Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Галина Турчина

Альманах «Российский колокол» №4 2019 - i_027.jpg

Галина Турчина родилась в марте 1942 года в Свердловской области. В 1965 году окончила училище искусств в г. Ростове-на-Дону по специальности «преподаватель музыкальной школы». Сейчас живёт в г. Батайске Ростовской области. Автор поэтических сборников «Давай поговорим», «Настроение», «О чём расскажет тишина» и «Отражение», имеет публикации в коллективных сборниках.

Женщина-осень

Она щедра…
и, не жалея краски,
Рисует собственный портрет,
Ромашек преданные глазки
Ей улыбаются в ответ…
Она поёт…
романсы и частушки,
Из паутинок нежный хор
Берёт берёзоньку в подружки,
Смягчая лету приговор…
Она грустит…
однажды вместе с нами
Слезой горючей упадёт,
И не утешить боль словами,
Пока все слёзы не прольёт…
Она придёт…
смущаясь постепенно,
Чтоб сбросить свой наряд
легко и откровенно.

За окошком

Гуляет ОСЕНЬ за окошком
Неторопливой красотой —
То липнет тоненькой серёжкой,
То ветер манит на постой,
А то и вовсе притворится —
От лета просит адресок,
Рассветом радостно искрится
И платье шьёт под поясок…
С утра румянится игриво,
Бросая взоры из-под век —
Загадочно и молчаливо
Бросает в лужу оберег —
Листок кленовый, словно визу,
И тучку – хмурую подлизу.

Я подарю тебе рассвет

Я подарю тебе рассвет
Из солнечной, любимой масти
И чувств расплавленный дуэт,
Объединяющий все части…
Тогда на цыпочках в наш дом,
Смущая сонное пространство,
Войдёт неслышно с кофейком
Богатство дома – постоянство…
Под наш неторопливый счёт
Пластинка шлягеры листает,
А время медленней течёт
И неприметно в буднях тает…
Я подарю тебе рассвет,
В котором расставаний нет.

День поднимает паруса

Не в нашей власти дождь или гроза,
Волнений века мощные накаты —
Мы РАЗУМА пилоты и солдаты,
Его ВЕЛИЧЕСТВА глаза…
Бесстрастно дышит чёрная дыра,
Глотая заплутавшие планеты,
Теряя след угаснувшей кометы,
Мы безмятежны до утра…
Как только свет откроют небеса,
Молитву шепчут иноки смиренно
О мире и добре,
о сокровенном —
День поднимает паруса!

Песня русская

Песня русская и в праздник,
и по будням хороша,
Будто полюшка ржаного
распростёртая душа —
В ней и плач по горькой доле,
и веселья широта,
И летящая по воле
из частушки острота,
Перепляс, чечётки строчки
отбивают каблуки,
И опять распев негромкий
обнимает без руки…
А порою – хором стонет,
заплетая кружева, —
Словно снег, чисты у песни
сокровенные слова.

Приход весны

Приход весны и мне напоминает,
Что можно всё начать сначала, —
Увидеть, как травинка прорастает,
Как песенка по-птичьи прозвучала…
Вот новый день проклюнулся сквозь тучи,
Луч солнышка прилёг на подоконник,
Герань шершавым листиком пахучим
Вдыхает утро, словно гипертоник…
Всё хочет жить, не медля ни минуты,
Наполнить светом города и веси,
Включить людей, заводы, институты,
Дарить добро и радостные вести!

Путешествие в прошлое

Еду в прошлое, как в осень,
Вдоль аллей берёз и сосен,
Сквозь пространство неделимое
В незабытое любимое…
В перекличку монотонную,
Как челнок неугомонную,
Перестук колёс уводит
И весной ушедшей бродит…
Только время беспристрастно
И не знает, как несчастно,
Не влюбляясь даже в шутку
Не на век, а на минутку…
Еду в прошлое без грусти —
Пусть оно меня отпустит.

Метель обманутой души

Метель свистела и плясала,
Рвала рубахи на куски,
В ночь одиноко завывала
От перепуганной тоски…
Мела неистово, незряче,
Искала щели по углам,
Скулила тихо по-щенячьи,
Делила ярость пополам…
Утихомирилась нескоро,
Легла котёнком на плечо,
Перелицованным укором
Слезой скатилась горячо.

Кошачья философия

Мне кот преподаёт урок,
Всем видом спешку осуждая,
Прозрачный делает намёк:
Коль сыт – расслабься, засыпая…
Придёт для беспокойства час,
Тогда и начинай стараться —
Умойся, словно напоказ,
Нелишне будет приласкаться,
Ложись под ноги на полу,
Чтоб чаще попадаться,
Присядь у миски на углу —
Мол, срок проголодаться…
Недолог был лежачий пост —
Доволен и кошачий хвост.

Музейный импровиз

Мимо проходили дамы и вельможи,
Тихо рассуждая, что всего дороже,
Старые портьеры слушали беседу,
Молча улыбались, подмигнув соседу…
Строгий канделябрик отстучал морзянкой,
Что ему милее с свечкой-иностранкой —
Лишь она поплачет над его печалью
И укроет тёплой восковою шалью,
Слушали с улыбкой веера и маски,
Охраняя строго тайны от огласки,
Только камердинер в праздничной ливрее
Никого не слушал – он СЛУЖИЛ в музее.
24
{"b":"672761","o":1}