Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Дивна, спотыкнувшись, выскочил из здания и рухнул на землю, поворачиваясь спиной, чтобы снизить ущерб Алве, которую схватил в последний момент. Девушка прижалась к нему, и над головами у них просвистели многочисленные осколки стекла и камней. Лючио с Лиамом нырнули за какое-то укрытие и не высовывались, пока единственным звуком в пространстве не осталось радостное потрескивание огня, чуть не унёсшего их жизни.

Советник императрицы выдохнул и, обняв тихо пискнувшую актрису, запрокинул голову к небу. Наверху постепенно расступались тучи, неподалёку завывали пожарная и медицинская сирены, пытавшиеся друг друга перебить.

— Вы живы, — на выдохе рассмеялся Дивна. — Слава богу, которого нет.

Глава 22. Я не могу проститься

Осень ненадолго уступила свои права летней погоде, и солнце мягко освещало пожухлую траву. Птицы не пели, будто понимая атмосферу, воцарившуюся на небольшом участке земли, в которую медленно, под аккомпанемент истеричных рыданий безутешной матери опускался закрытый лакированный ящик.

Собравшихся на похороны было не много, но все они скорбели о потере молодой девушки — дочери, сестры, внучки. Для них не существовало никого и ничего, кроме скорби и непереносимой тяжести утраты на плечах каждого.

Никто из присутствующих не обращал внимания на двух мужчин, занявших скамейку чуть в отдалении, на широком отделённом высокой, искусно выкованной оградой участке.

Статуя женщины с раскинутыми за спиной крыльями опиралась на клинок, частично исчезавший в мраморе надгробия. Где-то там была могила, а небольшая плита, поставленная уголком и таким образом чуть приподнятая, хранила на себе имя Даны О’Двайер. Медь статуи давно подверглась стандартным природным процессам и позеленела, но глаза остались чёрными, и выглядело это пугающе.

Мужчины выглядели слишком непохожими друг на друга и слишком одинаковыми одновременно — дело было не во внешности. Белые волосы одного резко контрастировали с чёрными другого, один был гораздо бледнее кожей, а глаза его при этом были темнее. Казалось, если бы их смешать, получился бы идеальный усреднённый вариант, но жизнь распорядилась так, что эти братья О’Двайер были двумя отдельными личностями, которым следовало существовать на почтительном расстоянии, пересекаясь лишь изредка.

Докурив, Феликс со вздохом откинул бычок, который попал точно на угол клумбы, лишившейся цветов ещё в начале осени. Сидевшая на месте Жозефина дёрнулась и уставилась в сторону пятнышка земли, обычно цветущего и такого удобного, чтобы в редкие визиты на могилу его раскапывать.

Советники постепенно приходили в себя.

Йоланта приняла, как данность тот факт, что Вацлав с наибольшей вероятностью был безумцем, повредившимся разумом на почве отказа когда-то Даны сделать его новым главой. Она принесла извинения за действия Златце, являвшегося на тот момент её подопечным, обеспечила финансовой поддержкой пострадавших и в частности семью Розы, потерявшую сразу двоих. После у них был долгий разговор с Феликсом, и оба вышли из кабинета, выжатые будто после многочасовой работы, но довольные тем соглашением, которого достигли. Хотя и не надеялась принять участие в абсолютно всем, что делали советники, императрица выразила свою надежду на дальнейшее чуть более плотное сотрудничество, чем в прежние времена.

— Держи, — Дивна не глядя швырнул ему на колени средних размеров пакет с синим порошком, поблескивавшим на солнце. — Не злоупотребляй только.

— Ты с ума сошёл, — выдохнул с усмешкой Феликс, убирая пакет во внутренний карман пальто и похлопывая по нему ладонью. — Хотя, поможет. Сейчас надо новый персонал набирать, как раз нервов много будет.

— Много?

— Достаточно. Заместитель, охрана, научников много растратилось. — Вытянув ноги, мужчина нахмурился. — Ассистентку новую надо подобрать.

— То есть, я уволена?

Братья отодвинулись в разные стороны друг от друга, с удивлением посмотрев на остановившуюся за оградой Розу. Придерживаясь кончиками пальцев за небольшие железные шпили, девушка попыталась улыбнуться, но в итоге оставила эту затею.

