Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Ты всегда можешь рассказать мне, что тебя беспокоит, — сказал он очень тихо.

— Могу, — согласилась Леди Баг. — Но не хочу. Мои проблемы — это мои проблемы…

Она так привыкла.

Так было проще.

С самого детства она уяснила одну простую истину: никто никому ничего не должен. И жила по этой истине всю свою жизнь, ни на кого не рассчитывая и ничего не ожидая от других.

Нуару понять это оказалось трудно, потому что он тут же возразил:

— Это не так. Если я могу тебе чем-то помочь…

— А если не можешь? — перебила его Леди Баг, поворачивая к нему голову и находя взглядом его глаза. — Вдруг, я скажу тебе, что я живу где придется, и все, что пишут в Интернете обо мне и о моей жизни — ложь? Это тебя не разочарует?

Где-то вдалеке что-то громыхнуло и истошно заорала сигнализация. Нуар и опомниться не успел, как Леди Баг вскочила на ноги. Быстрым движением она сняла с бедра свое йо-йо и теперь стояла, напряженно всматриваясь вдаль и почти не дыша. Безмятежное выражение тут же слетело с ее лица, оно стало настороженным и как будто окаменевшим.

— Акума? — спросила она одними губами.

— Просто сигнализация, — успокоил ее Нуар.

Леди Баг села, но ее плечи оставались все так же напряжены. Она не спускала глаз с какой-то, видимой только ей одной, точки, и Нуар почти физически ощущал, как заметались тревожные мысли в ее голове.

Он хотел спросить у нее о ее чувствах, но не знал, как начать. Расспрашивать в открытую не хотелось. В хитростях он был не силен и всегда старался говорить напрямик. А интересоваться парнем, в которого она была влюблена, было совсем не тактично, да она и не скажет…

Пока он размышлял над этим сложным вопросом, Леди Баг заговорила сама:

— Как думаешь, для чего нужны Бражнику наши талисманы?

Нуару потребовалось около полминуты, чтобы вдуматься в вопрос. В то время, как он мечтал о любви Леди Баг, сама она думала о более насущных вещах. На мгновение Нуару стало стыдно и, чтобы скрыть смущение, он запустил руку в волосы и опустил взгляд.

— Не знаю. Но наверняка для какой-то ужасной цели.

— Думаешь? — Леди Баг смотрела на него в упор, очень серьезно.

— Ну, сомневаюсь, что злодеями движат благородные мотивы.

Леди Баг покачала головой.

— Не всегда же он был злодеем, — сказала она тихо и печально. — Злодеями не становятся просто так…

— Ты предлагаешь его пожалеть и принести наши талисманы на блюдечке? — не выдержал Кот, которому этот разговор уже начинал не нравиться.

— Нет, конечно, — она посмотрела на него с холодком и обняла себя за плечи. — Я просто хочу сказать, что мы очень часто смотрим на вещи однобоко и судим о людях, порой даже не разобравшись в том, почему они стали такими.

— Тебя это так волнует? — удивился Нуар.

— Больная тема, — ответила ему Леди Баг и надолго замолчала.

Нуар вспомнил Хлою, которая при всех своих недостатках все-таки не была плохой и которая прятала все хорошее под маской надменности лишь из-за того, что не хотела выглядеть слабой. Вспомнил отца, который не давал волю эмоциям, но в глубине души — Адриан знал это — переживал за сына и беспокоился о нем. Вспомнил Маринетт, которая, зарекомендовав себя в их первую встречу не самым лучшим образом, оказалась очень доброй и честной девушкой. Вспомнил, сколько раз в своей жизни он сам сталкивался с тем, о чем говорила Леди Баг, а потом подумал о человеке, который вот уже много раз ставил под угрозу Париж и всех его жителей, преследуя какую-то свою личную цель, и впервые за все время знакомства с девушкой был с ней не согласен.

Каким бы ни был мотив Бражника, его поступки нельзя было оправдать никаким образом.

— Не всегда первое мнение бывает обманчивым, — насупившись, пробурчал Нуар в пустоту. — Есть вещи, которые нельзя понять. Ты говоришь, злодеями становятся не просто так? Не знаю, что случилось такого, что заставило Бражника стать таким, какой он есть, но могу сказать, что ни ты, ни я такими бы не стали. Верно?

