Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Хенакс коротко поклонился, восприняв слова как указание.

Новое знакомство

После дуэли я первым делом отправился в баню и провёл там несколько часов, отмокая и расслабляясь. Подружка противницы молча отдала мне мешочек с тридцатью семью серебряными, и я решил ни в чём себе не отказывать. И персональный мойщик, и массаж, и сытный ужин с вином. Одежду выстирали, высушили, а по дороге домой купил ещё один такой комплект с нижним бельём, а то я и в самом деле пообносился.

На следующий день в академии было на удивление спокойно. На меня косились, шептались, но никто не делал даже попытки подойти, поговорить или высказать претензии. Может, поражение двух боевиков заставило, наконец, относиться ко мне если не с уважением, то хотя бы с опаской?

Несколько дней прошло спокойно, а потом я опять вляпался. Мыл пол, как обычно, и возле одного из кабинетов увидел достаточно большую толпу студентов. Парни, девчонки, довольно большой разброс по возрасту. Стоят, сидят на подоконниках, прохаживаются по коридору. Похоже на ожидание экзамена, но больно уж народа много. Обычно ведь на экзамен приходят по устоявшимся традициям — кто-то к самому началу, кто-то к середине, а кто-то к самому концу. Получается примерно пять-семь человек в час, а здесь сразу человек тридцать. Экзамен сразу у всего потока? Вроде такого не бывает, да и сессия ещё только через месяц. Мне вообще-то пофиг, поэтому, домыв коридор до этой толпы, перетащил ведро и стал мыть пол дальше. Пока домою, здесь экзамен закончится.

Часа через полтора народ рассосался, и я спокойно домыл пол. Сегодня мне дали указание помыть пол ещё и в аудиториях, поэтому, закончив с коридором, сменил воду и без всякой задней мысли зашёл в аудиторию, где проходил экзамен или ещё что, и стал наводить порядок. Всё как обычно — убрать стулья, смести мусор и бумажки, помыть пол. Снова сменил воду, протёр подоконники, а когда подошёл к преподавательскому столу, заметил нечто необычное.

Внешне это напоминало россыпь игральных карт. Примерно такой же размер, рубашка напоминала полированный срез дерева. Заинтересовавшись, взял одну из карт, перевернул, но с обратной стороны она выглядела точно так же. И что это значит? Просмотрел ещё несколько карт, но и те выглядели как двусторонние рубашки. И для чего это? Играть в карты не получится, потому что номинала не видно, да и играть такими картами бесполезно, потому что у каждой карты довольно характерный узор. Даже крапить не надо. Так для чего это надо?

Покумекав, решил посмотреть на карты магическим взглядом, но искорки оказались лишь на тех, что я перевернул. Покрутив карты туда-сюда, понял лишь то, что наложенные заклинания видно лишь с одной стороны. Это что получается — это местные экзаменационные билеты? А что, подошёл, перемешал как душе угодно, а потом бери любую понравившуюся карту. Перевернул — вот тебе и задание для ответа. И что же здесь спрашивают? Положив одну из карт поближе, стал всматриваться в искорку заклинания, и она послушно развернулась в голограмму. Вроде, ничего особенного — шар получился сантиметров сорок в диаметре, а заклинание внутри довольно простым. Нечто похожее я видел у целителей. Ну, поглядел немного, стараясь запомнить характерные особенности, и взялся за следующую карточку. Тоже ничего особенного, такое видел у огневиков, и вроде, оно что-то делает с защитой. Перебрал с десяток карт, и вдруг откуда-то сбоку.

— И что же это вы рассматриваете с таким интересом, молодой человек?

Я медленно повернул голову. У двери, прислонившись к косяку и сложив руки на груди, стоял мужчина лет пятидесяти. Обычный, спокойный, в тёмном сюртуке, которые обычно носят преподаватели. Взгляд внимательный, но, вроде, не злой. Включать дурака? Но мужчина, похоже, наблюдает за мной уже довольно давно, и, пытаясь сыграть дурачка, выглядеть я буду действительно глупо.

— Картинки, господин преподаватель — я отступил от стола на пару шагов, а то мало ли, начнёт сейчас орать, что я чужие вещи трогаю.

