Пленник - тот самый бандит со свистком - сидел на земле и дрожал от страха.
Оранг Мэйфэр как бы случайно встал в свет фонарика и сделал страшную гримасу. С его физиономией это было несложно.
- Мы взяли с собой только медленнодействующий яд, - виновато сказал он Доку. - Но ведь и он сгодится.
- Вот идиот! - вскипел Шпиг. - "Взяли только медленнодействующий яд"! Так что же мы теперь до утра тут будем ждать?
- Быстро или медленно, этот тип все равно сдохнет. Какая разница? усмехнулся Оранг и отошел в сторону.
Из темноты вышла Хикки. Они спрятали ее в безопасном месте, и сейчас она стала невольной свидетельницей хладнокровного убийства.
- Вы... вы же не будете... - начала она, смертельно бледнея.
Оранг деловито наполнил шприц какой-то жидкостью и подошел к пленнику.
Тот не терял мужества.
- Если вы думаете, что я испугаюсь этого и начну болтать, вы ошибаетесь.
- Мы задали тебе хоть один вопрос? Хоть единственный? - спросил Оранг и воткнул ему в руку иглу.
Хикки вскрикнула. Длинный Том отвел девушку в сторону и зашептал:
- Это только "сыворотка правды". Но вы нам очень сильно помогли тем, что так натурально испугались.
- Если надо, - успокоившись, ответила Хикки, - я могу даже упасть в обморок.
- Отлично.
Увидев, что Хикки упала без чувств, пленник побледнел до синевы и стал издавать какие-то звуки, пытаясь позвать на помощь. Однако кляп и веревки сводили на нет все его усилия.
Сыворотка подействовала очень быстро. Бандит потерял сознание и что-то забормотал.
- Сыворотка правды, - объяснял тем временем девушке Длинный Том, очень опасное вещество, поэтому Док использует ее в самых крайних случаях.
- Но зачем тогда весь этот спектакль с ядом?
- Видите ли, если бы этот парень знал, что мы собираемся дать ему, он мог ,бы солгать даже после введения препарата.
Док Сэвидж склонился над пленником. Тот бормотал что-то непонятное. "Совсем как пьяный", - подумала Хикки.
Из бандита удалось выудить следующее: всеми делами руководит Альберт Панцер, но сам он подчинялся человеку, которого он называл "боссом", или Бэкки.
Может быть, это женщина, пленник не знал.
Панцер держал в тайне не только личность главаря, но и цель их действий. Это удивляло всю банду. Ковбой по имени Бен Дак знал, где находится головоломка с зеленым орлом, которую ему отдал Пилат Кэйси. Поэтому его и схватили.
- Кто убил Пилата Кэйси? - спросил Док.
- Панцер... - пробормотал бандит.
- Как?
- Не знаю.
- Что означает головоломка с зеленым орлом?
Этого пленник тоже не знал.
- Где держат Бена Дака?
Доку понадобился целый час, чтобы точно выяснить, где находится это место.
Они пришли туда только на рассвете. На земле валялись пустые консервные банки и бутылки - следы лагеря. Но самого лагеря не было. Друзья осмотрели место. Все указывало на то, что бандиты ушли совсем недавно.
- Постойте! - воскликнула Хикки. - Но ведь вначале Бена держали совсем в другом месте!
- Не забывайте, что вы сбежали от них и позвонили шерифу, - сказал девушке Док. - Наверное, полиция искала Бена, вот они и перебрались сюда.
Убедившись, что Бена здесь нет, бронзовый великан стал искать следы подкованных лошадей бандитов. Вместо этого он обнаружил следы коров, покрывающие всю небольшую долину, где был лагерь.
- Готов поспорить, они привели стадо сюда, чтобы оно затоптало все следы! - вскричал Оранг. - Ну и хитрецы!
Док потратил много времени на поиски места, где бандиты свернули с дороги, по которой шло стадо, но напрасно. Вскоре Док обнаружил все стадо, мирно пасшееся в лощине, но бандитов нигде не было видно.
Должно быть, они выезжали из стада по одному, стараясь направлять лошадей на каменистую почву, чтобы не оставлять следов.
Док вернулся к друзьям.
- Едем на ранчо Броукен Серкл.
- Ты думаешь, там можно что-то узнать? - удивился Шпиг.
- Только там, - уверенно ответил бронзовый великан.
