Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Глава Тайной канцелярии щелкнул пальцами. Входная дверь открылась и в кабинет просочилась типичная канцелярская крыса, невзрачная на вид личность одетая в классический чиновничий мундир эпохи этак Николая Первого. В тайной канцелярии служат канцелярские крысы, некстати пришло мне в голову.

- Бэримэр, -  распорядился лорд Лэстер, - устрой девушку по процедуре приема перемещенных лиц.

- Какую категорию прикажите использовать - пятую или шестую, - осведомился сотрудник почтительно склонив голову.

Глава тайной канцелярии на секунду задумался,

- а давай по третьей категории.

На лице канцелярской крысы на мгновение появилось удивленное выражение, которое тут же сменилось угодливой маской.

- Будет исполнено в лучшем виде, - пообещал он.

- Да и вот еще что, там полагается какая то компенсация за недвижимость. Разберись. И это , Бэримэр, ты долго собираешься из себя шута горохового корчить. Надоело. Я же сказал, пока не приведешь все бумаги за прошлый год в порядок и не сдашь правильно оформленные отчеты на полевое задание можешь не рассчитывать.

- В соответствии с вашими вышестоящими указаниями постоянно тренирую навыки по маскировке и перевоплощению, - гаркнул Бэример вытянувшись во фрунт и преданно поедая начальство глазами.

- Так и тренируй их где нибудь в другом месте, а не у меня в кабинете, - снова взбеленился лорд Лэстер.

- Нет, ему однозначно надо у врача проверится, - подумала я. - Такие перепады настроения сами по себе не бывают.

- Все. Исчезните. - Лорд Лэстэр снова щелкнул пальцем и мы в мгновение оказались в совершенно другом месте.

Помещение в котором мы оказались на этот раз мало чем напоминало кабинет. Скорее чулан, заставленный старыми шкафами набитыми папками с бумагами. Правда неизменный атрибут меблировки, стол заваленный документами присутствовал и здесь. Окна отсутствовали. Свет давала тусклая лампа с абажуром, стоящая на столе рядом с видавшей виды чернильницей непроливайкой из которой торчала перьевая ручка.

Мой сопровождающий радикальным образом преобразился. Вместо канцелярской крысы передо мной стоял достаточно симпатичный, стройный молодой человек, весело мне улыбающийся. Куда только исчезли сутулость и угодливое выражение лица.

- Ну и как тебе, впечатляет, - Бэримэр широким взмахом руки привлек мое внимание к обстановке. - Не обращай внимание на антураж. В принципе у нас и компы есть. Да вот я недавно здорово накосячил, во всяком случае шеф в этом глубоко убежден. Поэтому наказан и прохожу курс перевоспитания. А поскольку лорд Лэстер в глубине души убежденный консерватор. Он считает эталоном для служащих образец чиновника этак пятисотлетней давности. Помешан на той эпохе. Обратила внимание на его кабинет. Хорошо хоть телесные наказания розгами не ввел.

- Так что я был лишен всяческих технических прибамбасов, засунут в эту дыру с заданием привести в порядок все отчеты моего подразделения за прошлый год с применением исключительно только чернильного пера и такой то матери. Ты представляешь, в эту комнатушку даже подавитель магии поставили. И это учитывая то, что он стоит больше, чем бюджет всего моего отряда за 10 лет.

- Шеф и вправду здорово взбесился. Ну да ладно это мои проблемы, прорвемся. Опять же следующее массовое внедрение, по слухам, предполагается в Срединное Королевство. А там до сих пор приблизительно в таких условиях живут. Считаем, что прохожу адаптационную подготовку.

- Так вы что шпион,- удивилась я.

- Окстись, леди. Какой шпион. Самый натуральный спецназначенец.

- А спецназначенец это кто?

- Ну как тебе попроще объяснить, - задумался Бэримэр. - Это когда ножом по горлу и в колодец. Да не боись, - успокоил он меня , увидев как я судорожно сглатываю. - Шучу я. Кто же в колодец станет тела сбрасывать. Не приведи бог в Запретном Лесу узнают. Тут же обвинят в биологической диверсии, а это из разряда не конвенционных методов ведения войны. За этот знаешь как перепасть может. Тут годовыми отчетами не отделаешься.

