Литмир - Электронная Библиотека

– А ну-ка следи за руками! – вздыбился он. – Ну и молодёжь пошла, никакого уважения.

– Погоди, Бант, – прозвучал голос снаружи. Парень до сих пор стоял на пустынной остановке и через открытую дверь наблюдал за происходящим. – Девочка, ты что, в первый раз здесь? Кажется, я тебя прежде не видел.

– В первый… – слабо отозвалась она.

– Девочка? – переспросил кот, недоверчиво разглядывая Лию.

– Да подожди ты, Бант, – отмахнулся парень.

Долговязый и нескладный, на вид он был примерно Лииного возраста. Нос усыпан веснушками, пухлые губы расплылись в искренней улыбке.

– Спускайся, – позвал мальчик, дружелюбно протягивая Лие руку.

Она неуверенно встала и, всё ещё косясь на кота, боком сошла со ступенек трамвая.

– Я Кир, – представился парень, – а это – Бант.

– Вообще-то полное имя Бантик, – смущённо буркнул кот, спускаясь следом за Лией, – но для друзей я Бант – так солиднее.

– Лия, – проговорила девочка, с ошарашенным видом озираясь по сторонам.

Она находилась на вершине пологой горы. Позади открывало пасть ущелье с перекинутыми через него, словно цирковой канат, рельсами, и там, на глубине, грозно ревел горный поток. Река брала своё начало где-то далеко на севере, и внизу основное русло разбивалось на два рукава, обнимающих подножие противоположной горы, сквозь нутро которой и был проложен тоннель. Эта гора составляла одно из звеньев в бесконечной цепочке заснеженных пиков, что тянулись неприступной стеной вдоль западной линии горизонта. На востоке, подчёркивая синим бледное небо, колыхалось море, а на юг пролегла бескрайняя чёрная пустыня, словно залитая мазутом, местами потрескавшимся и затвердевшим в причудливых разводах и извилинах.

По соседству с трамваем дрожал, поскрипывая на порывистом ветру металлический козырёк остановки. С трудом проклюнувшееся сквозь серые облака солнце посеребрило его. Внизу стояла одна-единственная деревянная скамейка и – зачем-то – подставка для зонтов, из которой выглядывало несколько круглых чёрных рукояток. Студёный ветер пробирал насквозь. Лия, поёжившись, накинула на плечи так и не высохшую курточку. Что же это за место? Вблизи не видать ни одного населённого пункта. Горы, трамвайное кольцо, красный вагон, остановка, – всё смотрелось невпопад, будто с неба свалилось.

– Где я? – спросила девочка.

– В Таахоне, понятное дело, – ответил Бант, ткнув лапой в козырёк.

Лия подняла глаза и увидела надпись белыми буквами: «ост. ТААХОН».

– И что это за место такое?

Кот с мальчиком переглянулись.

– Ну как же, – Кир развёл руками, – все волшебники знают Таахон.

– Что ещё за волшебники? – оторопела Лия.

– Обычные – как ты и я.

– Никакая я не волшебница…

– Не волшебница она! – вмешался в разговор кот. – П-а-а-нятно дело, волшебница. Иначе как бы ты на трамвайчик-то попала? Для обычных людей он невидимый. Да и со мной ты сейчас не разговаривала бы: только волшебники понимают животных.

Затем он ткнул мальчика в бок и сквозь зубы проговорил: «Прикидывается. Ты на глазёнки-то её глянь».

– Что-то и я ничего не понимаю, – растерялся Кир, внимательно посмотрев на Лию. – Кот прав. У тебя же глаза фиалковые – значит, ты из рода Сара, а говоришь, никогда в Таахоне не была…

– Какого рода? – Лия недоумённо уставилась на новых знакомых.

– Погодите-ка, – Бант прищурил один глаз. – Я понял! Она из Огненного Братства, это же очевидно. Её Шоана прислала! – воскликнул он, одной лапой указывая в сторону чёрной пустыни, а другой – подбоченившись.

