Литмир - Электронная Библиотека
A
A

ГЛАВА 19 БЛУЖДАЮЩИЙ ПРОФЕССОР

Док Сэвидж пришел в себя со странным ощущением, что его долго несли куда-то и потом грубо бросили на землю. Он протянул руку и коснулся чьей-то обнаженной кожи. Она была очень холодной.

Бронзовый человек по-прежнему был окутан туманом. В отдалении спорили неясные голоса.

Человек, до которого он дотронулся, был одним из обнаженных норвежцев огромного роста. Док Сэвидж достал свой миниатюрный, умещающийся в карандаше фонарик. Внутри загудел генератор. Луч осветил белое тело лежащего на льду человека.

Он был мертв. Без сомнения, это он нес Дока Сэвиджа. Отвратительное отверстие виднелось у него между лопаток - пуля прошла сквозь позвоночник.

Док поднялся на ноги. Рядом раздался тихий стон.

В нескольких ярдах от Дока лежал еще один норвежец.

Пуля оставила вмятину на его черепе, но он еще дышал.

Бронзовый человек гадал, что случилось с остальными членами его отряда. Последнее, что он мог вспомнить, было дракой с вялой массой замороженных тел. Потом он потерял сознание.

Очевидно, кто-то напал на норвежцев, пока они несли его. Или, возможно, их настигли шальные пули.

Голоса, доносящиеся до Дока Сэвиджа, стали более внятными.

- Черт побери! - пищал голос Оранга. - OНИ схватили Дока, и я думаю, что вы кое-что об этом знаете! Я заставлю вас идти!

- Пожалуйста, о, пожалуйста! - умоляюще говорил голос Лоры Крантс. - Я не знаю, что случилось! Вокруг было столько народа! Мистера Сэвиджа сбили с ног! Кажется, я видела, как они несут его прочь, но я не могла идти!

- Сюда, Оранг! - позвал Док, направляя на звук голосов фонарик.

Химик испустил вопль восторга.

- Вам повезло, что я нашел его! - пропищал он Лоре. - Я собирался предоставить вам самой выбираться из этой заварухи.

Нескладная фигура Оранга появилась в круге света.

Несмотря на все свои угрозы, он бережно нес на руках молодую женщину.

- Я так рада, что мы нашли вас, мистер Сэвидж! - воскликнула Лора. - Я боялась, что случилось что-то ужасное! И мой брат тоже пропал!

- Где остальные? - спросил Док. - Ренни, Длинный Том, Шпиг, Ларрон?

Оранг с сомнением покачал головой:

- Последнее, что я помню, это тот удар, который отвесил мне Ренни. Я упал на лед, а когда очнулся, услышал, что Рыжая плачет. Док, я ей больше не доверяю.

Оранг вполне чистосердечно высказал все, что он думает о Лоре Крантс. Рыжеволосая девушка неожиданно заговорила:

- Обстоятельства принуждают меня. Я здесь, это так, но я не могу объяснить, почему. Не сейчас. Я надеюсь, что все образуется, и тогда вы узнаете.

Док Сэвидж повернулся к раненому норвежцу.

- Черт побери, Док! - запротестовал Оранг. - Она что-то знает об этом типе, которого голые парни называют Человек Мира!

Док Сэвидж, казалось, пропустил это замечание мимо ушей - он осматривал раненого.

- Странно, - сказал бронзовый человек. - Из раны не течет кровь. Тело у него такое же холодное, как и у остальных.

- Они не заморожены, они...

Эти слова вырвались у рыжеволосой девушки против ее желания. Она замолчала, прижав к губам меховую рукавицу.

- Так я и знал! - взвизгнул Оранг. - Держу пари, эта дама обо всем знает!

- Возможно, это и так, - сказал Док. - Но я уверен, что мисс Крантс сама все расскажет, когда придет время.

- Спасибо, Док Сэвидж, - пробормотала девушка.

Из глубин своей одежды запасливый Док Сэвидж извлек прибор, представляющий собой комбинацию из стетоскопа и медицинского термометра уменьшенных размеров. Бронзовый человек прикрепил его к груди раненого при помощи тонкой острой иглы.

Какое-то время он слушал, приложив стетоскоп к уху. Фантастическая трель внезапно раздалась в ледяном тумане. Док внимательно смотрел на крошечный термометр.

