Литмир - Электронная Библиотека

— Послушайте …

Он сам ещё толком не знал, что хотел сказать, когда смотрел в окно. Наблюдая, как растворяется в никуда изящный, загадочный силуэт омеги, который, возможно, и не его соулмейт. Наруто не знал точно, откуда в нём это знание, но знал. И ещё знал, что для него это неважно, что бы там ни объясняла ему Хината. Может, он так до конца и не поверил в объяснения девушки? Но тогда откуда в нём уверенность, что, если и есть на свете родство душ, это именно … Саске? Саске, странная, молчаливая, недостижимая омега с гор? В странных, диких глазах которой лёд, а ему кажется, что нет ничего более чистого, как горный хрусталь, и более обжигающего, чем пламень, горящий там, где нет тепла? Где разгорается космос, где звёздная пыль, где ты летишь туда, и если что и испытываешь, это безграничную веру, что это — самое правильное решение, которое ты не смог бы принять за всю тысячу лет, если бы тебе благодушно дали на это время.

«Его нет». Вздрогнув, Наруто отшатнулся, не понимая, откуда идёт этот голос. Его на секунду охватила странная, необъяснимая тоска, когда ты замираешь в бессилии, потому что не можешь решиться. На что?

Сотовый зазвонил неожиданно, сбивая с романтичного настроя и ещё больше, отвлекая от того важного, что зацепилось за сознание, но слишком мимолётно. А увидев, кто звонил, Наруто вообще обо всём забыл:

— Хината?

Прикрыв рукой мобильник, Наруто вышел в коридор. Если его подозрения верны, одному альфе с татушками в виде клыков явно не понравится этот звонок. А если вдобавок Неджи решил сорвать злость на сестре …

— Наруто …

Омегу Хьюга было слышно из рук вон плохо, на линии были какие-то посторонние шумы и хрипение, что у них, операторы связи не могли эту самую связь обеспечить хорошим качеством? Или из-за снега всё выходит из строя? Хмыкнув, Наруто покрепче прижал аппарат к уху:

— Наруто, мне надо …

Натягивая парку, Наруто сунул голову в комнату:

— Парни, я ненадолго. Кое-куда съезжу и вернусь.

Едва хлопнула дверь, Канкуро фыркнул:

— Кое-куда! Это он из-за тебя устроил таинственность!

— Я тут причём? — дёрнулся Киба, потирая ощутимо задетое плечо. Тычок кузена хоть и был шутливый, но силу свою тот никогда не умел соизмерять. Как говорится, спасибо, что не в драке и спасибо за родственные связи!

— Эти фиалки мне всегда напоминают её глаза, — процитировал Канкуро речь Инудзуки на выпускном, — Наруто догадался, что ты неравнодушен к Хинате.

— И что?

Киба сделался пунцовым, как огнетушитель, валявшийся у них в гараже.

— То, что Хината всегда была хорошим другом Наруто, даром, что Хьюга, — расхохотался Канкуро, наблюдая, как вытягивается в недоумении лицо его непутёвого брата, — и сейчас зачем-то позвонила ему! Намикадзе вышел из комнаты, и дверь прикрыл, а голос тише не сделал!

— Ему позвонила Хината? — продолжал недоумевать Киба, — Зачем?

— Фффу… — выдохнул Канкуро и пожал плечами, — почём знаю? Ты это … только… Не дури, а? Это ж омеги … И помнишь, мы как-то говорили, что ни одна омега не должна вставать между друзьями!

— Я о другом! — рассердился Киба, злясь, что кузена понесло вообще не туда.

— Гавнюк думает, что задел бы мои чувства, поэтому мне жутко хочется зарядить ему промеж глаз, и тебе, кстати, тоже. Я … я знаю, что Наруто всегда был для Хинаты больше, чем друг, но знаю также и то, что Наруто никогда не ответит на её чувства. Они просто друзья, если вообще возможно альфе дружить с омегой.

— Возможно, — пожал плечами Канкуро, отворачиваясь к окну и давая понять, что больше никаких разговоров он вести не намерен.

