Литмир - Электронная Библиотека

– Что это? – спросила она.

– Свежий улов, – похвасталась я, немного встряхивая пакет. Рыбы плеснулись в подтверждение сказанного. – Это для Вас.

– Ой, спасибо! Но зачем? Не нужно беспокоиться, – она удивленно посмотрела на меня, пытаясь отказаться.

– Рыбка недавно в океане плавала. Берите! – я улыбалась, поджимая пальцы ног на прохладных каменных плитках пола. – Вот эту поймала сама. Правда, огромная? – засмеялась я. – А эту – Диего, парень из того дома.

Указывая на рыб, пришлось кратко рассказать историю нашей с Диего рыбалки. Упоминание о соседе озарило морщинистое лицо донны Лусии тихим светом. Она согласилась взять рыбу. Я облегченно вздохнула.

С чувством выполненного долга я ушла к себе, в надежде на душ, уничтожение всех съестных припасов и постельный покой. Наступала моя первая сиеста.

Вечером донна Лусия позвала к себе. Мы уселись за красиво накрытым столом. Рыбная лазанья со шпинатом и креветками дымилась на большом блюде. Мне сразу перепал огромный кусок.

«Лазанья с рыбой – кто это выдумал?» – недоверчиво подумала я, подсаживаясь ближе и разглядывая начинку.

– Мне в радость готовить рыбу, – улыбнулась донна Лусия. – Хотя я всегда предпочитала форель. Одно время ездила с мужем на рыбалку. В горы, на речку.

Я сглотнула слюну и отважно приступила к дегустации.

– На что ловили? – спросила я, изучая блюдо. Разделенные тонкими отварными листами теста, слои прожаренного рыбного филе и креветок были перемешаны с луком-пореем, тушенным в сливках, бланшированными мелкими кусочками томатов и нарезанной зеленью шпината.

– На удочку, – ответила она, опуская второй кусок лазаньи на свою тарелку.

– Я про наживку. Какую наживку использовали? – поправилась я, приятно удивляясь новым ощущениям. Напрасно сомневалась в лазанье. Сочная, доведенная до готовности в духовке, она источала приятный аромат и оказалась изумительной на вкус. Сверху красовалась подпеченная корочка из расплавленного сыра.

– На муху. Червя. Хочешь вина? – донна Лусия надела очки и взяла в руки бутылку, читая надпись на этикетке.

– Благодарю, не пью спиртного.

– Напрасно. В разумных пределах вино полезно. Сейчас заварю чай, – она поставила бутылку на место и встала. – Твой шоколад просто чудесный! Я уже пытаюсь растянуть его на дольше, по вечерам буду кушать небольшими порциями с белым чаем.

– Понравился, значит? – обрадовалась я. – Мой любимый!

– Как тебе показался Диего? – спросила донна Лусия, не оборачиваясь от плиты.

– Мы прекрасно провели время. Думаю, непременно порыбачим с ним еще, – отозвалась я, увлеченно разрезая запекшийся сыр.

– Он совсем один, – с затаенной тревогой обронила донна Лусия, водружая на стол прозрачный чайник. Свернутые чайные листья медленно кружили и разворачивались в кипятке. Я подняла на нее глаза. Смущаясь моего понимающего взгляда, она повертела бутылку с вином, будто выдавала свою личную тайну, о которой сообщать неуместно и стыдно. – Несколько лет уже…

Я удивилась и ненадолго задумалась, но развивать тему не стала.

– С ним весело, – заметила я, проглотив последний кусочек и откидываясь на спинку стула. – Ох, божественно!

Донна Лусия довольно улыбнулась. Я прикрыла глаза, вздохнула и тихонько рассмеялась, ведь кроме специй эта лазанья была сдобрена еще и приключениями.

Глава 8. Об особенностях одиноких прогулок

От полноты новых ощущений и нескольких часов дневного отдыха спать вообще не хотелось. После посещения ближайшей кофейни, с молочным вкусом сладкого рафа на губах и двумя персиками в оттопыренных карманах, я бродила по вечерним улочкам, незаметно превращающимся в ночные.

Шифера, пластика, силикатной и бетонной кирпичной кладки и залитой асфальтом земли здесь не было в помине. Темно-красные, оранжевые, пятнисто-серые черепичные крыши, каменные дома, расположенные на разных уровнях, извилистые улочки, потрясающая чистота и отсутствие рекламного хлама приятно провожали все дальше.

