– Но… куда ей ехать? Война повсюду.
– Принцесса может не совсем отдавать отчет в своих действиях. – Бледное лицо чародея порозовело. – Именно поэтому так важно остановить ее. Наследница трона может собственноручно подвергнуть себя опасности. Если она уедет туда, где мы не сможем ее отыскать, это обернется… трагедией.
Мика зажмурился и принялся теребить рукав. Открыв глаза, юноша наткнулся на пронзительный взгляд МакГиллена и снова развернулся к окну.
«Любопытно, – подумал лейтенант, – то ли мальчишка превосходный актер, то ли и вправду обеспокоен судьбой девчонки».
– То есть мы тут, на Западных вратах, должны глядеть в оба, – заключил МакГиллен. – Вы это хотели сказать?
Мика кивнул, не оборачиваясь.
– Мы стараемся сохранить это в тайне. Но слухи о побеге принцессы уже поползли. Если недоброжелатели королевы найдут Раису первыми… в общем, сами понимаете.
– Само собой, – выдохнул МакГиллен. – Вы полагаете, она странствует в чьем-то сопровождении? – Поинтересоваться, были ли у принцессы спутники, выглядело вполне разумно.
– Мы не знаем. Она может быть как одна, так и с дикарями.
– Чего именно лорд Байяр хочет от меня? – с придыханием спросил МакГиллен.
Наконец юный чародей развернулся лицом к лейтенанту.
– От вас требуются две вещи. Нам нужно, чтобы вы контролировали Западные врата и, в случае если принцесса Раиса проследует этим путем, перехватили ее здесь. Кроме того, нам нужна команда надежных, проверенных стражников, которые отправятся в поселение Демонаи и убедятся, что наследницы там точно нет.
– Демонаи?! – Воодушевление МакГиллена улетучилось. – Но… вы же… Вы же не предполагаете, что мы будем мериться силами с их воинами, а?
– Нет, конечно же, – ответил Мика так, словно считал своего собеседника полнейшим глупцом. – Королева уведомила жителей поселения о том, что ее стража наведается и задаст несколько вопросов. Вряд ли они могут отказаться. Так что в Демонаи вас будут ждать. Потому потребуется приложить вдвое больше усилий, дабы вывести дикарей на чистую воду.
– Вы уверены, что их уведомили? – продолжал беспокоиться МакГиллен.
«Одно дело болотники. У них даже железного оружия-то нет. Но тягаться с воинами Демонаи…»
– Не хотелось бы отправиться к праотцам из-за дикарских стрел. У Демонаи есть такие яды, что…
– Причин для беспокойства нет, лейтенант, – резко оборвал Мика. – Опасность вам не грозит. Если дикари не заподозрят, что вы что-то вынюхиваете, конечно.
«Отправлю в поселение Магота и Слота. Они лучше всех годятся для данной задачи». Сам же МакГиллен предпочитал оставаться в тени и поджидать принцессу на границе. Это потребует осторожности, ясной головы и… осмотрительности.
– Полагаю, вам потребуется дивизион из восьмидесяти одного солдата, чтобы проверить все должным образом.
– Дивизион?! У меня всего-то сотня или около того солдат и эскадрон гвардейцев, – изумился лейтенант. – Но этим продажным мечам, «полосатым погонам», веры нет. Так что в моем распоряжении всего лишь эскадрон из двадцати семи солдат.
Юный Байяр лишь пожал плечами. Он не имел желания решать проблемы МакГиллена.
– Эскадрон так эскадрон. Я бы поехал с вами, но мне как чародею путь в Призрачные горы воспрещен. – Юноша снова погладил висевший на шее амулет. – Также мое участие породило бы уйму нежелательных вопросов.
«Естественно, породило бы, – подумал МакГиллен. – К чему колдунишке совать нос в дела государства? Защита династии Серых Волков – обязанность королевской стражи и армии».
– Мы настоятельно просим, чтобы вы принялись за дело без промедлений, – заявил юный Байяр. – Эскадрон должен отправиться в путь уже завтра.
Лейтенант раскрыл было рот, чтобы объяснить, почему этого никак не могло произойти, но чародей остановил его, выставив вперед ладонь.
– Договорились. Я и мои спутники пробудем здесь до вашего возвращения.
– Здесь? – опешил лейтенант.
Такой поворот его совсем не устраивал.