- Что такое, Док? - сочувственно спросил Оранг. - Бедняга собирается отдать концы?

Грудь раненого норвежца тяжело вздымалась. Медленно, но он дышал.

- С медицинской точки зрения, - спокойно сказал Док, - этот человек уже мертв в течение какого-то времени. - Любой врач подтвердит наличие rigor mortis.

- Неприятность за неприятностью! - воскликнул Оранг. - Но ведь парень дышит!

- Это так, - признал Док. - А его сердце все еще бьется. Температура остановилась на двадцати шести градусах. Сердечная мышца сокращается со скоростью тридцать два удара в минуту.

- Это невозможно! - пискнул Оранг. - Док, что ты скажешь о том, чтобы поскорее убраться отсюда?

Док опять занялся раненым норвежцем:

- Существует лишь несколько видов животных, которые в замороженном состоянии остаются живыми. Одно из них - Chorni Ryba, черная рыба на Аляске.

- Но, черт побери, Док, - возразил Оранг, - температура живого человека - около девяноста восьми градусов по Фаренгейту, а пульс семьдесят два удара в минуту.

- Это так, - невозмутимо сказал бронзовый человек. - Известно, что в некоторых случаях острых заболеваний температура опускается до семидесяти пяти градусов. Но это смертельно опасно. Адреналин, способствуя расщеплению углеводов, стимулирует работу сердца. Температура тела тоже остается достаточно высокой. Я сказал бы, что в организме этих людей сахара практически не осталось. Поэтому они стали почти нечувствительны к холоду.

Руки Дока ощупали затылок норвежца.

Оранг пристально смотрел на Лору Крантс. Она опять прижала рукавицу к губам, как если бы старалась удержаться от какого-то восклицания.

- Нервные центры этих парней не реагируют на давление, - продолжил Док. - Причина этого частично теперь понятна: нервные центры, контролирующие температуру тела, расположены в нижней части затылка. Этот рубец показывает, что была сделана операция по пересадке части головного мозга.

Док Сэвидж замолчал. Норвежец с холодной кровью перестал дышать.

- Док, прислушайся! - пискнул Оранг. - Слышишь? Уж не та ли лошадь возвращается по дороге наверху?

Действительно, по дороге вновь цокали железные подковы. На смешанном с песком снегу скрипели стальные ободья колес. Окликнувший Дока Сэвиджа и его спутников голос прозвучал совсем близко:

- Эй, там, внизу, привет! Не можете ли вы показать, где можно спуститься? Мой возница сказал, что где-то рядом должен быть рыбачий поселок, но эта дорога, кажется, ведет на горное пастбище!

- Неприятность за неприятностью! - возопил Оранг. - Док, это профессор Каллус, или я не умею различать голоса! Это подлинное сумасшествие!

- Это профессор Каллус, - невозмутимо согласился Док. Потом он крикнул: - Мы знаем, как спуститься вниз пешком, но не по той дороге, на которой вы стоите!

- Док Сэвидж! - воскликнул профессор Каллус. - Я должен был знать, что вы отыщете дорогу сюда! Но я опасался, что вы погибли вместе со своим самолетом. Мне сообщили, что вы отправились к побережью Норвегии.

- Мы избежали гибели, - пояснил Док. - Ваше собственное присутствие здесь показывает, что вы весьма заинтересованы в разгадке этой тайны, профессор Каллус.

- Конечно, да и кто бы не заинтересовался призраками океана после всего того, что случилось в Манхэттене, - ответил профессор. - Когда я узнал, что вы отправились в Страну Полночного Солнца, то тут же зафрахтовал самолет. Мы летели над большим заснеженным плоскогорьем, когда, должно быть, опять начался этот странный беспорядок в океане. Двигатели нашего самолета отказались работать, и мы едва избежали смерти. Я оставался в компании двух моих пилотов, пока мы не нашли деревню. Там я услышал об этом рыбацком поселении и нанял одну из местных норвежских тележек. Как вы думаете, можем ли мы спуститься с этого утеса и присоединиться к вам?

- Это должно быть возможным, - ответил Док. - К тому же в интересах вашей собственной безопасности...

Внезапный треск ружей поглотил слова бронзового человека. Стрельба доносилась с дороги наверху и велась не так далеко от stolkjaerre профессора.

22
{"b":"68986","o":1}