Все дома, заборы, лестницы, ступени, тротуарчики и большинство дорог были выложены из натурального камня – от глубокого серого с пятнами времени до грязно-белесого и розоватого ракушечного оттенка.

Малые часовенки с колоколами и лепными арками входа, медные, бронзовые и каменные таблички на строениях, барельефы, узорчатые балконы, колоннады, оштукатуренные фасады жилых домов – все хранило дух прошлых эпох.

Ценнее всего оказалась сама атмосфера провинциального курорта «для своих». Местное население немногим превышало двенадцать тысяч человек. Отдыхающих пока много я не заметила.

Отдыхать сюда приезжали в основном из других районов страны, а также из соседней Португалии. Бесконечных верениц круизных автобусов и толп туристов со всего мира здесь не наблюдалось. Им отданы Мадрид, Барселона и большинство городов на побережье Средиземного моря на другом конце королевства.

Непривычный для слуха мягкий говор, отсутствие суеты и безмятежность лиц располагали к непринужденному времяпрепровождению. Почти деревенская простота и спокойствие жили на краю величественной Атлантики.

Лучи закатного солнца обнимали оранжевой теплотой небольшую площадь. Стая голубей слетелась к центру. Птицы деловито расхаживали в поисках съестного. Кто-то бросил хлебный мякиш, и маленькие сизые головки замелькали, подбирая крошки.

Сбоку, между стеной средневековой часовни и небольшой смотровой площадкой с видом на океан, стояла деревянная конструкция на колесиках, напоминающая лотки разносчиков сладостей из прошлого.

– Мое почтение! – поклонился мне из-за лотка старичок с огромными оттопыренными бакенбардами. Снежно-белые, они растягивались в разные стороны от хитрого треугольного лица подобно кедровым кронам высоко в горах.

Я хихикнула, отвечая на приветствие, и подошла ближе.

– Ой! Что тут у Вас? – спросила я, заинтересованно рассматривая всякие штуковины.

– Случайности всякие, – заманчиво подмигнул старичок, оправляя легкое пальто из полувекового коричневого драпа, полинялого и выгоревшего на плечах и воротнике. Тридцатиградусная жара нисколько не мешала ему застегнуть все до одной большие глянцевые пуговицы.

Я удивленно рассматривала вещицы. С первого взгляда это могло показаться хламом. Отполированные водой причудливо загнутые корни деревьев, шершавые разноцветные стекляшки, почерневшие крохотные шкатулочки с жемчужинами внутри, осколки древней мозаики, ржавые ключи и старые монетки, камни с дырочками – «куриный бог», причудливые редкие ракушки и другие береговые находки лежали на тонкой полотняной тряпочке.

Старичок гордо взирал на меня, ловя мечтательную искорку беззаботного детства в уголке моей улыбки.

«Всякая всячина. Наверное, скопилась за долгие годы?» – подумала я, осматривая еще пару лотков, расположенных ниже, под первым.

– Э! Нет!.. – остановил меня старичок.

Я отдернула руку от горлышка маленькой закупоренной бутылки со сморщенным рыжим пергаментом внутри.

– Тебе то ни к чему! – пояснил он строгим тоном, не переставая загадочно улыбаться.

– Нет, нет! – запротестовала я. Смотря на запретную бутылочку, хотелось во что бы то ни стало получить ее. – Очень даже нужно!

Старичок недоверчиво наклонил голову, проверяя резонность моего заявления.

– И, похоже, совсем необходимо! – сводя брови на переносице, по-детски упрямо воскликнула я.

– Говорю тебе – нет! – старичок разозлился, яростно громыхая жестяными банками, в которых хранил свои драгоценности.

Я обиженно надула губы, неловко отошла в сторону, обернулась. Старичок смягчился и поманил меня иссохшим пальцем. Я в два счета подскочила к деревянному лотку.

– Хочется знать, что на той записке внутри? – спросил он.

Я быстро закивала, предвкушая приключение, необычный секрет, тайну, какое угодно волшебство. Хотелось ведь!

– Там условие! – жестко произнес он, и лицо странным образом стало похожим на застывший деревянный корень из его коллекции. – Прочтешь – обратно пути не будет! Непременно нужно исполнить условие, даже если придется пожертвовать самым дорогим желанием в жизни!

14
{"b":"674245","o":1}