– Никто меня не присылал, – отпрянула Лия. – Я вообще на автобус шла, потом ливень начался. Смотрю – трамвай, вот и села. Думала – до Петропавловска-Камчатского доеду.

– Бант, да не может она быть от Шоаны, в Малой Таахонке – только наши, – сказал Кир.

– Шпионка! – не унимался кот.

– Лия, а как ты в Малой Таахонке очутилась?

– Да из Москвы я, к деду прилетела. Он недавно в посёлок переехал. А цвет глаз у нас у обоих такой, и у мамы тоже, – и никакие мы не волшебники.

– Погоди-ка, – Кир изменился в лице, – как зовут твоего деда?

– Слава, а что?

– А полное имя? – осторожно осведомился вагоновожатый.

– Ну, Вячеслав.

Бант и Кир переглянулись. Мальчик что-то сказал коту вполголоса, и до Лии долетели обрывки фраз: «Поменял имя… вернулся… Да ну! …ведь древнее писание… да, странно…»

– Хватит шушукаться, – не выдержала Лия, – всё это неважно, я хочу вернуться назад. Когда трамвай поедет обратно?

Мальчик и кот снова обменялись взглядами.

– Э-э, – замешкался Бант, – не скоро.

– В каком смысле не скоро?

– Ну, в смысле, не сегодня.

– Как не сегодня? – воскликнула Лия. – А когда же?

– Через пять дней, – ответил кот, виновато улыбаясь и наматывая ус на длинный загнутый коготь.

– Как через пять? – выдохнула Лия. – Нет, я не могу так долго ждать, мне сегодня же нужно вернуться к дедушке, он меня потеряет!

– Нет, вернуться сегодня никак нельзя, – отрезал Бант. – Проход между мирами открывается раз в пять дней, и сейчас он уже закрыт…

– Но…

– Это не от меня зависит! Таков закон о параллельных переходах, понимаешь ли, – выговорил кот с умным видом. – Если поедем обратно, то непременно застрянем в тоннеле, на границе двух реальностей. Не знаю, как тебе, но мне лично не хочется торчать ближайшие пять дней в кромешной тьме.

– Погодите, получается, я попала в параллельный мир? – опешила Лия.

– Нда, именно так и получается, – кивнул кот.

– Тебе придётся провести пять дней в Таахоне, – заключил Кир, – другого выхода нет.

– Но как же дедушка?

– Дедушку мы предупредим, об этом не беспокойся.

У Лии голова шла кругом. Разумеется, никому не захочется застрять в жутком тоннеле и на минуту, не говоря уже о пяти днях, как, впрочем, и оставаться здесь, на пустой ветреной остановке, да и ещё и в параллельном мире, которого и быть-то взаправду не может.

– Что же мне теперь делать? – растерялась Лия. – Неужели мы в трамвае будем жить все пять дней?

Тут Бант и Кир дружно засмеялись, а кот настолько зашёлся, что ему никак не удавалось успокоиться.

– Нет, ну если тебе так хочется, можешь, конечно, и в трамвае жить, – утирая слёзы, сказал он, – но я не стал бы этого делать. Здесь по ночам довольно зябко, да и спальных мест в моём трамвае нету.

Лия тоже наконец улыбнулась, и на щеках обозначились маленькие ямочки.

– А где же ваша страна? Где Таахон? – спросила она.

– Да прямо здесь, внизу, – сказал Кир, вытягивая из подставки три чёрных зонтика.

– Внизу? – повторила Лия и посмотрела себе под ноги. – Где?

Глава 4.

Кот перемахнул через рельсы и скрылся за вагоном.

– Пойдём же, – позвал Кир.

Совершенно обескураженная, Лия поспешила вслед за ними, теряясь в догадках, где же находится этот невидимый Таахон. Она обогнула трамвай, перешла через рельсы, сделала несколько шагов – и вдруг всё поняла. Ещё чего не хватало… С замиранием сердца Лия приблизилась к обрыву. Так и есть, худшие опасения подтверждались: под ногами разверзлась идеально круглая, необъятная и глубокая пропасть.

7
{"b":"674570","o":1}