Литмир - Электронная Библиотека

— Гримкэт, проверь. Без необходимости в бой не вступать, — отдал приказ автобот.

Белый разведчик послушно вышел из ангара на взлётную полосу, трансформировался и поднялся в небо. К месту, где находился враг, он прибыл спустя полчаса. На краю ущелья, по дну которого бежала река, стоял голубой пятнистый десептикон, у чьих ног лежал ещё живой, но исцарапанный вехикон.

Царапины, пусть и глубокие, — это несерьёзно, зато болезненно. Видимо, любитель холодного оружия допрашивал побеждённого противника, который оказался слабее его. Но теперь десептикон намеревался погасить его искру — или вехикон выдал необходимую информацию, или, наоборот, не захотел этого делать.

— Это… Старлайт и, похоже, Даркшейн, — доложил командиру Гримкэт.

— Опиши ситуацию, — потребовал Синистер.

— Старлайту жить осталось недолго. Даркшейн победил.

— Помоги Старлайту.

Возражать беспилотник не посмел, хотя ему и не хотелось спасать вехикона. Приказ есть приказ.

***

Старлайт уже не пытался сопротивляться — в последние мгновения не слишком долгой жизни на него накатило безразличие. К сложившейся ситуации очень подходила фраза «сопротивление бесполезно»: Даркшейн был сильнее.

Дефективный вехикон так и не выдал координаты заброшенной военной базы. Десептикону надоело бесплодно допрашивать его. Он пришёл к выводу, что сам найдёт нужное место, пусть и с трудом, и, быть может, не скоро. Пора покончить со Старлайтом раз и навсегда.

Однако планы Даркшейна сорвал неожиданно появившийся будто из ниоткуда белый беспилотник. Трансформировавшись, он без промедления открыл огонь из двух лёгких пушек, которыми стали его руки. Десептикон обернулся и, просчитав преимущество стрелкового оружия над холодным, бросил:

— В другой раз, — с этими словами он сменил форму и взмыл к облакам. Он ещё вернётся, но не сегодня.

Старлайт поднялся с земли. Внезапно ему захотелось жить дальше. И куда уходило это желание, когда он висел на волоске от дезактивации?

— Спасибо, — от всей искры поблагодарил автобота дефективный вехикон.

— Благодари Синистра. Если бы не его приказ — я бы тебе не помог, — надменно ответил Гримкэт.

Он принял альт-форму и полетел в обратную сторону. Помедлив, Старлайт последовал за ним. Определённо, ему следовало поучиться боевому искусству у автоботов. А ещё предупредить Вайспер.

Он окончательно принял решение примкнуть к команде Синистра. Ему было плевать, что разведчик его не жалует. Чужое мнение волновало Старлайта в последнюю очередь.

***

— Посмотрим, смогу ли я сделать из тебя полноценного десептикона, — пробормотала Фрифлай.

— Каким образом? — поинтересовался Старлайт.

— Во-первых, усовершенствую некоторые детали. Во-вторых, как ты относишься к большому количеству оружия?

— Положительно.

— К последней схватке с Даркшейном я тебя подготовлю как следует…

Несколько часов вехикон пробыл в медотсеке, откуда вышел как новенький, если не считать шрама, прочертившего фейсплейт от правого верхнего края до нижнего левого. Но всё это — мелочи. Фемка оказалась первоклассным медиком и хирургом. Она сумела действительно довести вехикона до состояния, в котором он ничем не уступал Даркшейну. Разве что умением, но это взялась исправить Вайспер: Синистру было не до того, Гримкэт, Винд и Штормклоуд дружно возненавидили нового товарища, а Найтмар и Джестер были гораздо крупнее и сильнее Старлайта, из-за чего не смогли бы обучить его должным образом.

Помимо всех остальных новшеств, Фрифлай заменила десептиконский знак автоботским. «Вот уж не думал, что когда-нибудь стану автоботом,» — подумал дефективный вехикон. Или правильнее теперь будет сказать «десептикон»?..

========== Глава 11. Ловушка ==========

Старлайт увернулся от кулака, нацеленного ему в фейсплейт, но избежать подсечки не смог. Наблюдавшие за этим братья Винд и Штормклоуд дружно захихикали.

— Давай, Вайспер, вываляй его в грязи, — бросил фемке Гримкэт.

