Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Дженнифер откидывает свои шелковистые светлые волосы с плеча. Она умышленно поправляет волосы, будто каждая женщина, которую она когда-либо встречала, должна ей завидовать.

Включая меня, если быть честной.

Я завидую ее очень простой, небогатой событиями жизни, в которой самое весомое беспокойство вызывают тонкие морщинки вокруг глаз, поэтому она старается не часто улыбаться.

Может быть, я слишком предвзята, осуждая ее, но, судя по биографии этой женщины, я никогда не смогу поверить, что Дженнифер Майер когда-либо испытывала настоящую боль, настолько невыносимую, что больно дышать, двигаться, просто жить. Да ладно, тот же ее брак - это обычный фарс.

Я встречала женщин, опустошенных неверным супругом. Вся их жизнь была разрушена всего лишь одной встречей. Сомневаюсь, что Дженнифер прольет хотя бы слезинку. Будет слишком обеспокоена тем, что размажет тушь от «Диор».

Я завидую Дженнифер и многим другим, подобным, их скучной и лишенной драматизма жизни.

Моя история, может быть, и не отличается оригинальностью, но все же она полна болезненных воспоминаний. Моя маленькая семья была разрушена наркотиками. Я страдала от глубоко укоренившейся боли и мук потери, не желая, чтобы это продолжалось, испытывая страх перед тем, что тебе принесет будущее.

Вместо того, чтобы позволить этой потере поглотить меня, я отправилась со своей болью в полицейский участок и нашла способ направить ее в нужное русло.

Затем я нашла кое-кого, с кем можно было забыться.

Жизнь научила меня и продолжает учить, что если ты дышишь, значит, ты борешься. Даже если это похоже на смерть.

Болезнь роста. Мои внутренности испорчены метафорическими растяжками личностного роста.

Женщина в моем кабинете не сидит у окна, сосредоточившись на дыхании подчиняясь ритму шторма. Но это нормально. Там найдется место для всех. Если ты не принадлежишь миру Дженнифер, то относишься к совсем другому типу.

К моему типу.

Я стараюсь не позволить реальности наполнить меня горькой обидой.

Я пытаюсь изо всех сил.

- А как часто на самом деле ловят мужчин на измене? - спрашивает Дженнифер, возвращая мое внимание к ней и ее проблемам.

Многие женщины обращаются ко мне, потому что хотят, чтобы их подозрения и их внутреннее чутье оказались ошибочными. Они не испытывают желания мараться, глубоко погружаясь в жизнь своего мужа самостоятельно, боясь того, что могут обнаружить.

Я выступаю в роли некоего переводчика. Они видят знаки, иногда даже вполне реальные доказательства, но им нужна я, чтобы расшифровать смысл всего этого, сделать его абсолютно ясным и понятным, не оставляя никаких сомнений.

Мне платят за то, чтобы я предоставляла сломленным людям подтверждение того, что их отношения могут закончиться.

Я всегда говорю им именно то, что собираюсь сказать и Дженнифер Майер:

- Если вы здесь, то, вероятно, уже знаете правду.

В случае Дженнифер – это подобно звону монет для ее ушей. Она поднимает с пола сумочку "Прада" и встает, возвышаясь над моим столом.

- Завтра Милтон уезжает в командировку. И вы сможете посетить наш дом, но я бы хотела, чтобы вы начали сегодня вечером.

Я приподнимаю бровь.

- Милтон захочет повидать свою... любовницу, - поясняет она, - прежде чем уедет из города. В этом есть смысл, не так ли?

- Конечно. Логично. Я могу начать прямо сейчас.

-Хорошо, - она оплачивает мои услуги чеком, который покрывает стоимость четырех GPS-трекеров и мониторинг в течение месяца. Любые полевые работы оплачиваются по часовому тарифу.

- Благодарю вас, мисс Дэвис, - в ее ехидном голосе проскальзывает нечто крайне раздражающее. И на самом деле это больше моя проблема, чем ее. Дженнифер и понятия не имеет, что я привыкла, чтобы ко мне обращались как к детективу Дэвис.

Раньше, я имею в виду. Я недолго проработала детективом, но уже привыкла к этому званию.

- Можно просто Макенна, - поправила ее я.