Леди Баг тяжело вздохнула. Гармония была нарушена. Нуар это понял и не стал возражать, когда она собралась уходить.

— Я, наверно, пойду, — сказала она без улыбки. — Может, удастся еще поспать. Хотя бы немножко.

Нуар хотел поймать ее руку, но то ли так вышло случайно, то ли Леди Баг намеренно отошла к краю крыши именно в этот момент, его пальцы поймали лишь пустоту, пройдя сквозь холодный ночной воздух. Только сейчас Нуар заметил, что за то время, что они провели на крыше, заметно похолодало. Судя по всему, Леди Баг тоже это заметила. Она поежилась и, переступив с ноги на ногу, раскрутила йо-йо.

— До завтра!

— До завтра! — ответил ей Нуар и добавил едва слышно: — Я уже считаю минуты…

Он дождался, пока ее силуэт скроется вдали, и лишь после этого развернулся, чтобы уйти. На глаза ему попалась пустая коробка из-под шоколада, и Нуар улыбнулся. Несмотря ни на что, сегодняшняя ночь определенно попала в копилку его лучших воспоминаний.

Еще не все потеряно, сказал сам себе Нуар, подняв взгляд к небу. Леди Баг обязательно его полюбит. Просто ей нужно дать немного времени. А он будет ждать. Не важно, сколько пройдет времени — год или десять лет. Он дождется.

Ну, в худшем случае, ей будет к кому вернуться, если вдруг ей разобьют сердце. Если это случится, он будет рядом, чтобы помочь, и, может быть…

Нуар тряхнул головой, отгоняя неправильную мысль. Все, чего он хочет — это чтобы его Леди была счастлива. Даже если она будет счастлива не с ним. И пусть Нуар не знал, кто скрывается под маской Леди Баг и в кого она влюблена, одно он знал точно.

Он перегрызет глотку любому, кто посмеет ее обидеть.

Комментарий к 7. Не его леди

В связи с неполадками на сайте пришлось перезалить главу. Приятного прочтения))

P.S. #фикбукживи

========== 8. Все тайное становится явным ==========

OST: Calogero feat. Passi «Face á la mer»

— Мне нужно поговорить с тобой.

Так начинались проблемы.

Эти слова всегда заставляли Адриана перебирать в памяти все былые провинности в поисках той, за которую ему влетит. Каждый раз, когда отец вызывал его к себе, его ждал очередной выговор. И следом за выговором — наказание в виде очередного домашнего ареста. Адриан всегда тяжело переживал эти разговоры с отцом, но потом волнение прошло. В конце концов, его и так никуда не пускают, и хуже этого вряд ли что-то могло быть. Отец уже запретил ему ходить в институт — запрещать больше было нечего, а значит, и повода волноваться тоже уже не было.

— Что-то случилось, отец? — спросил Адриан, войдя в комнату.

— Случилось, — Габриэль выглядел серьезнее обычного, и его сурово сведенные к переносице брови не предвещали ничего хорошего.

Адриан стоял на пороге, не решаясь подойти ближе к отцу и глядя на портрет матери, висевший на стене за его спиной. Отец, как обычно, занимался каким-то своим делом, не обращая ни на что абсолютно никакого внимания. Адриану казалось, что все его внимание поглощено новым эскизом, а не родным сыном, и где-то в глубине души он был уверен, что так оно и есть.

Так было всегда, сколько Адриан себя помнил.

— Расскажи мне о той девушке, Маринетт, — сухо попросил Габриэль, и Адриан растерялся. Он ожидал услышать что угодно, кроме этого.

— Что ты хочешь услышать о ней? — уточнил Адриан, не поняв вопроса.

— Все, — стекла очков сверкнули бликом, когда Габриэль повернул голову. — Откуда она, где живет, почему из десятков кандидатов на должность выбрали именно ее.

Адриан почувствовал, что в вопросах отца есть какой-то подвох. Какой подвох, он еще не понял, но на всякий случай насторожился.

Он уже хотел рассказать отцу о Маринетт, когда спохватился, что не знает ответа ни на один из заданных вопросов, исключая, разве что, последний. Но и на него лучше не отвечать.

— Маринетт очень хорошая! — немного сбивчиво начал говорить Адриан. — Она отлично справляется, и показ на прошлой неделе это доказал. Маринетт уже составила расписание на месяц вперед и…

22
{"b":"671340","o":1}