Леди Баг скосила глаза в его сторону, и Нуар мысленно хлопнул себя ладонью по лбу. Теперь она наверняка подумает, что он неудачник. А девушкам не нравятся неудачники, Нуар это отлично понимал. Об этом каждый раз напоминала ему Хлоя, а Хлоя была его единственным другом, и он ей верил. Но рассказать правду он не мог. Да и как бы это выглядело?
Я не хожу в институт, потому что меня не пускает отец?
Нуар слишком явно представил, как изогнутся в насмешливой улыбке губы Леди Баг, и содрогнулся. Она его засмеет. Точно засмеет, если узнает.
Надо исправить ситуацию, решил Нуар и заговорил наигранно бодро:
— Но у меня потрясающая работа, — хвастливо заявил он и улыбнулся, обнажив зубы. Хлоя всегда говорила, что широкая улыбка — признак уверенности в себе, и, следуя этому правилу, Нуар решил улыбаться как можно чаще.
Леди Баг фыркнула.
Не верит, понял Нуар.
— Об этой работе мечтает каждый. Да и вообще жизнь у меня, что надо!
Перебор, предупреждающе засигналил внутренний голос. Но Леди Баг неожиданно развеселилась и даже улыбнулась.
— Даже интересно стало, что же эта за работа такая, — призналась она, и ее глаза лукаво сощурились.
Довольный произведенным эффектом, Нуар лишь развел руками:
— Не могу сказать. Тайна личности.
Леди Баг, пожалуй, слишком резко вскинула руку и спружинила на йо-йо на следующую крышу. В недоумении Нуар перепрыгнул на нее вслед за ней. Эта резкая смена настроения его и напугала, и расстроила одновременно.
— Я что-то не то сказал? — спросил он, нагнав девушку и поймав ее за руку. Леди Баг, очень странная в этот вечер, позволила ему эту вольность.
— Нет, Кот, все в порядке, — ответила она, впрочем, не вполне уверенно. — Просто устала.
— Давай отдохнем, — тут же предложил Нуар. — Расскажи о себе.
Леди Баг нервно хохотнула.
— Тебе не будет интересно.
— Почему же?
— У меня… не такая занятная жизнь, как у тебя.
Нуар почувствовал укол совести.
— И все же? Мне интересно все, что касается тебя.
Леди Баг опустила голову вниз, рассматривая пупырышки на своем костюме. Нуар смотрел на нее, освещенную лунным светом, и с каждой секундой влюблялся в нее все больше.
— Нет, правда, рассказывать нечего, — вздохнула она, усаживаясь на крышу и свешивая ноги вниз. — Сколько я себя помню, мне всегда хотелось стать кем-то другим. Жить в большом городе, носить красивую одежду, стать красивой…
— Ты красивая! — воскликнул Кот, и Леди Баг засмеялась.
— Да? А знаешь, какие у меня были прыщи в тринадцать лет? Жуткие!
— А у меня были кривые зубы, — признался Нуар. — Приходилось носить брекеты.
— Не верю!
— Да точно тебе говорю! — воскликнул Нуар и замер, пораженный ее красотой. Леди Баг смотрела на него, слегка наклонив голову; челка падала ей на глаза, а ветер слегка трепал ее короткие хвостики. К горлу подступил комок, и Нуару пришлось сглотнуть. Никогда до этого он не ощущал ничего подобного из того, что творилось с ним теперь. Словно все вокруг сжалось до невероятных размеров, и осталась только Леди Баг и ее мерцающие вселенской синью глаза.
Леди Баг заметила его взгляд и тряхнула головой.
— Если хочешь услышать еще что-нибудь о моей скучной жизни, я с удовольствием расскажу тебе, — она облизнулась, — за плитку шоколада.
— Для тебя, Жучок, все, что угодно!
— Как ты меня назвал? — Нуар услышал в ее голосе угрожающие интонации и поспешил реабилитироваться:
— Э-э-э… Забудь.
Леди Баг посмотрела на него с недоверием, но ничего не сказала.
Она поднялась на ноги и сняла с пояса йо-йо.
— Ну-ну, — улыбнулась она и, оттолкнувшись ногами от черепичной поверхности крыши, легко побежала вперед, перепрыгивая через выступы и огибая трубы и водостоки. — Спорим, не догонишь?