— Картинки, значит — чуть удивлённо произнёс мужчина.

Отлепившись от косяка, неспешно подошёл к столу и внимательно оглядел разложенные карты.

— И какие же картинки можно увидеть, разложив проверочные карты на столе и глядя прямо перед собой?

— Э… — я замялся, не зная что говорить — Наверное, это были заклинания, господин преподаватель.

— Очень интересно… — протянул мужчина — И как ты можешь видеть заклинание карточки, если смотришь перед собой, а не на неё? — я начал было открывать рот, но мужчина прервал меня — Кстати, обращайся ко мне "господин Акура".

Ничего японского в мужчине не было, но мало ли как появилось это имя в этом мире.

— Я не знаю, господин Акура. Я смотрю на заклинание, оно разворачивается и становится большим. Его я и смотрю.

— Что значит "разворачивается"? — не понял мужчина.

— Ну… — я снова замялся, не зная как объяснить — Это что-то вроде проекции.

— Проекция? — снова не понял мужчина.

— Ну, это вроде как поставить ладонь перед свечой, а на стене появится очень большая тень ладони во много раз больше.

— И что же подсвечивает тебе заклинание и какая стенка перед тобой, на котором появляется изображение?

— Я не знаю, господин Акура, я просто пользуюсь этим.

Мужчина уселся на стул возле стола и задумался.

— Очень интересный выверт мозга — протянул он, разглядывая меня — Всё, что мы видим, это результат деятельности мозга человека, и только он решает что мы увидим, а что нет. Ты видишь плоскую картинку?

— Нет, объёмную, словно вписанную в шар.

— Уже хорошо — снова задумался маг — Хотя бы не подтверждаются слова о подсветке заклинания и плоском нечто, на которое оно отображается. Тебе сильно приходиться напрягаться, чтобы рассмотреть заклинание?

— Зачем? — не понял я — В первый момент приходится всматриваться, а когда оно разворачивается, всё прекрасно видно и так.

— Другими словами, ты видишь заклинание в первый момент, мозг его распознаёт, а потом строит его перед твоим мысленным взором в удобном виде.

— Почему перед мысленным? Когда оно развернулось, оно висит на одном месте, пока я не отпущу его.

— Оооочень интересно — снова протянул маг. Похоже, это у него такое слово — паразит — А сейчас какое-нибудь заклинание развёрнуто?

— Сейчас — нет.

Маг не глядя взял карточку из общей кучи и положил на край стола.

— Посмотри вот эту.

Ну что, подошёл, посмотрел.

— Готово.

— И где теперь заклинание, которое ты видишь?

Я обвёл контуры шара

— Вот оно.

Маг несколько раз обошёл вокруг стола, всматриваясь в ту область, что я обрисовал. Замирал, закрывал глаза, снова открывал, переходил на другое место, и всё повторялось. Наконец, он сдался и сел обратно на стул.

— Или ты врёшь, или выверты твоего мозга гораздо хуже моих — вздохнул он — И сейчас висит? — я кивнул — И что это за заклинание?

— Понятия не имею — тут же откликнулся я — Первый раз такое вижу.

— Но раз видишь, значит, можешь нарисовать какой-нибудь характерный кусок — маг кивнул на доску на стене.

Я присмотрелся к заклинанию. Сплошное месиво, но с краю необычный отросток, напоминающий силуэт верблюда. Взяв мел, набросал два десятка линий. Когда закончил, маг только вздохнул.

— Утренняя роса — из разряда лечебных. И сейчас развёрнуто?

Это, похоже, он о заклинании. Я кивнул.

— Убери его — я послушно выполнил.

— А теперь его нет? — я снова кивнул.

— Оооочень интересно — мрачно протянул маг и надолго задумался.

Пока маг думал, я тоже решал вопрос — уйти прямо сейчас или дождаться разрешения мага? Вроде, первое его любопытство удовлетворил, и, он, вроде, не сердится.

— На скольких карточках ты увидел заклинания?

Что-то я вопрос сейчас не понял.

— Так на всех, которые перевёрнуты.

Маг сгрёб карточки в кучу, затем достал из кармана новую пачку карт. Разложив десяток из них на краю, отступил в сторону.

101
{"b":"671794","o":1}