- Ладно, считай что я представился. Давайте теперь решим твои вопросы. Садись, - Бэримэр придвинул к столу шатающийся стул, а сам занял место во главе стола. - Ты из какого мира.

- Лорд Лэстер по моему называл 74/2, но я не уверена.

- То есть как не уверена. Ты когда согласие на перемещение подписывала, документ внимательно перечитала. Типа твои права и обязанности. Там же первым пунктом идет -Я такая то сякая, гражданка мира номер.... Ну что вспомнила.

- А я ничего не подписывала и согласие ваше на перемещение в глаза не видела. Меня без всякого согласия сюда отправили.

- Это за что, - ошалело поинтересовался мой собеседник.

- За убийство, - покаялась я.

- Не ну я понимаю, с одной стороны за убийство это вроде как наш человек, но с другой стороны за убийство обычно отправляют в тюрьму а не к нам. Давай сначала.

- Хорошо, - согласилась я. - Все началось с того, что моя лучшая подруга Маришка предложила мне занять место Аденаиды Истермановны. Блонда, сказала она мне....

- Стоп, - подскочил со своего стула спецназначенец. - Ни слова больше. Знать ничего не хочу. И больше никогда в приличном обществе, нет в любом обществе, - поправил себя Бэример, - не произноси это имя.

- Не произносить имя Блонда, - удивилась я.

- Нет другое имя, то чье место вам предложила занять подруга. Теперь понятно , чего это шеф так странно себя вел. Последние два месяца он при виде меня сначала орать начинает, а потом к делу переходит. Я уж понадеялся, попустило. Может и с отчетами передумает. А тут вот оно что оказывается.

- Короче леди. Проведу ка я с вами небольшой ликбез. Вы действительно из мира 74/2. Поскольку ваш мир техногенный, то даже при наличии у вас зачатков магических способностей рассчитывать на что либо приличнее, чем работа горничной или продавцом в лавке вам не приходится.

- У нас очень иерархическое и консервативное общество. На верху находится дворянство, как правило это выходцы из старинных магических родов. Все более менее значимые места занимают маги. Их статус определяется как должностью так и уровнем дара. Впрочем это взаимосвязано. Чем сильнее магические способности, тем на более высокую должность ты можешь претендовать.

- Я, например маг-стихийник 4 ранга, командир опергруппы. Мой потолок — начальник департамента. Эту должность могут занимать маги 3-4 рангов. Замы шефа маги не ниже 3 ранга, либо в виде исключения 4 ранга при наличии дворянского титула от барона и выше. Вот если я удачно женюсь и получу титул, тогда теоретически могу стать замом начальника Тайной канцелярии.

- А сам лорд Лэстэр он какого ранга, - поинтересовалась я.

- Забудьте, шеф вне категории, к тому же родственник Императора.

- Ух ты, так у вас тут и Император есть.

- У нас тут много чего есть. И мой вам совет, всуе не упоминайте Императора. Чревато. Продолжаю. В отдельную категорию попадают купцы и промышленники. Среди них маги редкость. И сразу уточню, это на тот случай, если у вас возникнут матримониальные планы. В их среде предпочитают заключать браки с одаренными. Ну и остаются крестьяне и работники, так сказать основа нашего общества. Да и еще, ты кто по образованию.

- Я социолог. Закончила университет.

- Это прекрасно, обрадовался Бэример.

- Почему, - удивилась я. - Мне как то не показалось, что моя профессия будет востребована в вашем мире.

- И правильно показалось, - подтвердил спецназначенец. - Нафиг никому не нужна. Зато гарантировано с вашим образованием, что вы не станете заниматься прогрессорством. У нас этого очень не любят и наиболее активных прогрессоров сразу вешают. Поэтому то выходцев из техномиров у нас и не приветствуют.

- Наше общество относительно мирно существует уже несколько тысяч лет. Нет, конечно были в истории магические войны, после которых континенты уходили под воду, а на небе появлялись новые луны. Но ведь выжили.

- А вашему миру с его ядерными боеголовками, компьютерными сетями и успехами в генных технологиях жить от силы лет 100 осталось. Апокалипсис на любой вкус. Вот так сразу не и угадаешь, то ли вы взорвете все нафиг, то ли вас искусственный интеллект поработит или может все люди в одночасье в монстров трансформируются.

4
{"b":"687018","o":1}