– Слушайте, если королева хочет, чтобы мы поднялись в Призрачные горы за принцессой, пусть пришлет подкрепление. Нельзя бросать Западную стену без охраны…
– Если отыщете принцессу, передадите ее под нашу опеку, – продолжал юный чародей, пропуская мимо ушей его протесты, – мы с кузенами доставим ее к королеве.
МакГиллен с подозрением покосился на Байяра. Что, если Мика пытался обвести лейтенанта вокруг пальца? Почему он должен передавать принцессу этим проклинателям? Может, разумнее самому доставить ее в Феллсмарч, искупаться в лучах славы и, возможно, получить заслуженное денежное вознаграждение?
Иногда, выполняя поручения верховного чародея, МакГиллен забывал, кому на самом деле служил – лорду Байяру или королеве. Но это дело было серьезным, и лейтенант не хотел прогадать. Можно было заработать куда больший куш, чем пожизненное одобрение Байяров.
Словно угадав его мысли, Мика заговорил:
– Вернете принцессу – мы вас щедро вознаградим. Пять тысяч «корон» и возвращение на службу в Феллсмарч.
У МакГиллена чуть челюсть не отвисла. «Пять тысяч «девушек»? Это же целое состояние! – От Байяров такой награды за возращение принцессы ко двору лейтенант никак не ожидал. – Что-то здесь нечисто. Чего-то проклинатель недоговаривает. Наверняка чтобы я не сболтнул кому лишнего».
Ради такого рискнуть Слотом и Маготом было не так уж и жалко. А сам МакГиллен все острее ощущал желание держаться поближе к прочным стенам крепости.
– Буду горд приложить все возможные усилия для возвращения принцессы королеве-матери, – ответил лейтенант. – Можете на меня положиться.
– Мы и не сомневались, – с сарказмом бросил юный чародей. – Подберите тех, кто умеет держать рот на замке. Сообщите лишь то, что напрямую связано с выполнением задания. Вашим подчиненным совершенно не нужно знать о наших личных договоренностях.
Порывшись за пазухой, Мика извлек маленький, помещенный в рамку портрет и протянул его МакГиллену.
На рисунке была изображена принцесса Раиса в платье с глубоким вырезом, обнажавшим кожу медового оттенка. По обеим сторонам лица девушки волнами спускались черные локоны, а на голове сверкала драгоценными камнями миниатюрная диадема. Голова принцессы была чуть наклонена, а ее разомкнутые, слегка изогнутые в улыбке губы словно готовы были произнести самые желанные слова. Портрет был подписан: «Мике с любовью. Р.».
Что-то в ней напоминало МакГиллену о…
Чародей схватил лейтенанта за запястье. Даже сквозь шерстяной офицерский мундир он ощутил жжение и чуть не выронил рисунок.
– Я дал вам портрет не слюни пускать, лейтенант. – Мика произнес это так, будто в помещении дурно пахло. – Покажите своим людям, как выглядит принцесса. И имейте в виду, она, вероятнее всего, будет замаскирована.
– Я справлюсь, мой господин, – ответил лейтенант.
Пока юный Байяр не передумал или не решил снова начать распускать руки, МакГиллен откланялся и попятился назад.
– Чувствуйте себя с приятелями как дома. – Все же пять тысяч «девушек» пробуждали в нем несвойственное гостеприимство. – Скажу повару, чтобы учитывал ваши предпочтения.
– Что собираетесь делать с музыкантами? – резко оборвал МакГиллена Мика.
Лейтенант изумленно глянул на юношу.
– А что с ними? Хотите, чтобы они остались здесь? Помогут скоротать время. А девчонка вполне ничего…
Байяр покачал головой.
– Они слышали слишком много. Повторюсь: никто не должен знать о вашей связи с моим отцом и о том, что вы на него работаете. – Смущенный МакГиллен помрачнел, и юноша добавил: – Это ваша вина, лейтенант, а не моя. С кузенами я разберусь, а вот музыканты на вас.
– То есть… я должен их выпроводить?
– Нет. – Чародей разгладил складки накидки, избегая взгляда офицера. – Вы должны их убить.
Глава 2. Пограничные земли
Хансон Алистер остановил пони в наивысшей точке Марисского Пути. Юноша окинул взором южные гористые границы королевства, за которыми простирались равнины Ардена. Безымянные горы чтили память давным-давно умерших правительниц, имен которых уже никто и не помнил. Самые высокие пики пронзали облака. Их холодные каменистые склоны не покрывала растительность. Холмы пониже переливались золотистой осенней листвой осин.