— Роза..! — Феликс поднялся на ноги, обходя скамейку, ими занятую, и остановился, когда до разделявшей их с девушкой ограды остались считанные сантиметры. — Я думал, ты после всего произошедшего не захочешь иметь с нами дела.

— Ну, у меня было время подумать, — девушка пожала плечами. — Я не верну своих родных, но бросить теперь все и предаться страданиям… Как-то не по мне. К тому же, другие компании просят на должность ассистента два года опыта.

— Можно работать у меня! — махнул рукой Дивна, одарив девушку мягкой улыбкой. — Ты знаешь, красотуля, мои двери всегда открыты.

— Простите, — не сдержала смеха девушка, — но я пока останусь рядом с Феликсом. — Посмотрев на начальника, Роза ответила на его рукопожатие и слегка прищурилась. — А он…

— Уехал, на время. Но, поверь мне, как только вернётся, сразу тебя навестит.

Волны с грохотом разбились о скалу, и в этом оглушительном звуке потонул другой, воздушная волна от которого ощутимо всколыхнула деревья в лесу. Стекавшая из рассечённой брови кровь мешала нормальному обзору, руки саднило и тянуло при движении, а общее состояние было близко к тому, чтобы заснуть, едва голова коснётся подушки.

Осмотрев топорщившиеся с руки перья, местами изломанные и неровные, причинявшие не самые приятный ощущения, Виктор тяжело выдохнул и искоса посмотрел на лежавший в стороне вместе с кофтой телефон. Некоторое время он позволял ему просто звонить: наверняка. Райли надрывался, пытаясь дорваться до шефа и обсудить с ним насущные вопросы. В частности, вопрос о том, почему после всего произошедшего учёный не остался помогать восстанавливать значительно обмельчавший персонал Башни, а сбежал на свой остров.

Райли, конечно, не стоило знать, что первые пару дней на собственном клочке земли посреди океана Виктор Вольштейн провёл, сидя на диване дома с так и не початой бутылкой каредана, и молча все это время смотрел на море, да размышлял об услышанном от Вацлава.

Взяв гаджет, учёный сел на выступавший из-под земли плоский камень и, вытянув ногу, ответил.

— Да?

— Босс, тут такое дело… Звучишь ты, как дерьмо, — Райли был сама тактичность.

Виктор осмотрел перепачканную в собственной крови майку и радовавшие порезами руки, перья на которых медленно укладывались плотным слоем.

— Да, выгляжу тоже. Я устал, давай по делу.

— В общем, я тут подглядел, и часть твоих данных в Башне была прямо в день Х скопирована. Ты же сам туда не залезал?

— Как-то времени не было, потирая висок кончиками пальцев, Виктор слегка качнулся в левую сторону. — Много скопировали?

— Ну, половина так точно.

— Попробуй отследить. Или скажи Лючио, чтобы занялся этим. Я через месяц-полтора к вам вернусь.

— Так много дел?

— Нет, Райли, так сильно устал.

— Хорошего отдыха, босс.

Закончив звонок, учёный выдохнул и расслабил руку, позволив ей опасть себе на колени. После некоторого промедления мужчина с едва слышным вздохом упал на спину и закрыл глаза.

На острове была блаженная тишина, нарушаемая только шумом волн и шелестом листвы, ещё из последних сил державшейся на ветках.

Распечатки, совмещённые в общий журнал, с лёгким шорохом легли обратно на стол, и двое удивительно похожих молодых людей проследили за этим движением с замиранием сердца. Девушка едва заметно покачивалась с пятки на носок, её компаньон беспрестанно тянул вниз край рукава кофты. Стоявший перед ними рослый мужчина средних лет, помучив подопечных несколькими минутами молчания, наконец холодно улыбнулся, перестав изучать фотографию, с которой на него смотрели два мальчика, хмурых, державшихся чуть в стороне друг от друга, но все ещё поразительно похожих — если бы не повязка на правом глазу у одного из них.

— Отличная работа. Эти исследования — наш залог к победе в войне, которую ублюдки начали.

108
{"b":"682052","o":1}