ГЛАВА 11 ТАЙНИК
Довольно улыбаясь и потирая руки, Д'Орр смотрел, как на луг позади ранчо Броукен Серкл садится самолет.
"Богатые туристы", - решил он. Док не стал его разочаровывать.
Друзья были поражены медлительностью Сэвиджа.
Вместо того чтобы мчаться на поиски бандитов, бронзовый великан снял всем комнаты и выбрал лошадей.
Лошадей - это понятно, без лошади здесь далеко не уедешь, но зачем все остальное? Они считали, что, делая это, Док определенно теряет время.
После полудня на ранчо появился шериф.
- Хэлло, шериф Гэйтс, - окликнул его Сэвидж.
- Я тебя раньше никогда не видел, - удивился тот.
- Я Мак-Кэйн.
- Да? Не очень-то ты на него похож. Но если так, то я, пожалуй, тебя арестую. - Шериф вытащил из кармана пару наручников.
Док Сэвидж объяснил, кто он такой на самом деле, предъявил документы и рассказал о звонке Пилата Кэйси, своем пребывании на ранчо и о головоломке с зеленым орлом.
Шериф слушал, аккуратно сворачивая сигарету.
- Почему же ты мне раньше всего этого не сказал?
- Не хотел, чтобы бандиты знали, что я уже на ранчо.
- Какие бандиты?
- Альберт Панцер и его люди. Те самые, что схватили Бена Дака.
- Кто же за всем этим стоит, черт побери?
Бронзовый великан только пожал плечами. Шериф мрачно затянулся сигаретой. Да, это вам не украденных коров искать или разбирать соседские дрязги по поводу границ пастбищ!
- Понятия не имею, где они держат Бена, - сказал шериф. - Я облазил всю округу.
- Они пытают его, чтобы узнать, где головоломка с зеленым орлом.
Лицо шерифа исказилось от ярости.
- Попадись они мне... - процедил он сквозь зубы. - Бен - отличный парень.
Д'Орр подошел к ним и прислушался к разговору.
- А вы назначьте вознаграждение тому, кто найдет Дональда Дака.
Оранг повернулся и мрачно посмотрел на него. Д'Орр не внушал ему ни малейшей симпатии - владелец ранчо сразу всучил им самые дорогие номера и старался выторговать каждый доллар.
- Зачем это нужно? - резко спросил его Оранг.
Д'Орр хмыкнул.
- Вы же хотите найти его живым?
Оранг почувствовал, что его кулаки наливаются свинцовой тяжестью.
- Мы не делаем на этом деньги, - тихо сказал он, подойдя вплотную к Д'Орру. - Мы стараемся помочь парню, понял?
Спокойный голос Дока нарушил предгрозовую тишину:
- Пять тысяч долларов за информацию или освобождение Бена Дака.
Оранг чуть не поперхнулся. Такого он не ожидал.
Шериф схватил Сэвиджа за руку и энергично встряхнул.
- Спасибо! - сказал он. - Бен - отличный парень.
Оранг был не единственным, кого поражало поведение Дока Сэвиджа. Зачем было ехать на ранчо? Друзья недоумевали и ждали, когда же Док наконец отправится на поиски Бена Дака, но тот все медлил.
Спокойно и неторопливо, словно его ничуть не беспокоила судьба молодого ковбоя, Док с друзьями осматривали ранчо. Наконец они вошли в комнату Бена.
Док внимательно осмотрел немудреные пожитки молодого человека. Его внимание привлекла чистая рубашка, лежавшая рядом с двумя другими, грязными.
- Ну и что? - удивился Оранг. - Видимо, Бен и летом носит рубашки с длинными рукавами. Только что в этом интересного?
- Странно, - задумчиво проговорил Док. - Сравни: вот эта - почти совсем чистая, а лежит вместе с грязными. Почему же он ее снял?
Док внимательно осмотрел рубашку и обнаружил на рукаве зеленоватое пятно. "Ил", - определил Сэвидж.
- Должно быть, он замочил рукав, - сказал Док друзьям. - Причем замочил там, где в воде есть ил. Идемте!
Они вышли во двор и увидели неподалеку бак для мытья лошадей.
Док снял рубашку и принялся ощупывать дно бака.
В одном из углов, глубоко в иле, лежала жестяная коробка. Он осторожно вытащил ее и вернулся в дом.