– Ты как? Всё в порядке?
– С вами всё в порядке? – в унисон спросила старушка, отряхивая одежду Рике. Девочка никак не могла определиться: женщина или уже старушка?
– Вы кто? Что это было? – Рике обняла Улафа, закрывая его от этой невесть откуда взявшейся защитницы. Она выглянула в проулок – в обе стороны он был свободен. С Хокон-Атлантистен слышался нарастающий шум – звуки потасовки, невнятные крики и вопли.
– Девочка! Слушай меня внимательно! – неожиданная спасительница крепко схватила Рике за руку. – Принимаешь ли ты мою помощь добровольно, без принуждения и по собственному желанию?
– Что? Да пустите! Что вам надо?
– Я спрашиваю, принимаешь ли ты мою помощь добровольно и без принуждения?
Старушка повысила голос, но и он не смог заглушить резко усилившегося шума с улицы. Там орали, и кого-то, похоже, били. Внезапно оглушительно грохнуло и Рике подпрыгнула вместе с вцепившейся ей в руку бабкой.
– Ну? Принимаешь ли ты мою помощь…
– Да! Принимаю! – в отчаянии закричала Рике. – Добровольно! Без принуждения!!!
Пытливые глаза пожилой женщины на секунду встретились с её взглядом, и она сразу же повернулась в сторону набережной, увлекая детей за собой.
– Что же мы тогда стоим? Надо быстренько убираться отсюда! Не ровен час ещё твои загорелые дружки вернутся!
Они выскочили на пустынную набережную. Женщина тянула Рике в сторону складских пакгаузов. Пробежав несколько десятков метров, они заскочили в приоткрытую двустворчатую дверь. Толстые створки, окованные железом, захлопнулись у них за спиной.
Загорелся светильник под потолком.
Помещение принадлежало торговой компании. Поперёк его перегораживала деревянная стойка, стены были увешаны рекламой, а со стороны входа стояло несколько удобных кресел со столиками между ними.
– Садитесь, дети. На улице неспокойно, придется нам немного побыть здесь. – Голос женщины звучал теперь гораздо более миролюбиво. – Я сделаю кофе и принесу печенье и молоко для мальчика.
– Кто вы? Что вы хотите? – выдавила из себя вконец растерявшаяся Рике.
– Я та, кто научит тебя, как избегать опасности и не бояться негодяев. Садитесь, садитесь. Я та, кто поможет тебе стать сильной и смелой. – Женщина прошла за стойку и включила электрический чайник. – Хотя смелости тебе, признаю, и так не занимать. – Женщина приосанилась. – Я Илзе Лунд, Эрика. Грядут тяжёлые времена. И если хочешь пройти сквозь эту тьму, я готова тебе помочь.
«Откуда она знает моё имя? – подумала Рике. – Пройти сквозь тьму? Божечки ты мой!»
Глава 2: Крики и шёпоты
1
Море дышало, волнуясь.
Свинцовые валы шумно разбивались о гранит набережной, оставляя на прибрежных валунах клочья пены.
Жуткие реки текли по небу, изливаясь на улицы потоками нефти и мрака. Среди бела дня казалось, что настала ночь. Мрак затапливал окна и подъезды нарядных зданий. Из нефти вставали фигуры, чёрные, безликие. Чернота вспыхивала в домах жадным быстрым огнём, пожирая людей и здания. Люди тонули во мраке беззвучно, разевая рты. Все перекрывал шум моря.
Под поверхностью воды обозначилось движение. В волнах что-то двигалось к берегу, огромное, быстрое.
С плеском, похожим на грохот взлетающей ракеты, на набережную из моря выскочил молодой мужчина, голый по пояс гигант в камуфляжных штанах. Он возвышался над разноцветными домами на набережной, как медведь высился бы над коробками с рождественскими подарками. Длинные волосы цвета ночи рассыпались по плечам, торс покрывали татуировки – руны, свастики, орнаменты. В полубезумных глазах горел весёлый интерес. Огни пожаров бросали блики на его мокрую кожу.
Мрак хлынул к нему по улицам Тролльхавена. Чёрные фигуры пытались карабкаться по его ногам. Гигант нагнулся и зачерпнул мрак ладонью. Его резкий смех разнёсся громом над окрестными скалами. Он влил себе в рот пригоршню тьмы и плотоядно облизнулся.