- Хорошо, Макенна. Пожалуйста, сообщайте о любых продвижениях в деле по номеру сотового, который я вам дала.

Ее секретный телефон - тот, о котором не знает муж, и который, я уверена, используется для ее собственных грязных делишек. Но, эй, кто я такая, чтобы судить? Чек, который она только что выписала, покроет мою аренду за три месяца.

Когда она заходит в кабину, жалуясь на то, что ей приходится пользоваться таким ржавым лифтом устаревшей конструкции, я разворачиваюсь на стуле к окнам, открывающих мне вид на Сиэтл.

Еще полгода назад я бы отказалась от идеи стать частным детективом. Черт, я бы оскорбилась подобным предложением. Но по-настоящему угнетает тот факт, что нам приходится принимать некоторые вещи, когда наши возможности ограничены.

Всего за пять лет работы в полиции Сиэтла я стала детективом и потеряла эту должность меньше чем за год. Я потеряла почву под ногами.

Дождь стучит по оконным стеклам. И пока буря не переросла в ливень, я накидываю свою куртку, подхватываю сумку на ходу, и выхожу из дома. Я нуждаюсь в дополнительной слежке за Милтоном Майером, и теперь мне платят за то, чтобы я покопалась в этом человеке.

Я закрываю решетку лифта как раз в тот момент, когда вспышка молнии освещает мой холодный чердак.

По пути вниз я задерживаю дыхание. 

Глава 2

Цель.

Макенна.

Кафе «Колони Парк» находится прямо в центре Сиэтла. Стоя на холме от Пайк-Плейс, оно расположено достаточно далеко от туристической суеты рынка, но в то же время принадлежит довольно популярному району, мимо которого, как мне кажется, проходит большая часть городской толпы, по крайней мере, раз в неделю.

Вот почему я выбрала это место в качестве своей базы.

Я прихожу сюда каждое утро и каждый вечер. Два посещения за день - в два раза больше шансов засечь его.

На самом деле я не пью так много кофе, несмотря на стереотипное мнение о местных жителях. Сегодня я сменила своего неизменного коллегу по слежке на зеленый чай. Я медленно потягиваю его, наблюдая за спешащими домой людьми.

Сколько раз он проходил мимо меня?

Каждый мужчина, выше шести футов ростом, заставляет мое сердце биться быстрее. Вид черной толстовки удушающее стягивает мои легкие. Моя грудь наполняется трепетом, что это он, но затем следует горькое разочарование, оседающее тяжестью в желудке, обволакивая словно маслянистой пленкой, стоит только всмотреться в его глаза.

В этом городе наберется, по крайней мере, пять человек, остановленных мной на улице, которые теперь считают меня сумасшедшей.

Постоянный прилив адреналина изматывает. Хотя, думаю, это помогает мне спать по ночам. Без сбоя нервной системы я бы никогда не успокоилась. Передо мной постоянно стояли его пронзительные голубые глаза, горящие сквозь шторм.

Я опускаю взгляд на свою руку и сгибаю ее в локте, чтобы остановить дрожь. Тяжесть пистолета в плечевом ремне давит на меня с болезненной насмешкой.

У меня был только один шанс нажать на курок... и меня парализовало на месте.

Сделав короткий вдох, чтобы наполнить ноющие легкие, я расправляю плечи и откидываюсь на спинку металлического стула. Воздух гудит от надвигающегося ливня. Я чувствую это вокруг себя. Вину. С каждой нависшей в небе дождевой тучей приходит воспоминание о той ночи.

Я близко.

Я найду его.

Основываясь на опыте детектива, слежка в кофейне - не лучший способ найти подозреваемого. Но я послала к черту и забила на все остальные варианты. Во времена, когда я еще была детективом, ваши возможности оказываются предельно ограниченными за пределами участка. Я поддерживаю несколько связей, но когда эти люди думают, что ты сломлен…

Да. Теперь единственное, чем я располагают: это детективное агентство, в котором числится лишь один сотрудник, и наблюдательная база, которую я посещаю дважды в день, судорожно ожидая, когда он пройдет мимо.

Но теперь моим клиентом стала жена Милтона Майера. Это меняет ход игры. У меня есть кусочек головоломки. Это первый проблеск надежды за очень долгое время, и я цепляюсь за него всеми силами.

2
{"b":"689033","o":1}