Леди Баг бежала впереди легкой тенью. Нуару казалось, что она такая же свободная, как и ветер. Что она может идти туда, куда ей хочется, и делать то, что ей хочется. Что она сама выбирает, кем ей быть. Что она — сама себе хозяйка.
А он?..
А он всего лишь Кот, который абсолютно не приспособлен к жизни на воле.
Леди Баг остановилась на краю крыши и теперь стояла, внимательно вглядываясь вдаль. Патруль подходил к концу.
— Думаю, на сегодня достаточно, — сказала она, по своей старой привычке раскручивая йо-йо. — Пока, котеночек!
— До завтра! — крикнул Нуар уже вслед девушке, наблюдая за тем, как ее силуэт потихоньку исчезает вдали.
========== 4. О том, как правильно заводить дружбу ==========
Маринетт снова пересчитала оставшиеся деньги и снова прикинула в уме то, что нужно было купить из еды. Потом выкинула все, что на ее взгляд было лишним, оставив только самое необходимое. Денег все равно не хватало.
— Надо было просить у Нуара палку колбасы, а не шоколадку, — мрачно пошутила она.
Тикки посмотрела на свою подопечную с немым укором.
— Не все в этой жизни измеряется деньгами, — нравоучительно сказала квами. — Но есть хочется, поэтому не могу тебе ничего возразить, — немного виновато добавила она.
Маринетт подбросила монетки на ладони и вздохнула. Что, если она займет у Альи до конца недели немного денег? Нет, не вариант. Она и так ей должна. Больше друзей у нее нет. За работу у Агреста ей заплатят после испытательного срока. Звонить родителям нельзя ни в коем случае — пусть они думают, что у их дочери все в порядке. С воровством она завязала.
Варианты кончились.
— Давай сходим в магазин и там посмотрим, на что денег точно хватит? — предложила Тикки, и Маринетт согласно кивнула.
— Только быстрее. Мне сегодня на работу к трем.
Тикки юркнула в сумочку, и Маринетт вышла из-за безлюдного уголка метро, в котором она до этого и стояла, советуясь с Тикки, как лучше поступить. Была середина дня — как раз то послеобеденное время, когда людей на улицах Парижа еще не так много.
Придерживая сумочку одной рукой, Маринетт вышла из метро и тут же зажмурилась от яркого света. После приятной прохлады пустой станции было невыносимо снова оказаться на солнцепеке. Прохожие, по всей вероятности, испытывали схожее чувство — это было видно по тому, как нервно они себя вели. Пока Маринетт дошла от входа в метро до конца улицы, ее дважды толкнули в плечо и один раз обозвали неуклюжей, в этот раз, к величайшей обиде Маринетт, совершенно незаслуженно.
Она стояла на пешеходном переходе, когда кто-то закричал — пронзительно, на всю улицу:
— Кошелек! Мой кошелек! Держите ее!
Инстинкты сработали раньше, чем Маринетт успела подумать головой. Она обернулась назад, и ее взгляд выхватил из толпы прохожих высокого мужчину, который активно работал локтями, проталкиваясь, как ей показалось, прямо к ней.
Маринетт рванула с места не хуже, чем спортсмен-разрядник, хотя тот факт, что этот мужчина искал ее, был ошибочным. Она совершенно точно у него ничего не крала. И уж точно видела его впервые. Но неизвестный страх гнал ее вперед, не давая остановиться. Слишком часто ей приходилось убегать. Настолько часто, что простая истина — побеждает тот, кто быстрее бегает — навсегда въелась в подкорку ее сознания.
Она перебежала через дорогу и юркнула за угол. Она точно могла остановиться и дальше не бежать. Она врезалась в уличного музыканта, почти выбив из его рук гитару, и влетела лицом в натянутый им стенд.
— Эй, ты в порядке? — кто-то поймал ее за плечо и потянул назад, чтобы последствия ее неудавшегося падения из разряда «катастрофические» не перешли в разряд «непоправимые».
Маринетт подняла голову на позвавшего ее парня не без страха. Но уже спустя секунду от сердца у нее отлегло. Голубые глаза незнакомца смотрели на нее без капли упрека.
— Прости, пожалуйста, я не хотела! — воскликнула Маринетт, прижимая руки к груди и пятясь назад.
— Да я не сержусь, — парень улыбнулся. — От кого убегала-то? Помощь нужна?
— Нет, спасибо, — Маринетт перевела дыхание и даже улыбнулась. — Все в порядке.