А Киба неожиданно вспомнил вечер в ресторане. То ощущение мистики, которое окружало его друга и ту омегу … неужели Канкуро оказался столь толстокож, что, не заметив ни черта, переживает за него? За его неразделённые чувства к Хинате? Да даже если и так, Наруто столько страдал, что он бы был рад, если бы у них с Хинатой срослось. Врал, конечно, но рвать глотку не стал бы. Но невооружённым взглядом видно же было, как Наруто тянет к той черноволосой омеге! И этот Хьюга опять на пути! Вот что за судьба у Наруто … почему его тянет к омегам, на которых западает кто-то ещё?

Пальцы Инудзуки машинально взъерошили волосы, невольно копируя излюбленную привычку светловолосого приятеля. Тот тоже любил так делать, когда его что-то смущало, повергало в ступор. Что-то было ещё, что-то тревожное… Выламывающееся из обыкновенного, то, что нельзя было определить стандартным «альфы, соперничающие из-за омеги». Пару секунд Киба размышлял, стоит ли поделиться с кузеном своими подозрениями, раз вопрос с Хинатой снят, но, стоило парню открыть рот, из брошенного на низкий столик «Kyocera» понеслись знакомые переливы:

— Тихая луна? — прищурился Канкуро, с удовольствием любуясь побагровевшим второй раз за день братом. Что-то рыкнув, Киба поспешно схватил мобильник:

— Да? Какаши — сан. Это Вы? Что, говорите? Позвать Наруто?

- …

— Почему? Так он же встречается с Хинатой.

Резко оборвав разговор, Киба замер, держа тёмно-серый корпус так, будто у того внезапно выросли клыки. Во всяком случае, Канкуро, собиравшийся хорошенько помучить братца по поводу одинаковых мелодий звонка, осёкся. Улыбку словно сдуло ветром, когда он увидел, как отчаянно смотрит на него Киба:

— Что?

— Когда он мне сказал, что не может связаться с Наруто …

Шатен сглотнул, замолчав, и молчание вдруг стало таким невыносимым, осязаемо-душным, что Канкуро не выдержал. Рыкнул сквозь зубы:

— Что дальше?! Мне клещами вытягивать? Так я всегда могу! Сбегать?

— Какаши — сан сказал …

— Да что!

Киба беспомощно сжал продолжающую пищать трубку так, что только чудом не раздавил:

— Вообще-то Хината у них. Ирука попросил её приехать.

Киба посмотрел на Канкуро. Канкуро посмотрел на него.

— Если Хьюга Хината с Ирукой — сан … С кем встречается Наруто?

***

— Он же сказал, что с Хинатой? Вернее, ты правильно услышал?

— Естественно!

Матерясь, Канкуро в сотый раз набирал Наруто и каждый раз бездушный механизм сообщал хорошо известную фразу «абонент временно недоступен», пока, взбеленившись, не хрястнул изобретение высоких технологий об стену. Не слушая возражений, молча отобрал сотовый брата. Навороченный «Kyocera» едва не постигла такая же участь, как и более скромную модель «Sharp».

В дверь позвонили очень вовремя. Резко и настойчиво. Осторожно отобрав свой мобильник, Киба побежал в коридор.

Альфа с совершенно седыми волосами, хаотично падающими на плечи, в расстёгнутом пальто, не дал ему вставить ни слова:

— Позови Наруто.

Встал на пороге, осмотрелся. Устало вздохнул. Медленно приваливаясь плечом к дверному косяку. И только тут до Кибы дошло, чт̀о с этим альфой не так. В тусклых глазах немолодого уже альфы, как ни странно, горела надежда. Надежда на то, что он застанет Наруто здесь, с друзьями, болтающего ни о чём, хохочущего и пьющего пиво. А ещё … Хатаке Какаши не надел повязку. И в свете дня стали видны кривые дорожки зарубцевавшихся шрамов, идущих от того места, где был глаз, к подбородку. Пять неровных борозд.

— Не успел, — скупо усмехнулся Хатаке, — Мне хотелось убедиться, что с ним всё в порядке.

— Но … — Инудзука сжал руки так, что побелели костяшки пальцев, — только не говорите, что это, сука, не так! Для чего тогда всё это?!

Задохнувшись, уставился на незваного гостя, одними побелевшими губами выдохнул:

— Мы же дали клятву …

Хатаке без разрешения подтащил стул, откинул пол̀ы шикарного зимнего пальто в стороны, тяжело опустился на сиденье. Молодые альфы уставились на него, понимая, что этот старик ** пришёл, образно говоря, «не с пустыми руками».

27
{"b":"677795","o":1}