Вслед за ним из моря выходили и строились на берегу крепкие парни обычного роста, кто в форме военного образца, кто в охотничьих куртках, кто в джинсах и косухах. Шеренга за шеренгой море изрыгало из себя обритых наголо молодцев с квадратными челюстями. Над головами этого воинства вскинулись в небо красные флаги с белым кругом в центре. В кругу чернела голова добермана.
– Линкс! – рявкнул гигант.
– Линкс! – отозвалось воинство.
Мерным шагом шеренги двинулись в город. Чёрные фигуры отступали, прятались. Мрак откатывался.
Гигант завыл по-волчьи. Обеими руками он вцепился в чёрные реки. Те рвались, налипая на его пальцы, как паутина. С неба в прорехи полился серый дневной свет.
На холмах и горах вокруг города застучали барабаны. Скалы гудели от ритмичного рокота.
– Торррр! – прокричал великан. – Дай мне молот!!!
В его правой руке вспыхнули молнии. Он сжал их в кулаке и размахнулся.
Оглушительный гром сотряс небо и землю.
Призрачный молот, сотканный из света, тумана и молний, ударил по городу. И ещё раз, и ещё.
Гигант и его войска взревели.
Всё тряслось.
С окрестных гор в небо взвились полосы белого дыма.
На опустевшей набережной невесть откуда появилась маленькая фигурка. Девочка в джинсах и красной куртке, светлые волосы собраны в хвост.
– Прекрати! – крикнула она тонким голоском.
Вокруг великана воцарилась тишина.
– Прочь! – рыкнул он.
– Сам прочь! Убирайся! – храбро ответила девочка.
Гигант в нерешительности замер.
– Я пришел защитить свою землю, – пророкотал он.
– Защитил? Теперь уходи!
– Ну нет! – Молот в руке гиганта трясся и дёргался, словно жил собственной жизнью. – Я должен отомстить! Веселье только началось!
– Почему вы такие глупые? – отчаянно крикнула девочка. – Вы навлечёте на нас гнев Отца!
– Ерунда! Он на нашей стороне!
Великан повернулся и направился в город. Девочка осталась на набережной одна, растерянно оглядываясь.
– Помоги мне! – умоляюще крикнула она в пространство. – Их надо остановить!..
Небо, и без того яркое, залил слепящий свет. Перевалив через окрестные горы и холмы, на город ринулась масса кипящей лавы, всё убыстряя свое движение. Окраины вспыхнули.
Скоро будет поздно, подумала Илзе. Сколько же осталось времени?
– Кто ты? – закричала она.
Девочка увидела Илзе. Глаза её распахнулись.
– Эррика! – каркнула она. – Эррика! Тьорре!..
Илзе разлепила веки. Смятые простыни и наволочка пропитались потом. В комнату сквозь окно падал слабый утренний свет.
На спинке кровати перебирала лапами взъерошенная чёрная птица.
– Тьорре! – каркнула она ещё раз.
Увидев, что Илзе проснулась, ворон перелетел со спинки кровати на прикроватную тумбочку.
– Добррое утрро, – проскрипел он над ухом хозяйки. Протянув клюв, птица легонько взяла седую прядь, и потянула на себя. – Оррешки? Аррахис?
– Арахис? – переспросила Илзе, отводя назойливый клюв рукой. Сердце бухало паровым молотом. – Пошел ты на хрен, Арахис…
2
В середине девяностых она работала в Африке по линии Красного Креста.
В феврале 94-го Илзе приехала из Конго в Тигали. Уранда встретила ее неприветливо. Племенная напряжённость нарастала многие годы, искусственно подогреваемая с разных сторон. Зелёная столица небольшой африканской страны, раскинувшаяся на холмах и между ними, поразительно походила на родной малоэтажный Тролльхавен с поправкой на климат и отсутствие моря. Однако на белых смотрели косо. Особенно недолюбливали бельгиумцев, бывших колонизаторов. Впрочем, и любого другого человека со светлой кожей на улице могли без повода толкнуть, нахамить. Радио надрывалось про «тараканов, которые проползли повсюду». В воздухе пахло бедой.
Так сестра-хозяйка миссии Красного Креста в Уранде госпожа Лунд стала участницей эксперимента «Дуст», сама не подозревая об этом.
Апрельской ночью над городом грохнуло. Взорвался президентский самолёт. На следующий день на улицах стали убивать.