Та не обращала на него ни капли внимания. Вскочив, Старлайт скользнул ей за спину и, перехватив за лопасти, рванул на себя. Вайспер не устояла, полетев под ноги десептикону, но вовремя сгруппировалась и отпрыгнула назад.

— Весьма оригинальный способ лишить противника равновесия, — оценила она. — Но с Даркшейном этот трюк не пройдёт.

— Знаю, — ответил Старлайт.

Вайспер, имитируя тактику Даркшейна, внезапно нанесла удар, за ним — ещё и ещё… Только в случае с Даркшейном вместо кулаков будут лезвия, на «раз» пробивающие любую броню.

Десептикон пропустил несколько ударов, но быстро сориентировался и, уклоняясь, выжидал удобный момент. В очередной раз промахнувшись, Вайспер потеряла равновесие, чем и воспользовался мех. Он идеально выполненной «тройкой» в полсилы сумел повалить фемку на землю.

— Быстро учишься, — заметил Гримкэт. — Но против Даркшейна ты не выстоишь.

— Заткнись, комментатор, — не оборачиваясь, бросил Старлайт.

Вайспер поднялась и отряхнулась. Разведчик лениво «отлип» от стены, около которой стоял, и направился к ним.

— Ты не против, если я преподам Старлайту урок рукопашного боя? — поинтересовался он. Кивнув, фемка отошла на безопасное расстояние.

— Готов? — уже обращаясь к бывшему десептикону, спросил автобот.

— Готов, — подтвердил тот.

Гримкэт был не особенно большим по сравнению с остальными трансформерами. Благодаря своему относительно небольшому росту, гибкому телосложению и приспособленным для прыжков ногам, он был ловким и вёртким. Крылья ему нисколько не мешали, сложенные за спиной. Опасный противник.

В этом Старлайт убедился на собственном опыте. Белый разведчик подпрыгнул, раскрыв крылья для лучшего баланса, и врезал ему обеими ногами. Десептикон пошатнулся, но удержал равновесие. Однако Гримкэт не дал ему ни одной лишней секунды.

Он бил в полную силу, хотя со стороны это было незаметно. Старлайту повезло, что у автобота не было когтей.

Но десептиконы тоже не лыком шиты. Мех успевал парировать почти все удары Гримкэта, всё же пропуская некоторые. Теперь стало понятно, зачем беспилотник это затеял. Он терпеть не мог Старлайта из-за его прошлого. Первое время десептикон уклонялся и наносил ослабленные удары, но, наконец, и его выдержке подошёл конец. Психанув, он несколькими неуловимыми движениями уложил Гримкэта на крылья, добавив ещё пару мощных пинков.

Винд и Штормклоуд молчали, глядя на поверженного лидера их компании. Белый мех с ненавистью смотрел на десептикона.

— Ты за это поплатишься… — едва слышно, потому как поблизости находилась Вайспер, пообещал он.

— Посмотрим, — хмыкнул тот.

Опозоренный перед своими дружками и винтокрылой фемкой, Гримкэт встал и, поманив братьев-истребителей за собой, направился в ангар, используемый трансформерами, как казармы.

— Молодец. Он заслужил, — сказала Вайспер, похлопав товарища по плечу. — Ну, всё. На сегодня хватит.

***

Время шло, проходили дни — до ужаса однообразные. Всё это время Старлайт упорно тренировался, общался с Вайспер, Найтмаром, Джестером и Фрифлай. И каждую минуту ожидал услышать нарастающий гул, издаваемый приближающимся истребителем… Но Даркшейн не являлся — он чокнутым не был, чтобы нападать на целый отряд хорошо вооружённых автоботов.

Гримкэт больше не лез, хотя продолжал тихо недолюбливать Старлайта. Винд и Штормклоуд просто его игнорировали, что десептикона вполне устраивало.

Но и спокойствие не могло длиться вечно. Старлайт знал, что Даркшейн в Айдахо, причём где-то поблизости. Но что потом, после последней схватки? Если Старлайт проиграет — ничего; а если выживет? Пошлёт ли Мегатрон ещё кого-нибудь для устранения обнаглевшего дезертира, по чьей вине погибнет десептикон?

***

«Почему каждый раз, когда я близок к победе, мне что-или кто-нибудь обязательно мешает?! — раздражённо думал Даркшейн, крылатой тенью скользя в облаках. — Почему, Юникрон подери?! Что с этим шарковым предателем не так?»

11
{"b":"671997","o":1}