнил Грейвз. — До тех пор можешь делать всё, что угодно. И вот что ещё… — он призвал с полки над ванной жёсткую губку, взял её пальцами за верёвочку, завязанную бантиком. — Это твоё. Если хочешь, чтобы она помогла тебе — распусти узел. — Он развязал бантик, и она скользнула по руке, как живая. — Если хочешь остановить её — завяжи на хвосте узелок. Понятно?

— Да, сэр, — вполне бодро ответил тот и поднял ладони из воды, чтобы забрать губку.

— Значит, всё, — Грейвз встал на ноги. — Если тебе так будет уютнее, можешь закрыть дверь на замок, когда я уйду.

— Закрыть дверь?.. — растерянно повторил тот.

— Да, Криденс, — тихо сказал Грейвз. — Если тебе хочется побыть одному, ты можешь закрывать дверь. И тогда к тебе никто не войдёт, пока ты сам не откроешь.

— А если… — тот побледнел, распахнул глаза, — а если вы придёте, а дверь будет закрыта?..

— Значит, я постучусь, как всегда, — ответил Грейвз, рассматривая влажное пятно от воды на брюках.

— Вы накажете меня за то, что я закрыл дверь?..

— Нет, — спокойно сказал Грейвз. — Я спрошу, могу ли я войти.

— Вы всегда можете войти, сэр, — с готовностью сказал тот.

— Нет, — повторил Грейвз. — Я всегда буду спрашивать.

Он вышел, коротко кивнув потрясённому Криденсу. Плотно закрыл дверь за собой. Прислонился к ней затылком, глубоко вздохнул.

Через некоторое время услышал тихий плеск, шлепки босых ног. Криденс подошёл к двери с той стороны. Подождал. Грейвз затаил дыхание, чтобы не выдать себя стуком сердца.

— Сэр?.. — шепотом спросил тот.

Грейвз не ответил. Дождался, пока не услышит щелчок замка — и только тогда закрыл глаза, медленно выдыхая.

Молодец.

След поцелуя

За спиной шевелилась тьма. Грейвз не видел её, но ощущал всей кожей. Ужас холодной волной растекался из живота, поднимая дыбом короткие волосы на затылке и леденя руки.

За спиной был шорох и треск, словно тысяча гремучих змей разом готовилась к нападению. Шелест и скрежет, будто кто-то ржавыми ножницами кромсал скользкий чёрный шёлк, а он трещал и рвался на лоскуты, и они плавали в воздухе, распадаясь на нити.

— Вы хотели увидеть чудовище, мистер Грейвз! — яростно крикнул Криденс. — Вот ваш обскур!.. Смотрите!..

Фантастическая ирония, — отрешённо подумал Грейвз. — Стать жертвой ревнивого любовника… несостоявшегося любовника. Это досадно и романтично одновременно. Почему у тебя ничего не бывает просто, Персиваль?..

Всё началось две недели назад. Две недели кошмаров, сурового молчания и горькой обиды. Всё началось незаметно.

Пожалуй, если бы в тот момент, когда это началось, Грейвз понимал, чем это кончится — он бы взял свою раненую гордость и засунул бы поглубже в задницу, но… Но хроноворота у него не было. А если бы и был — он всё равно не смог бы дать себе нужный совет в нужный час. Все же знают, что нельзя встречаться с самим собой в прошлом.

Две недели назад

— Я буду ждать там, — Грейвз показал на старый раскидистый дуб на вершине холма. Он был настолько стар, что даже эти холмы местные жители называли Дубовыми. Это был мощный великан, переживший не одну сотню лет и сейчас тихо угасавший под весенним солнцем. Его узловатые корни всё ещё были крепки, ветви поднимались ввысь, но он умирал. Последние почки завязывались на нём, последние листья с трудом проклёвывались и разворачивались, подставляясь ветру. Он проживёт ещё одно лето, приютит в облысевшей кроне пару гнёзд, напьётся летними дождями, а осенью тихо скинет золотую листву и следующей весной уже не проснётся.

— Пожалуйста, мистер Грейвз, — прошептал Криденс.

— Не упрямься, — оборвал тот. — Ты знаешь, почему я помогаю тебе. Мне нужна твоя сила, — он коснулся пальцами груди Криденса, тот покачнулся.

— Сэр, прошу вас…

Он выглядел жалким и потерянным, почти как в Нью-Йорке, когда Грейвз украдкой навещал его. В любой другой момент Персиваль бы посочувствовал ему, но только не сейчас. Он взял мальчишку за плечо и сжал пальцы.

— Криденс. Я никогда не скрывал, чего хочу от тебя.

— Нет, сэр, — подтвердил тот, опуская голову.

— Я хочу вернуться в Нью-Йорк. Ты должен мне в этом помочь.

— Да, сэр.

— Тогда почему ты споришь? — требовательно спросил Грейвз.

Криденс заморгал, поджал губы. Он смотрел в одну точку, которая приходилась куда-то на правое бедро Грейвза, умоляюще кривил брови и молчал.

Персиваль не ожидал, что столкнётся с таким сопротивлением. Он не видел в своей просьбе ничего странного и необычного — после того, как Криденс начал с огромной скоростью осваивать магию, логичным было перейти на освоение сил обскура. Грейвз, конечно, плохо представлял себе, с чем столкнётся, но он подробно расспросил Ньюта. Тот в своей уклончивой манере описывал обскура как нечто настолько невероятное, что Грейвз счёл его оценку сильным преувеличением.

— Я… я не могу, — Криденс поднял глаза.

— Можешь, — твёрдо сказал Грейвз. — Ты делал это раньше и сможешь сейчас.

— Я могу навредить, — прошептал тот.

— Только не мне, — уверенно сказал Грейвз. — Я видел много чудовищ, Криденс, справлюсь и с тобой, если придётся.

— Вы убьёте меня?.. — тихо спросил тот, опуская глаза в землю.

— Нет, мой мальчик, — Грейвз крепко взял его за затылок. — Я остановлю тебя.

Криденс качнулся к нему, схватился за отворот распахнутого пальто, погладил пальцами:

— Пожалуйста, сэр! Не заставляйте меня!.. Мистер Грейвз… — он умоляюще искал в лице Персиваля разрешение не выполнять приказ. — Пожалуйста, не надо.

— Ты сказал, что хочешь быть мне полезным, — жёстко повторил тот.

— Да, сэр, — тот зажёгся, почуяв намёк на избавление, потянулся ближе: — Я очень хочу! Я буду стараться лучше, я могу заниматься ещё, у меня получается магия, я буду…

— Криденс, — Грейвз накрыл его руки и сжал пальцы, заставляя замолчать. Тот затих, испуганно сверкая глазами из-под чёлки. — Ты должен учиться управлять своей силой. Только тогда ты больше никому не навредишь.

63
{"b":"690653","o":1}